开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇“硬汉”海明威和海明威式的“硬汉”范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!
[摘要]提起海明威,人们总会把他和他所塑造的一系列“硬汉”形象联系在一起。这些“硬汉”们有的以超然的姿态面对死亡,有的以挑战的勇气赢得荣誉。他们的共同品质是:坚强勇敢,能够忍受巨大的精神痛苦和肉体折磨,以非凡的勇气坦然面对痛苦和死亡。海明威之所以能够塑造出这些让人敬佩的“硬汉”形象,是因为现实生活中的海明威本人就是一条铁骨铮铮的“硬汉”。本文从海明威的生活经历出发,论述海明威本人的性格对其作品人物的影响。
[关键词]海明威;硬汉;作品;特征
海明威曾经这样说过:“死自有一种美,一种安静,一种不会使我惧怕的变形。我不但看到过死亡,而且读到过自己的讣告……一个人有生就有死,但是只要你活着,就要以最好的方式活下去。”
海明威一生多次与死神擦肩而过。一战期间,18岁的海明威怀着“保卫世界和平和民主”的理想,作为美国红十字会战地服务队的救护车司机赴意大利参战。就在到达米兰的当天,一家军火厂发生爆炸,海明威不得不将肢体残缺的尸体和残肢扛到临时停尸房。几星期后,一枚奥地利军队的迫击炮弹落在离海明威几英尺远的地方,他当场被炸得失去知觉。然而,不知是理想激励,还是青春无畏,或是个性坚强的缘故,尽管海明威当时自己已身负重伤,他仍然忍着剧痛,冒着生命危险将一个意大利伤兵送回急救站,沿途不断遭到机枪的扫射,腿上多次中弹。事后,医生在他身上找到了两百多块弹片。海明威在前线的表现被当时美国媒体概括为“英勇无畏”,他奋不顾身救死扶伤的英勇行为和献身精神还赢得了意大利银质勋章。
海明威在米兰美军野战医院疗伤时,父亲写信希望他早点回去,他在回信中写道:“在战场上,死亡易如反掌,这是我亲眼所见,千真万确的事。我如果要死,早已死了,不会等到现在,因为那是轻而易举的事……一个人与其让自己到了晚年身体衰败,理想破灭,慢慢死去,不如在年轻时候,理想尚未形成,趁火光一闪,快快活活地死去好得多。” 信中反映出海明威复杂的心理:作为军人,他决心继续留在意大利战斗到底;另一方面,他对死亡的无惧已经初露端倪。
西班牙内战爆发后,海明威筹集资金数万元,购买了救护车和医疗设备,支持西班牙民主政府,并和政府军一起和佛郎哥法西斯分子浴血奋战,他是最后一批撤出马德里的人员之一。在不到两年时间里,海明威四赴西班牙,亲历了战争的枪林弹雨。如果说海明威在意大利的英勇表现多少带有“初生牛犊不怕虎”的莽撞意味,那么他和西班牙人民并肩作战的事例则证明他已能笑谈生死,因为海明威曾坦言:“我在意大利作战时还是个孩子,我十分害怕。在西班牙,我过了两个星期就不怕了,而且觉得非常高兴。”
二战期间,海明威招募了一批“敢死队”员,成立了“骗子工厂”,以自家的游艇“比拉号”为工具,在古巴海域开展为美军收集德国潜艇情报的秘密工作;盟军成功登陆诺曼底后,他和部队一起冲破德军的重重封锁线进军巴黎,解放法国。海明威的英勇行为为他赢得了美军颁发的铜质奖章。此时的海明威,已完全将生死置之度外,表现出视死如归的英雄气概。
