首页 > 范文大全 > 正文

小说人物塑造中合作原则的应用

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇小说人物塑造中合作原则的应用范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

摘 要:胡壮麟在谈到语用学与文学的关系时曾说语用学是语言学用来研究分析文学语言特征的一个有力武器。以《偷影子的人》中的部分典型会话为例,通过会话分析,揭示人物有意违背合作原t的原因,从而展现人物心理和性格特征,深化对小说的理解。

关键词:合作原则人物性格;《偷影子的人》;马克・李维

中图分类号:F24 文献标识码:A doi:10.19311/ki.1672-3198.2016.33.080

0 前言

《偷影子的人》(Le voleur d’ombre)是法国作家马克・李维的第10部作品。故事讲述了一个身形瘦小,但善良,内心强大的小男孩受到命运的垂青而拥有了“偷影子”的能力,因而能看见他人心事,听见人们心中不愿意说出口的秘密。受影子的指引,他开始成为需要帮助者的心灵伙伴,为每个偷来的影子找到点亮生命的小小光芒。整部小说用梦幻的笔触描写了主人公的童年时代,小主人公通过偷影子的能力将自己淡淡的孤独和忧伤转化成伸出援手的友爱,不自觉地将一种负担升华为美好。成年之后,主人公也不曾改变初心。通过自己的努力,主人公帮助好友尼克找回自己的梦想,也找回了自己的真爱。

马克・李维之所以能化腐朽为神奇,将一个平淡的故事描写的浪漫动人,不仅得益于作者的立意巧妙,更是因为作者用自己的笔触为大家刻画了一个栩栩如生的人物形象,小说通过友情、亲情和爱情这三条贯穿始终的感情线将主人公童年和成年之后的不同生活场景和人物融合在了一起。友情对于小主人公而言是神圣而不可侵犯的,可是这个有些自卑,敏感,但内心强大的小男孩却在童年时期得到了两份珍贵的友情。

本文拟以小主人公与伊凡的友情为例,用合作原则分析人物会话,揭示人物心理和性格特征,丰富大家对人物形象的理解。

1 合作原则

“合作原则”是由美国著名语言哲学家格赖斯于1967年在哈佛大学的演讲中提出的,是当代语用学的一大基础理论。格赖斯认为,交际是一种合作行为,人们为了有效的完成交际任务都必须遵循一定的原则,这些原则使得双方在会话中相互配合,以达到相互理解的目的,这就是“合作原则”。合作原则包含4条准则:(1)数量准则:所说的话应该包括交谈目的所需的信息,所说的话不应该超出所需要的信息;(2)质量准则:说真是的话,不说虚假的或者缺乏证据的话;(3)相关准则:要有相关性;(4)方式准则:避免晦涩、避免歧义、要简练、要井井有条。

合作原则是交际中话语生成或者理解的基础。这些准则具有不同的重要性,在实际言语交际中,人们可以在遵守合作原则的基础上通过违反或者放弃某些准则来实现交际意图,达到交际目的。

2 结合合作原则分析小说人物关系及人物性格特征

Leech指出“理解文学交际原理的最佳方法是将辖制文学格要素的基本原则与运用于日常语言的原则视为一体”。从语用学的角度来分析小说对话,读者能够更好的理解话语含义、人物关系和人物性格.话语一般是按合作原则叙述的,但是作者有时为了使故事情节曲折,人物个性鲜明,往往用违背合作原则的方式来传达言外之意或其他的交际意图。这样的话语更加耐人寻味,而小说人物心理、感情态度、思想活动等也就在这种处理中得到了展现。这也是作者刻画人物,表现作品主体的艺术手段。下面对《偷影子的人》中的人物会话进行分析。

―Et pourquoi voudrais-tu apprivoiser la nuit ? C’est vraiment une drle d’idée !

―Vous aussi quand vous aviez mon ge, elle vous terrorisait. Vous

demandiez même qu’on ferme les volets de votre chambre pour que la nuit n’entre pas.

―Un, ce n’est pas vrai, et deux, comment tu peux savoir a?

―Si c’est pas vrai, qu’est-ce que a peut bien faire ? répliquai-je en reprenant ma route.

