首页 > 范文大全 > 正文

浅谈河西走廊地区高校第二外语日语的教学现状及对策

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇浅谈河西走廊地区高校第二外语日语的教学现状及对策范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

[摘要]随着中国经济的飞速发展,同全世界在经济、文化的深入渗透,越来越多的中国元素被全世界人民不断吸收的同时,中国大西北特别是河西走廊地区的神秘面纱也渐渐地向世界人民掀开,吸引了来自全世界人们的目光,在这样的大趋势下,日语人才的需求更是迫在眉睫。面对西部地区对日语人才的迫切需求,如何更好地开展高校第二外语教学工作、激发日语学习者的学习兴趣,如何应对市场的变化是我们高校教师应对时展的必修课。本次研究以河西学院第二外语日语的学生为对象,分析河西走廊地区日语教学现状及在教学中的相应对策

[关键词]河西走廊;第二外语日语;现状;对策

[中图分类号]G642

[文献标识码]A

[文章编号]1671-5918(2015)16-0125-02

一、问题的提出

(一)环境因素。地处中国西北地区,经济发展基本以农业生产为主的河西走廊地区,随着近几年大力发展旅游业,吸引了大量外国游客来甘肃旅游、观光。而快速发展的旅游业与相应的旅游服务水平的不协调制约着其经济的发展。河西学院作为东起兰州西至新疆唯一的一所高等院校,其每年向社会输出上万名本科毕业生,而随着就业压力的不断增加,具备多元素能力成为当下的就业新形势。如何在短短大学四年的时间里更有效,更全面的提高自身的能力以便更快的融入社会、服务于社会成为当代大学生的首要问题。

(二)社会因素。伴随着近几年中日之间的密切交流,市场上对于日语人才的需求不断增加,中国西部地区也吸引着大量日本外商来前来投资或是中国本地商人向日本出口原材料,在这样求贤若渴的市场需求下,如何培养更适合市场需求的应用型人才,是西部地区高校教学的重要课题。

(三)教学因素。由于地域条件的限制及就业前景的担忧甘肃地区开设日语专业的高校更是凤毛麟角,同时伴随师资力量的不足,高学历人才难于引进,学习主体重视程度较低等多方面因素也阻碍着日语教学的发展。如何通过有效地教学方法提高学习者的学习效率,是西部地区高校日语教学的重要任务。

二、现状分析

(一)教学背景分析

语言作为沟通交流的重要工具,在社会实践中更讲究其应用性。而在以往的教学中,哑巴外语,聋子外语的产出比比皆是。第二外语教学更是由于其弱势的地位,使很都学习者产生被动学习,应试学习的心态。以河西学院为例,当前,第二外语日语课程,主要设置为英语专业学生的必修课,由于课程编排的原因,学习对象由学院完成分班学习,学生不得自主选修。课程开设从大学二年级开始,开设4个学期,每周4学时,每学期84学时。四个学期共336学时。班额大致平均每班人数为35人左右。

教学大纲由学院根据本校学生的条件制定,以《新版标准日本语》作为教材,零起点开始,每学期开设10课,四学期后完成标准日本语初级38课的内容。根据教学大纲对于单词、语法、词语表达能力的要求,学习者通过四个学期的学习最终能够达到日语国际能力3级以上的水平。

(二)学习需求分析

本次通过对2012级英语124班、125班共70名同学以问卷调查的方式进行调查,结果如下:

1.第二外语的学习目的调查。通过问卷调查,学生学习第二外语的主要目的分为(1)学院安排,顺利拿毕业证,被动学习:占38.57%;(2)为了将来考研所需,主动学习:占12.86%;(3)对日本文化(动漫、日剧、漫画、茶道等)很感兴趣,想多了解,兴趣学习:占38.57%;(4)为了将来就业面更广,想多掌握一种技能。并且想尝试参加国际日语能力:占9%。

从调查结果看,三分之一的学生带着被动心态学习第二外语,目的只是为了顺利地拿到毕业证,而另外三分之一的学生则是对日本文化包括(动漫、日剧等)有兴趣产生的学习心态,剩下的少数中目的清晰为了考研或拓宽就业面。这说明有相当一部分学生缺乏学习第二外语的主动性,这势必影响学生的学习效率和教师教学效果。

2.能力提升调查。而在能力提升方面50%的学生希望提升阅读能力;45.71%的学生希望提升翻译能力;7.14%想提升口语能力;4.28%想提升听力能力。说明学生对所学语言的应用性还是非常迫切的。

3.教学方法调查。通过对笔者的教学方法的结果得出95.71%的学生认为很适合。

三、对策阐述

为了应对当前社会需求笔者通过自身教学经历归纳出以下几点教学对策,如下:

(一)通过文化渗透导入语言知识

任何一种语言的表达习惯背后都蕴含着这个国家的深层文化特色,只有真正了解了这个国家的文化才能说出地道的外语。为什么我们有时候听到说一口地道日语的中国人会用“像日本人”来形容,而说“你日语说得真好!”因为一般后者只是形容这个人所说的日语没有语法错误,日本人可以听得懂,而前者则不仅语法准确并且是用日本的文化背景下符合日本人的逻辑思维的语言表达。在学习日语之前,很多学习者认为由于历史的原因,日语和汉语是及其相似的,再加之日语入门较为简单,使得很多学习者在一开始学习时就放松心态不以为然。可随着语法,语言表达的深入,学习者才发现日语和汉语完全不同。当要加以重视的时候又因为基础薄弱而力不从心。