海明威在伦敦期间遭遇过一次严重的车祸,被撞成严重的脑震荡,头部受伤缝了50多针,当时媒体误以为他不幸遇难而登了他的死亡“讣告”,海明威在医院得知这一消息时哭笑不得。1954年他和第四任妻子玛丽在去非洲狩猎途中遇飞机失事。这次事故使海明威内脏错位,多处脊椎骨折,七窍流血不止,在内罗毕住了相当长时间的医院。住院期间,海明威再次看到了自己的死亡“讣告”。
海明威的传奇经历和他作品中人物所表现出来的“硬汉”精神,很容易使读者相信海明威是在以自己的亲身经历创作作品,而他的每一部作品又进一步神化了他的人生经历,使他在创造那些不朽人物的同时,又创造出新的自我:一个雷德里克・亨利式的救护车司机、一个罗伯特・乔丹式的炸桥英雄、一个曼纽尔・加西亚式的斗牛士,或是一个桑提亚哥式的古巴老渔夫。
海明威在米兰美军野战医院疗伤时对照顾他的护士阿格妮丝一见钟情,但阿格妮丝最终弃他而去,和一名意大利军官结了婚,这使年轻的海明威痛不欲生。海明威在意大利的这段经历就像埋在他大腿里面的碎弹片一样,一辈子也不会忘记。他后来将这段经历加工成了著名的长篇小说《永别了,武器》。书中主人公雷德里克・亨利中尉是一名年轻的美国救护车司机,一战中在意大利部队中效力。他以坚毅的态度看待军队中的责任,在战斗中表现得非常英勇。尽管他在战争中身负重伤,死里逃生,但并没有被命运的重压击垮,而是进行积极的抗争:和自己心爱的人一起逃往远离战争硝烟的瑞士。亨利是海明威塑造的一个较为成功的战争“硬汉”形象。
天生喜好探险和猎奇的海明威对西班牙斗牛有着一种不可言状的热衷,在他的很多作品中都有斗牛场面的精彩描写,如长篇小说《太阳照常升起》、关于斗牛的专著《午后之死》,以及短篇小说《打不败的人》等。海明威认为,斗牛是一个事先设好了的死亡陷阱,无论公牛多么健强,一旦进入斗牛场,就注定死亡。人生何尝不是如此!在海明威所描绘的世界中,死亡是必然发生的,是自然法则的一部份,是任何生者都无法避免的。然而最优秀的人,或者是最优秀的动物,是不会坐以待毙的。因此,曼纽尔・加西亚忍受着被人嘲笑和鄙视的痛苦,不顾年老体弱,甘愿以生命的代价维护和保持往日的荣誉,因为他认为,死于斗牛是小事,而名誉扫地则事关重大。这个“打不败的人”在逆境和死神面前所表现出来的非凡勇气,那种临危不惧,在压力下所保持住的优雅风度,正是海明威所塑造的“硬汉”品质的充分体现。曼纽尔・加西亚是海明威所塑造的普通人中“硬汉”形象的代表。
海明威对西班牙的热爱不仅表现在斗牛上,而且还表现在对西班牙人民事业的关心和支持上,他和西班牙人民并肩浴血奋战法西斯分子就是最好的证明。海明威将对法西斯分子的刻骨仇恨,对西班牙人民的满腔热爱,以及对牺牲了的美国志愿人员的深切怀念都倾注在了长篇小说《丧钟为谁而鸣》中。主人公罗伯特・乔丹是赴西班牙作战的美国志愿人员,奉命去敌后炸桥以配合一次大规模的反攻行动。炸桥任务十分艰巨,乔丹克服重重困难,最终用生命的代价按时完成了任务。乔丹在受伤临死前所表现出的镇静,那种将生的希望留给别人,死亡的威胁留给自己的勇气,无不是海明威本人亲身经历的再现。“硬汉”海明威和海明威式的“硬汉”已经融为一体,并相互映衬,互为生辉。如果说亨利还有些不完美的话,那么乔丹则是海明威塑造的“战争硬汉”的完美代表。
