首页 > 范文大全 > 正文

企业外宣网页翻译中存在的问题及建议

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇企业外宣网页翻译中存在的问题及建议范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

摘要: 企业外宣网页作为一种特殊的宣传方式具有服务国外受众的特殊性。本文从翻译目的论出发,探讨了部分中国企业外宣网页在

>> 河北企业外宣翻译中面临的问题及应对策略研究 坚持“外宣三贴近”原则,处理好外宣翻译中的难点问题 外宣翻译中的几个问题 外宣翻译的问题策略研究 企业外宣英译存在的问题及应对策略 基于跨文化交际视角处理外宣翻译存在的问题 外宣翻译中所面临的问题及应对策略 陕西企业外宣翻译中的信息文化重构策略 论企业外宣翻译中的语篇重构与转换 保定企业外宣资料翻译中的文化缺省研究 浅谈外宣翻译中的“四性” 外宣翻译教学中跨文化能力的培养 外宣翻译与报道中的政治意识 公示语外宣翻译中的文化因素分析 高校网页翻译中的问题及对策 外宣翻译问题式路径研究 论区域文化外宣翻译存在问题及对策 国内、外泵站运行及管理中存在的问题及建议 外宣翻译的离格与策略 旅游外宣资料的翻译策略 常见问题解答 当前所在位置:[EB/OL],2010-8-26.

[5]五粮液集团有限公司.[EB/OL],2010-8-26.

[6]陈敏.谈外宣翻译中的译者主体性[J].湖南科技学院学报,2006,27,(8):168-171.

[7]祁世明.试析外宣翻译的特点及策略[J].滁州学院学报,2009,11,(6):41-3.

[8]赵浩生.政治游说、国际公关与中国形象一赵浩生教授清华大学演讲录.国际新闻界,2001,4:5-8.

[9]中国网,[EB/OL],2010-8-26.

[12]崔旭燕.从目的论的角度看公司简介的汉译英[D].对外经济贸易大学硕士论文,2009.

[13]宋双维.目的论关照下的外宣翻译――以“中国・上海”为例[J],宁波教育学院学报.2010,12(1):65-68.