因此在入门课上笔者常使用一些轻松愉悦的话题来引导学生进入一个充满日本文化氛围的课堂,比如日本人最标志性的:寒暄、日本国花:樱花、日本人最盛行的活动:赏樱、中国迷们最喜欢的《海贼王》、漫画等等,从学生最好奇的部分人手,刺激他们了解日本想说日语的兴趣。

除此之外,在教学进度允许的情况下,利用多媒体教学工具,每四周播放一部代表日本特色文化的影片,也是学习语言文化很好的方法,如:《再见,我们的幼儿园》、《入殓师》等。

由此可见文化学习是外语学习的入门课。

(二)漂亮的语音是一切语言的根本

语言技能的高低最直接的验证方法就是:说。这一点是其他专业不能比拟的,而说的好与坏的判断标准则是对方有没有听懂,而这一点的关键则是你的语音是否标准。很多外语学习者付出巨大的努力每天都在做题,听广播,而最终在实践过程中却发现一切努力都化为虚无,使学习者自信心倍受打击。这就是我们常说的哑巴外语,聋子外语。由于只注重学语法,看文章,而忘记学习外语的初衷是与他人沟通的。

相对于其他外语而言,日语虽然有很难的语法构成,但是确是一种在短时间里最容易表达的语言,这对于学习者来说无疑是最大的鼓励。因此在教学过程中,笔者比起语法讲解来说更注重语音部分的练习,从五十音图开始纠正每一个假名的发音。在第一学期进入课文学习以后,每四人一组分组进行会话练习,每节课一组,自由编排内容上台表演,要求语音标准,声情并茂。目的在于多了解日本文化的同时,丢掉语言表达时胆怯、紧张的情绪,尽可能地用所学语言表达,通过连续两个学期的练习,在第三学期学生的语音状态有了很大的改观。

(三)通过听力练习促进翻译能力

在问卷调查中我们发现,对能力提升方面90%以上的学生都希望提升自己的阅读和翻译能力,只有4.28%的学生想提升-听力。而在教学过程中笔者则更强调如果一段话能听懂三分之一,那么你可以说出三分之二的内容,也就是说真正能够提升翻译能力的前提是有较高的听力水平。

因此在初级的教学过程中,按照正常翻译练习进行,每个语法除例句以外,再给出3-4个句子现场翻译,而练习中的句型则用一人口述一人翻译的方法,来锻炼口语和简单的听力能力。当然在第三第四学期的翻译练习中尽可能的从笔译转为口译。翻译的内容尽可能地用实际生活中常用的句子,实践性更强。

利用多媒体教学工具,在第三学期开始进行听力练习,听力的等级分为迈步和跳跃两个部分,由易到难,循序渐进,初次涉入听力的学生比较好奇随之带来的是迷茫,这需要一个过程,从能听懂一句到一段,再到80%都能听懂。对于学习者来说也是一种鼓舞,增加了学习的信心。

(四)语法讲解渗透和衍生

对于绝大多数二外学习者来说,特别是英语专业的学生来说,比起英语大框架的语法构造,日语细小繁琐的活用变形,使学习者很困惑。而日语语法是倒叙法,很多语法变形是学到最后才搞明白的,比如,五段动词,为什么叫做五段动词,起初学习者完全不懂,但是教师要先将这个信息灌输到学习者脑子里,在之后的教学中反复阐述,通过语法句型引导学习者在学习过程中自我总结,加深记忆,最终全部理解。为了在有限的课堂时间顾及到考级考研的学生,在一些句型的设计上穿插了相关联的考研、考级的语法点,共相应学习者自学。

(五)交换角色提高学习效率

传统的教学模式都是老师讲学生听,在长时间的课堂里学生往往出现倦怠、走神的现象,严重影响教学的效率,因此在第四学期,为了让学生近一步巩固之前所学知识,课堂前五分钟到十分钟里设计了学习帮手的角色,让学生自己当老师的,通过备课,整理、讲授的方式,跟其他同学互动的同时,不仅使自己也能带动全班同学共同学习,事半功倍。通过验证,取得了非常好的效果。有的学生分享自己借助汉语拼音声调学习日语单词的独特方法,有的则是归纳出汉语前后鼻音和日语拨音长音之间的规律。这些方法无论科学与否都证明了学习语言的动力和激情,这无形中也是对授予者的一种鼓励和肯定。

四、结语

随着西部市场对日语人才的不断需求,作为青年教师,我们更应该从改变教学法人手,激发第二外语学习者学习日语的主动性,同时各高校应该对相关专业开设日语选修课,如旅游专业,除学习相关专业知识外,如果再结合多一门外语的能力,相信就业前景会更加乐观。笔者通过对市场人才需求的观察结合自身教学中的经历,总结了几处方法,目的在于能尽自己微薄之力,培养出更符合市场需求的日语应用型人才,服务西部。当然,有很多不成熟之处,仍需不断探索学习。