首页 > 范文大全 > 正文

重塑经典:《万水千山总是情》

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇重塑经典:《万水千山总是情》范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

“莫说青山多障碍,风也急风也劲,白云过山峰也可传情……”

35年前,一部名叫《f水千山总是情》的香港TVB影视剧一经播出便吸引了两地观众的注意,其同名电视剧主题曲也成为了华语流行音乐中的经典;35年后的今天,这部电视剧以“翻新”的姿态重新出现在观众的视野中,成为庆祝香港回归20周年的标志性文化活动之一。

回望经典 献礼回归

这部拍摄于上个世纪80年代的经典港剧,以中国20世纪30年代抗战时期为背景,讲述的是从英国留学归来的富家子弟阮庭深与官宦千金庄梦蝶之间走过千山万水、历经千难万险的真挚爱情。

作为香港TVB曾经收视率最高的经典剧集之一,《万水千山总是情》在艺术和商业上的成功一度令TVB名声大噪。而这次值得注意的是,新版《万水千山总是情》的制作单位并非香港TVB,而是内地影视公司冠亚文化传媒和易星传媒。有趣的是这两家公司的创始人李密与黄晓明已经是第二次合作了。

10年前,两人合作的《新上海滩》曾经创造许多收视神话,10年后两人各自身份转变并且再度携手合作。谈到《万水千山总是情》这部电视剧,黄晓明坦言选择它的首要原因就是源于自己对这个故事的喜爱。“这部作品代表着我们这代人的一种情怀。人不管走到哪里,都是要讲情感的。我跟李密过了10多年还能够再合作,也是因为大家有合作的感情。不管何时,我觉得情是最重要的,一定要留下来。”

翻拍这样一部在艺术与商业上双赢的经典影视剧,在冠亚文化传媒创始人李密看来,不仅是冠亚不遗余力完成的一个项目,也是献礼香港回归20周年的作品,对于公司而言有非凡的意义。2017年3月,该剧被国家新闻出版广电总局列入“庆祝香港回归20周年参考剧目名单”。

戏里戏外 “万水千山”

据总制片人李密透露,《万水千山总是情》是继《上海滩》之后对经典IP(英文Intellectual Property的缩写,意为知识产权。电视剧市场提及最多的IP主要围绕拥有大量粉丝基数的文学作品的影视剧版权改编)进行的再次高亮翻新。从拿到改编权到拿到音乐版权花了5年时间,中途曾跟TVB续约3次。

在华语电视剧的历史上,有两部非同凡响的作品,一部是《上海滩》,另一部就是《万水千山总是情》,电视剧和主题歌都达到了最为完美的和谐和统一,30多年来一直广为流传。李密表示,自己多年来一直有着强烈的“万水”情结,所以在拍完《上海滩》后,就将翻拍《万水千山总是情》搬上了日程。

但是这个项目从一开始就命运多舛,其间的波折和艰难真的是一言难尽,最开始洽谈版权,就遭遇了电视剧版权和音乐版权分属不同作者的尴尬,而《万水千山总是情》的主题歌就是这部剧的灵魂,为了拿到音乐版权,他们更是历经了4年的等待才最终如愿以偿。

“剧本的创作过程更是费尽周折,为了追求完美,不惜和编剧反复探讨,先后几易其稿,如今回溯曾经走过的路,内心还是十分欣慰的,毕竟所有的心血和付出,真的没有白费。”

李密说,翻拍经典面临的压力和挑战,远比外界想象的要大得多。作为一部上世纪80年代初的经典电视剧,《万水千山总是情》无疑是优秀和成功的。几十年来无数港台、内地的电视剧在创作中,无论人物设计、情感类型还是情节架构,都曾有意无意地借鉴过《万水千山总是情》,以至于老版中的很多经典元素变得司空见惯,从而对观众失去了神秘感,这就对翻拍提出了更高的创作要求。

“我们面临的最大挑战是如何面对现在的观众。年纪稍大一点的观众对这部戏会有浓厚的感情和怀念,但是如何把这种感觉抓回来是我们要考虑的。对于年轻观众,如何去开拓他们的视野,引起他们对于这部戏的兴趣和期待也是我们要考虑的。”

2016年该剧在京举行启动仪式,黄晓明以投资人身份亮相。他也曾透露:“这次把经典与现代科技相结合的机会,是我梦寐以求的。”在现场展示的宣传片中,利用VR技术,黄晓明带大家穿越回十里洋场的上海滩,一幕幕熟悉的场景展现在众人眼前,仿佛回到了那段跨越万水千山、历经岁月沧桑的爱情经典故事中。金属质感的异度空间里,通过360度身临其境的体验,让该剧整体概念得到震撼至极的展示。怀旧经典与新科技完美相遇,重拾旧梦向爱致敬。会现场,黄晓明也透露了该剧未来的方向,将以最为时尚的包装,融合当下最为前沿的VR技术,开创“兼容式剧作”的国内先河。

“社会和时代在变,观众的文化审美和价值观也在变,我们必须做到与时俱进,在经典作品中找到新颖的叙事视角,赋予角色更多的人格魅力,将一个传统的故事讲出新意,尤其要注入当下年轻人的思维方式和情感价值观,努力赢得年轻观众的情感共鸣。这些问题,我们都是从一开始就必须慎重考虑的。”李密表示翻拍版的《万水千山总是情》会在基于原作蓝本的基础上,进行大胆创新,从剧本情节架构、拍摄场地场景到演员的服装等,均有新鲜元素注入。