主人公因为个子瘦小,所以总被同学欺负,上学第一周就被老师惩罚。也就是这样小男孩与忘年之交――伊凡有了第一次接触。也就是在这次对话中小男孩无意中透漏出,自己知道眼前的这个成年人也曾和自己一样害怕黑夜。可是伊凡却当即否认,并追问主人公是怎么知道的。小男孩也只是淡淡的回答“就算我说的不对,又怎样”。在这里小男孩先是违反了量的准则,没有说自己为什么想征服黑夜,反而提到伊凡在童年时期也是惧怕黑暗的。再接下来的对话两个人都违反了质的准则,伊凡没有承认自己害怕黑暗,小主人公也没有说自己为什么知道这些。

通过分析不难发现,小主人公能够与影子交流,是伊凡的影子告诉小主人公伊凡也曾经害怕黑夜,但是因为怕被大人误解或者受到嘲笑,他并没有说出实情。而作为成年人的伊凡也不愿意回忆忧伤而惨痛的童年,更不愿意别人知道自己的秘密。

―Tu t’entendais bien avec lui? me demanda Yves. J’ai répondu oui

―La vie est mal faite, moi mon père était un salaud. J’aurais tellement aimé qu’il quitte la maison. Je suis parti avant lui, pour ne pas dire à cause de lui.

―Papa n’a jamais levé la main sur moi ! rétorquai-je pour éviter tout malentendu.

―Le mien non plus, répliqua le gardien.

―Si vous voulez qu’on devienne copains, il faut se dire la vérité. Je sais.

bien que votre père vous frappait, il vous entranait au fond du jardin pour.

vous donner une rouste avec sa ceinture.

― Qui t’a raconté a ?

― Personne, répondis-je confus.

在@段对话中,两个人再次违反了质的准则和量的准则。当伊凡知道主人公的父母离婚的消息之后,伊凡询问主人公与父亲的关系,并讲述了自己与父亲糟糕的关系。而于小主人公而言,在母亲没有跟父亲离婚之前,父亲虽然总是缺席,有时对自己很粗暴,但是自己是爱父亲的,是渴望父亲的陪伴的。但是现在父母离婚了,这成了小主人公挥之不去的忧伤。那颗渴望父爱的心使小男孩下意识的反驳伊凡说:“父亲可从没打过我”,而伊凡也辩解说自己的父亲没有打过自己。两个同病相怜的人开始有些怜惜彼此。但是当伊凡再次追问小男孩是如何知道自己被父亲打时,小男孩却因为没有足够的勇气承认自己有读懂别人的心事的能力,而再次选择了逃避。

―Comment tu as su que j’étais là ? a demandé Yves.…

―J’ai vu que vous n’étiez pas dans la cour et je me suis inquiété pour vous.

Yves m’a regardé sans rien dire. Il a eu une quinte de toux, puis s’est approché de moi et m’a murmuré:

这段对话发生在警卫室失火之后。伊凡的影子来向小主人公求救。可是当伊凡“你怎么知道我在警卫室?”时,作为孩子的小主人公因为担心说出实情,没有成人会相信,而且怕影响两个人的友谊,再次违反质的原则。可是伊凡,一个拒绝长大的成年人似乎更懂眼前的小男孩,他告诉小男孩“如果你有一天心里藏着一些事,一些你没有勇气说出来的事,你可以信任我”。因为有了信任,有了了解,所以小男孩“偷影子”的能力也成了两个人心照不宣的秘密。

在这之后两人有过多次交谈,谈到了小主人公的“真命女神”,谈到了“记忆清单”,当然也谈到了那本被烧坏的笔记薄中的信,可是伊凡违背了朋友间诚信的约定。

―Qu’est-ce qu’elle vous disait dans cette lettre,votre maman, si c’est pas

trop indiscret?

Yves a attendu quelques secondes avant de me répondre,puis il a murmuré:

―Qu’elle m’aimait.

小主人公问伊凡信里伊凡的妈妈说了什么,伊凡说:“她爱我”。可是通过后面的介绍我们知道伊凡违反了质的准则,因为伊凡的妈妈在生他的时候就死了,妈妈根本不可能给他写信。看到这里已经没有人再去纠结两个朋友间相互“撒谎”的问题,所有的人都和小主人公一样,内心会无比的痛,会为伊凡内心的伤痛而泪流不止。要撒这样的谎需要背负多少的无奈与悲伤啊。

3 结束语

在小说《偷影子的人》中,会话对于刻画人物心理,推动情节发展起到了推波助澜的作用,作者在进行人物对话的描写时通过对合作原则准则的违反,给读者表达了人物的无奈与悲痛,易于引起读者的共鸣。“合作原则对于分析丰富、复杂的文学语言具有较强的概括力和解释力”。

参考文献

[1]马克・李维著,段韵灵译.偷影子的人[M].长沙:湖南文艺出版社,2012,(7).

[2]何兆雄.语用学文献选读[J].四川外国语学院学报,2002,(5).

[3]涂靖.名利场语用解读―文学语用学探索之一[M].上海:上海外语教育出版社,2003.