海明威最喜欢谈论人的勇气和尊严问题。他认为勇气是人的尊严和自豪。一个人如果没有尊严,他将处处陷入窘境。“我深深懂得,面对危难,你不要退却,闯过去。即使死了,你也没有白送命,因为你已经做了你应做的事和你一生中乐于追求的事。”如果说《打不败的人》中的曼纽尔・加西亚已经充分展现了海明威所说的勇气和尊严的话,那么《老人与海》中的桑提亚哥则将这种勇气和尊严展现得淋漓尽致。桑提亚哥是一个古巴老渔民,尽管捕鱼技术精湛,却长时间走背运,连续84天一无所获。但桑提亚哥坚信:“人不是为了失败而生的,一个人可以被毁灭,但绝不能被打败。”于是,桑提亚哥冒险到大鱼出没的远海海域去捕鱼。经过三天惊心动魄的搏斗后,他终于捕获到了那条巨大的马林鱼。然而不幸的是,在返航途中,马林鱼遭到鲨鱼的袭击,被啃得只剩下一副空空的骨架。在整个捕鱼过程中,桑提亚哥总是以一种矢志不移的决心迎接每一次挑战:为了捕获那条大马林鱼他甘愿牺牲自己,为了击退那些嗜血如命的鲨鱼他宁愿献出自己的生命。桑提亚哥虽然没能保住辛辛苦苦获得的战利品,但他已轰轰烈烈地展现出了自己男子汉的气概,将海明威式的“硬汉”品质推向了极至。
桑提亚哥无疑就是海上版的曼纽尔,而曼纽尔则是陆地版的桑提亚哥,无论谁是谁,他们都有一个共同的特点:既是胜利者,又是失败者。从胜利的角度来讲,曼纽尔杀死了黑牛,桑提亚哥杀死了马林鱼和鲨鱼,精神上的胜利给了他们做人的尊严和勇气,使他们有种满足感;从失败的角度来讲,像他们这样的垂暮老者,尽管都曾有辉煌的过去,但在现实社会中人们似乎牢记着“好汉不提当年勇”这句话,这使得他们很难得到金钱或物质上的报酬。幸好他们看重的是荣誉而不是金钱和物质。
海明威是现实版的桑提亚哥和曼纽尔。晚年的海明威遭受着多种疾病的折磨,但他顽强地一边和病魔作斗争,一边坚持写作,直至最终病魔使他完全丧失记忆才不得不放弃。作为一名作家,其生命的意义就在于写作。正如评论家马尔科姆・考利所言:“如果他不能写作,他就不想再活下去了。”海明威宁愿毁灭自己,也不愿被病魔击败。他用自己的生命实践了桑提亚哥曾多次说过的那句话:“人不是为了失败而生的,一个人可以被毁灭,但绝不能被打败。”
[参考文献]
[1]Casssill, R. V. The Norton Anthology of Short Fiction. Shorter Fifth Edition [M]. W. W. Norton and Company. New York?London. 1995.
[2.]范革新,《海明威的硬汉子精神与同性恋恐怖症》[J], 外国文学研究,1999 (2). pp.34-38。
[3]林基海译,《迷惘者的一生》――海明威传 [M].湖南:湖南人民出版社,1987。
[4]刘久明,《“重压下的优雅风度”与海明威的“准则英雄”》[J].外国文学研究,1998 (2). pp.51-54。
[5]罗明洲,《论海明威的死亡情结》[J].《外国文学研究》,1999 (2). pp.43-46。
[6]马・考利,《海明威,这头老狮子》[M].《外国散文赏析.保定:河北大学出版社,1993》。
[7]吴然,《“硬汉”海明威――作品与人生的演绎》[M],北京:昆仑出版社,2005。
[8]杨大亮、吴秀玲,《海明威笔下“硬汉”形象的成长轨迹》[J]. 河南师范大学学报, 2001(2)。
[9]张国敬、夏志译,《永别了,武器》导读[M],天津:天津科技翻译出版公司,2003。
[10]张国敬译.《老人与海》导读[M],天津:天津科技翻译出版公司,2003。