首页 > 范文大全 > 正文

职场时髦流行语

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇职场时髦流行语范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

短信语录里流传着这样一段农民兄弟的话:俺刚吃上肉,你们城里人又吃菜了;俺刚娶上媳妇,你们又独身了;俺刚吃上糖,你们又尿糖了;俺刚学会发E-mail,你们怎么又全改发短信了呢?

兄弟,不是你不明白,是这个世界变化太快。盘点2008职场洋泾浜语,《职场指南》带着所有穿洋服和穿褂子的人一起IN。

In or Out:流行或者过时

香港人说:在香港,谁还在谈论移民海外?现在的热门话题是:你北上了吗?所以,2008年,“IN――北上内地”和“OUT――移民海外”也就格外流行。之所以“hot”,还在于前者代表流行,后者代表过时。相信没有人愿意落伍吧!

流行指数:

AA制:经济模式

当然,传统意义上的AA制大家都非常明白了。只是当你听到:“亲爱的,让我们AA制”时,这就是近来流行的一种新的家庭经济模式了。大体有两种形式,一种是每月各交一部分钱作为“家庭公款”,以支付房租水电费等,其余各自料理;另一种是请客、购物、打车等费用自理,只在买房、投资等大项目上平均负担。

流行指数:

FT(faint的缩写):晕

尽管你可以不喜欢崇洋,尽管你也向来不,尽管我从来没有留过洋,尽管……但是2008年,FT在年轻人中太著名了:一见面我就FT……

流行指数:

GOOD:工作

知道“GOOD”与“good”的区别吗?GOOD是“Get-Out-Of-Debt”的缩写,意为“偿清债务”。有的人从事着薪水、待遇很高的工作,但只是为了偿债务。一旦偿清,他就会离开;而从事着“good”工作的人,则是真的喜欢这份工作,不会因为钱而离开。

流行指数:

Sick:病人

这当然不是指真正的病人,而是指那些不想上班或上学,谎称有病而泡病假的人。

流行指数:

去“HAPPY”吗?

当有女同事互相问着“去HAPPY吗?”时,身为男同事的你千万不要轻易张口搭茬儿:“去哪儿HAPPY?我可以同去吗?”说不定,女同事齐刷刷的白眼白得你满腹委屈、满脸尴尬。原来,身为白领的女同胞们,为免在“公共场合”呼朋引伴相约同去洗手间的不便,于是演绎出“去HAPPY吗”这个“文雅”用语。

流行指数:

B4:在……之前

这里的B4可不是什么组合的名称,而是手机短信的代码,4的英文是four,B+four读起来不就是Before(在……之前)了吗?不要怪“拇指族”花样太多,实在是手机短信寸土寸金,不得不想尽办法节省空间。与B4异曲同工的缩略语如CU(SeeYou再见)等也在手机短信里频繁出现。

流行指数:

Townhouse:烫耗子

这是房地产最流行的词语Townhouse,俗称“烫耗子”,也叫“联排别墅”,一栋小洋房,带花园带车库带阳台,分成左右两户或多户联排,比独门独户的别墅便宜,不过几百万总是要的。

流行指数:

Mall:茂

销品茂(Shopping Mall)在中国已经不是一个新鲜的业态了,在一份“中国部分在建、待建Mall排行榜”上可以看到,除了上海和北京,青岛、温州、西安、东莞等城市也开始了轰轰烈烈的“造茂”运动,而且这个排行榜的排名几乎每隔几天就要变动一次。虽然一些经济学家很担心这些“茂”最终会变成“病猫”或者“死猫”,众多投资者还是乐此不疲。Mall的原意是购物林荫道,能提供给顾客闲庭信步、而又不用经受雨雪风霜之苦的购物乐趣。现在我们造的“茂”实现了这一点吗?

流行指数:

WDM:王大妈

“王大妈”是一种集中了W(沃尔玛)、D(戴尔)、M(麦当劳)管理精髓的营销模式,即沃尔玛的规模经营、戴尔的个性化定制和麦当劳的标准化服务,把三家公司的首字母拼在一起,就组成了“王大妈”。

流行指数:

Moonlighter:月光人

允许在职人员向企业出资入股、鼓励在职人员帮别人打工的同时,自己开公司、自己做股东、自己做董事、自己做……各行各业的兼职者,在与兼职有关的词汇中,英语里的“moonlight”就是其中最生动形象的。Moonlight原意为月光,引申为“从事第二职业”,比如“She has been moonlighting as an accountant at a restaurant in the evenings.”意思是:她晚上在一家餐馆做兼职会计。说来也是,既然是兼职,当然白天得先做好本职工作,只能等月亮升上天后,才有空做第二职业,所以兼职者又称“moonlighter”,也就是“月光人”。

流行指数:

Atypical:非典型

在SARS这一说法被WHO(世界卫生组织)确定下来之前,国内的一些英文媒体对“非典型性肺炎”的说法是Atypical Pneumonia,后面这个单词比较难记,没有得到广泛的应用,不过前面这个词atypical(非典型)倒是在网络上热了一阵子。恐龙们称自己是“Atypical beauty”(非典型美女),青蛙们则称自己是“Atypical apollo”(非典型帅哥)。

流行指数:

MMS:彩信

先问一下有没有人不知道SMS是什么意思?SMS是Short Messaging Service的缩写,也就是短信,不过这个词汇在今年已经不流行了。如今,彩信手机大出风头,令不少手机只能发出单调的绿光、蓝光或是白光的主儿恨不得立刻把手机砸了。MMS是Multimedia Messaging Service的缩写,原意是多媒体信息服务,不过为了便于大家理解,就取了个好听的名字“彩信”。现在登录各大网站,点开MMS链接,就是各种彩信服务,春节快到了,还不快发个MMS给亲朋好友?

流行指数:

OT:加班

岁末年关,又到了各个公司加班加点的高峰期,常常可以听到不同公司的员工比较自己的OT费。原来,OT就是overtime,加班时间的意思,有时候也就引申为“加班”了。相对应的,OP就是Over Pay,超标准薪水;OQ就是Over Qualify,能力过于出众。

流行指数: