首页 > 范文大全 > 正文

条分缕析释句子难点

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇条分缕析释句子难点范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

2015年10月,十八届五中全会宣布将终止20世纪80年代开始实施的独生子女政策,允许所有夫妇生育两个孩子。独生子女政策(one-child policy)的最初设想是防止人口过度膨胀,超出资源的承载能力。然而发展至今,该政策可能会成为今后几十年威胁中国经济增长的因素。由此,中国政府逐步启动了放开二胎的政策。《经济学人》(The Economist)杂志发表了一篇与此相关的文章,文章标题如图所示。

文章中有这样一句话。

Demographers expect it to take decades for China’s birth rate to recover―by which time China may have become the first country in history to have grown old before growing rich.

从语言构造角度来看,这句话的语言点颇多,本文就来分析此句,让读者看到整个句子的构造过程。 一个句型

我们先来看该句的expect后面的宾语部分。

1. Demographers expect it to take decades for China’s birth rate to recover …

这里的it是形式宾语,指代后面的不定式短语for China’s birth rate to recover,其中China’s birth rate是不定式to recover的逻辑主语,由for引出。

实际上,这个宾语部分来自句型“It takes some time for som ething to happen”,表示“要花费多少时间某事才发生”。句型中的it是形式主语,指代句末的不定式短语for something to happen,其中something是不定式to happen的逻辑主语,由for引出。据此分析,宾语部分相当于这样一个陈述句:“It will take decades for China’s birth rate to recover.”(中国的出生率要花几十年时间才能恢复。)

然后,我们可以把它放在expect后面充当宾语从句,用that引导。

Demographers expect that it will take decades for China’s birth rate to recover …

这部分的意思是“人口专家预计,要过几十年之后,中国的出生率才有望恢复”。 介词+关系词

这句话破折号后面是一个非限制性定语从句,我们可以把破折号改为逗号,具体如下。

2. Demographers expect it to take decades for China’s birth rate to recover, by which time China may have become the first country in history to have grown old before growing rich.

在定语从句中,出现了by which time,这属于“介词+关系词”的结构(详见《定语从句超精解》P155)。这里的which time是指上文提到的decades,即“未来的几十年”。我们可以结合主句的内容把by which time改换成一个时间状语从句:“… by the time the country’s birth rate recovers in the next few decades”。

从功能的角度来说,by which time在定语从句中充当时间状语,修饰从句的谓语部分may have become,这一时间状语影响了may have become的时态形式。下面继续分析这种谓语时态的背后原因。 情态动词+ have done

一般来说,may have done往往表示对过去的推测,这是大家习惯的用法。但是在本文讨论的这个句子中,它表示将来时间,是将来完成时态的用法。与它呼应的时间就是by which time,具体来说就是上文所分析的时间状语从句“… by the time the country’s birth rate recovers in the next few decades”。请比较下面两个句子。

3. a. Demographers expect it to take decades for China’s birth rate to recover―by which time China may have become the first country in history to have grown old before growing rich.

b. China may have become the first country in history to have grown old before growing rich by the time the country’s birth rate recovers in the next few decades.

由此我们可以得出原句中的“by which time ... growing rich”的完整意思是“等到未来几十年之后,中国的人口出生率恢复时,中国或许早已成为有史以来第一个未富先老的国家了”。

不定式的完成时to have done

一般来说,不定式的完成时to have done表达的是过去发生的事件。比如说:“It seems to have rained last night.”其中的短语to have rained是表示发生在“昨晚”(last night)的事件,是在过去。但在特定的语境中,to have done也可以表达将来事件。本文所讨论的句子就是一个例子。

4. Demographers expect it to take decades for China’s birth rate to recover―by which time China may have become the first country in history to have grown old before growing rich.

这里的不定式完成时to have grown对应的时间是介词短语before growing rich,这是一个将来时间短语。整个不定式短语相当于下面这样一个陈述句:“China may have grown old before it grows rich (in the future).” Grow用作系动词

最后值得注意的是,本句中的grow是一个系动词,所以它后面接了形容词old和rich作表语。在笔者的新书《句子成分超精解》中,笔者曾写道grow是一个身兼三职的动词,可以用作系动词、及物动词和不及物动词。请比较。

5. a. He grew very angry.

b. He grew lots of flowers in his garden.

c. The flowers grew well in his garden.

d. He has really grown since I last saw him.

a句中的grow是系动词,意思是“逐渐变得”,其后的形容词短语very angry是主语补足语,句意是“他变得越来越生气”。b句中的grow是及物动词,意思是“种植”,其后的名词短语lots of flowers是宾语,句意为“他在花园里种了很多花”。c句中的grow是不及物动词,意思是“(植物)生长”,句意为“那些花在他的花园里长得很好”。d句中的grow也是不及物动词,意思是“(人)成长,长大,长高”,句意为“他比我上次见他的时候长高了不少”。 总结

综上所述,看似普通的一句话,背后却蕴含了下面这些较难的语言点。

1. 包含了“It takes some time for something to happen”句型。

2. 短语by which time既是“介词+关系词”的结构,同时又是与将来完成时态搭配的时间状语。

3. 受by which time的影响,定语从句的谓语动词采用了may have done这种将来完成时态。

4. 不定式完成时to have done在句中并非表达过去事件,而是表达将来事件。

5. 动词grow用作系动词。

最后,整个句子的意思是:“人口专家预计,要过几十年之后,中国的出生率才有望恢复,届时中国可能早已成为有史以来首个未富先老的国家。”