开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇华裔音乐家联手打造《接骨师之女》范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!
由著名美国华裔作家谭恩美2001年出版的同名畅销小说改编的歌剧《接骨师之女》(The Bonesetter’s Daughter),9月13日至10月3日,在旧金山战争纪念歌剧院(War Memorial Opera House)举行世界首演,共公演7场。
该歌剧由知名旅美导演陈士争执导,史蒂芬・思隆(Steven Sloane)指挥。曹铮、梁宁、钱熠、田浩江、吴彤等众多中国音乐家加盟。
歌剧《接骨师之女》是谭恩美首次涉足歌剧舞台的处女之作。作品内容围绕华裔移民母女两代人的矛盾与和解展开,讲述了这三位女子之间在家庭传承、冲突中蕴含的细腻复杂的情感。堪称谭恩美的作品中自传性最强、表现华裔移民母女关系最为深入和感人的力作。这部歌剧描述的情节,既有发生在今天旧金山的场景,也有上世纪二次世界大战时期战乱的中国北方乡镇。
与小说《接骨师之女》不同的是,小说家谭恩美把故事重整为两幕歌剧,笔墨更加专注于剧中人物的感情层面。为了创作这部扎根于中国的美国歌剧,编剧谭恩美与美国作曲家Stewart Wallace(中文名惠士钊)一起,在过去三年里深入中国各地实地考察,研究古老乡村浓厚的文化,其中包括红白喜事各类习俗,探索少数民族的音乐传统和各地区不同形式的传统戏曲。最终创作出了这部高度融合了中国音乐元素和强烈戏剧性张力,情感丰富的歌剧作品。
担纲歌剧主角的中国音乐家,更是为这部歌剧的中国色彩增色不少:打击乐演奏家李中华带领四人组合在歌剧中演奏京剧锣鼓;管乐演奏家吴彤,在剧中担任多个角色的演唱和演奏;故事中三代女主角分别由昆曲演员钱熠、歌唱家梁宁和曹铮饰演;剧中奸角,由男低音田浩江担纲。歌剧其它角色包括詹姆斯・马德里纳(James Maddalena)与卡芙连・库柯(Catherine Cook)。
担纲歌剧导演陈士争曾多次与欧美剧团与歌剧院合作。此度也是他首次在旧金山歌剧院亮相。身为一位拥有国际声誉的导演、编舞、歌唱演员与演员,陈士争在过去几个歌剧季中,完成了与英国国家歌剧院合作的十七世纪作曲家蒙特威尔第三部曲《奥菲欧》一剧,更获提名英国劳伦斯・奥立弗最佳新歌剧制作奖。在过去一年,陈士争以崭新手法演绎《西游记》,先后走访英国、法国、美国;《接骨师之女》的舞台艺术将融进中国杂技的各种精彩身体语言,特邀大连杂技团的10位演员参加演出;本剧作的服装,由著名时装设计师韩枫负责;布景设计师瓦尔特・思庞格勒(Walt Spangler)、灯光设计师司葛特・思林斯基(Scott Zielinski)、录像设计师丽宜・哈斯(Leigh Haas)、音响设计师马克・格莱(Mark Grey)也参与《接骨师之女》制作。此部歌剧以英语演唱,由旧金山歌剧院委约。
为了配合《接骨师之女》的世界首演,旧金山KQED电视台与亚美媒体中心(Center for Asian American Media)还联手制作了歌剧创作与制作的纪录片。纪录片追随作曲家与编剧走访中国,影片包括创作组访谈与筹备制作过程,该纪录片将于2009年5月播放。Chronicle Books出版社特邀著名音乐评论家兼记者司马勤(Ken Smith)撰写《命、运、缘:谭恩美、惠士钊与接骨师之女歌剧创作》(Fate! Luck!Chance!Amy Tan,Stewart Wallace and the Making of The Bonesetter’s Daughter Opera)一书。作者在过去几年,跟随作曲家与编剧走访中国各地,进行采风工作。
据悉,旧金山歌剧院《接骨师之女》还将为世界首演安排一系列教育拓展活动。每一场歌剧演出前55分钟,将有专家讲解歌剧背景,讲者包括作曲家惠士钊,作者司马勤,音乐学家李正欣。演讲地点为歌剧院堂座。任何持当天演出门票的观众,均可免费参加。■