开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇给时光以生命范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!
2015年5月,我重游英国牛津大学,在St Edmund Hall学院的长椅上,看到下面这句话(如右上图所示)。
1. It’s not the years in your life that count; it’s the life in your years.
这是献给一位25岁即已逝去的年轻生命(In loving memory of Katie Ashbridge who died 15th May 2007 aged 25 years)的一句话。上面这个句子是何意呢?语法结构又该如何分析呢?这就是本期我们要讨论的内容。
语义分析
上面例1的句子是一个结构为“It is … that …”的强调句型,被强调的两个元素分别是the years in your life和the life in your years,我们可以分别以X和Y来代替,因此,原句的基本结构可总结为以下的句型一。
句型一:It is not X that …; it is Y.
这个句型的基本含义是“……不是X,而是Y”。为了避免重复,例句1的第二个分句省去了that counts,完整的句子为:“It’s not the years in your life that count; it’s the life in your years that counts.”我们可以看到,这句话很巧妙地把years和life互换位置,就构造出了一个很有深意的句子,意思是:“真正重要的不是生命中的岁月,而是岁月中的生活。”这就如同数学家帕斯卡所说的“给时光以生命,而不是给生命以时光”。因为逝者只有25岁,所以这句话用于纪念逝者非常贴切。它想要表达的是,生命的意义不在于其长度,而在于其宽度和厚度。我们无法决定自己生命的长度,但我们可以拓展它的宽度,增加它的厚度。它让我想到,人这一辈子除掉睡眠只有一万多天,人与人的不同在于,你是真的活了一万多天,还是仅仅生活了一天,却重复了一万多次。
结构分析
从句法结构角度来看,文章开头的例句可以有多种说法,我们可以采用以下多种句型来表达。
句型二:It is Y that …, not X.
此时例句改为:It’s the life in your years that counts, not the years in your life.
我们也可以采用“not … but”来连接X和Y,得出句型三。
句型三:It is not X but Y that …
此时例句改为:It’s not the years in your life but the life in your years that counts.
我们还可以采用“not so much … as”连接X和Y,此时得出句型四。
句型四:It is not so much X as Y that …
此时例句可以改为:It’s not so much the years in your life as the life in your years that counts.
其他例句展示
下面我们来看这些强调句型在真实的语言交际中是如何应用的。请看下面这个例句。
2. It’s not what we do once in a while that shapes our lives; it’s what we do consistently.
这句话采用了上述句型一,同样在第二个句子后面省去了that shapes our lives。完整的句子为:“It’s not what we do once in a while that shapes our lives. It’s what we do consistently that shapes our lives.”句子的意思是:“造就我们生活的不是偶尔做一回的那些事情,而是我们持之以恒做的事情。”
我们可以采用其他三个句型来改写上面这个句子。
①It’s what we do consistently that shapes our lives, not what we do once in a while. (句型二)
②It’s not what we do once in a while but what we do consistently that shapes our lives. (句型三)
③It’s not so much what we do once in a while as what we do consistently that shapes our lives. (句型四)
3. Like I always say, it’s the thought that counts, not the timing or so much the gift.
这句话采用了上述的句型二来表达,意思为:“如同我一直说的,重要的是有这份心,而不是送礼物的时间,甚至也不是礼物本身。” 而且这个句子还使用了(not) so much the gift,其实就是句型四中的“not so much … as …”句式。下面我们分别用句型一、句型三和句型四来改写这个句子。
①It’s not the timing or the gift that counts; it’s the thought. (句型一)
②It’s not the timing or the gift but the thought that counts. (句型三)