匠心诚品 致敬时代

至于翻拍作品的品质,李密很自信:新版《万水千山总是情》的拍摄将各方面实力创作团队都集合在了一起。由执导过《倚天屠龙记》《新龙门客栈》《天涯明月刀》的香港导演赖水清担任总导演;由曾执导《暗香》《离婚律师》等多部经典作品的“白玉兰奖”最佳导演杨文军担任监制;同时起用老中青三代演员,用新鲜的元素全方位重新打造这部经典剧。

《万水千山总是情》以精良制作为品质代言,集结实力雄厚的黄金班底,带领800人演职团队辗转680个场景取景拍摄。更值得一提的是,该剧所有服装均采用高端定制,特邀“第一位受法国服装协会邀请登上2013年巴黎服装高级定制周T台中国设计师”劳伦斯・许担任服装造型总监,由其亲自设计、制作、搭配剧中近百套主要演员的服装,置装费总投资千万元以上。戏服的高端定制不仅仅在于设计感的完美呈现,另体现在做工精细、用料讲究之中。以海报中秦岚所着的云锦旗袍为例,其采用由纯金线、纯银线与鸟兽羽毛真丝混织工艺,以“寸锦寸金”的云锦作为旗袍面料,由两名刺绣工人花费5个月、将近1000小时才制作完成,精致程度可见一斑。正如海报所展示的那样,大到线条剪裁与用料斟酌,小到穿针引线纽扣花样,无论绅士们考究合身的西装,还是佳人们凸显身段的旗袍,剧中每个主要演员的每一件衣服均凝聚着大师独特的设计灵感与巧工心思,袂边衣角都流露着专属于旧上海那含蓄优雅而又明丽别致的万种风情。

晌幌愀垩菰毙幌秃土跛扇实募用耍尤为引人注目。

谢贤和刘松仁都是上世纪七八十年代香港电视剧的代表人物,经历了从粤语片到国语片、从黑白片到彩色片的时代变化。更为重要的是,谢贤还是老版《万水千山总是情》的男主角。“对于这两位香港老艺人的加盟,一方面是因为这部剧讲的是内地和香港两地的故事,富有两地文化交融碰撞的独特风格,我们希望这两位有代表性的香港演员的加盟,通过两地演员的合作带出两地文化的交融感;另一方面,谢贤老师的加盟更多了一种传承的味道,在向老版致敬的同时,也想提醒一下现在的年轻人,很多优秀的文化和传统真的不能忘。”

在行业充斥着悬浮于现实世界的IP改编热潮情况下,极具现实主义价值的TVB经典之作暌违30多年再度搬上荧屏,除了向经典致敬之外,想必也会在全新时代背景下加入更多新元素,给观众带来不一样的感受。万全的筹备,强大的演员阵容以及优良的制作,相信能在香港回归20周年之际带人重新忆起那个曾经为救亡图存奋斗过的年代。

In 1982, , a 30-episode television series produced by Television Broadcasts Limited (largely known as TVB) of Hong Kong, became a blockbuster on the mainland. The theme song became extremely popular. Its popularity has never waned. You sing a few bars of the song and most people would never fail to know it is the theme song of the blockbuster. The series is a romance set in the 1930s about a man from a rich family and a woman from a family of government officials. The romance experienced difficulties but eventually the man and the woman came together.

Though TVB enjoyed great success with the series, TVB is not a partner in the remaking of . The remaking is a joint venture between two media production companies respectively headed by Li Mi and Huang Xiaoming. , by the way, is their second business cooperation. Ten Years ago, they jointly reproduced , a big blockbuster television series made in Hong Kong in 1980. The new version was a huge success and created quite few records in audience ratings on the mainland. By the way, the two series are key cultural events in the memory of the 1980s of the whole nation.

The idea of remaking came rightly after the first cooperation between Li and Huang. But it had difficulty kicking off. According to Li Mi, the producer of the new , it took about five years to go through all the negotiations about intellectual property rights. It was not difficult to buy the rights from the series producer, but it took more than 4 years to clinch a deal about music. Writing a new script for the new version took years. Li Mi remarked: “There are new challenges and new pressures in making a new success. We need to consider the young generation, which didn’t seem to exist back in the 1980s. We also need to consider how to grab the audience who viewed the blockbuster back then.”

The project officially kicked off in 2016. Huang Xiaoming spoke at the launching ceremony held in Beijing in March. “There are tremendous changes in society and times. People of today have the aesthetics and values which are different from those in the 1980s. We want to win the heart of the young,” commented Huang.

Li Mi is confident about the success of the new series. The production crew and the cast are 800 people strong. The filming, now underway since last year, is scheduled to be done in 680 locations across the country. Investment is big. More than ten million alone is spent on costume. A prizewinning costume master was engaged to design and make dresses for main characters. For example, a Qipao for the lead woman takes nearly 1,000 hours to complete.

Xie Xian (Patrick Tse) and Liu Songren, two big television and film stars of the 1980s in Hong Kong, will appear in the new drama series. Patrick Tse, by the way, was the lead man in the original series. It is hoped that the stars will add a special touch to the new story. Their presence in the new drama is meant to pay homage to the original and highlight the cooperation between Hong Kong and the mainland.

The remaking of the blockbuster is also meant to celebrate Hong Kong’s return to the sovereignty of China in 1997. In March 2017, the new was inscribed by the state authorities on a reference list of television dramas in celebration of the historic event.