首页 > 文章中心 > 商务文化

商务文化范文精选

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了十篇范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

商务英语中商务文化的重要性

摘要:随着全球化经济的发展,在各国的日常经济贸易等方面也愈来愈重要。我国自从加入到世贸组织之后,和各国的经济往来也日益频繁,这就需要商务英语的应用。而在我国的商务英语的教学过程中,由于在诸多层面还存在着不完善之处,所以在商务英语的教学整体效果还有待进一步优化。作为专业英语,商务英语的教学过程中,要能和国际商务专业的知识和英语技能得到有效的融合,这样才能有效适应国际化发展的潮流。基于此。本文主要就商务英语教学中商务文化的内涵及培养的重要性进行理论分析,然后对国际商务活动中的商务文化的差异性,及商务文化在商务英语中的体现加以详细分析,最后结合实际探究商务英语中商务文化培养的策略。

关键词:商务英语;商务文化;重要性

引言

经济的一体化发展背景下,使得商务英语的作用愈加的重要,在时代的不断变化的今天,商务英语的教学内容以及模式也有着诸多的变化。但是商务英语教学中的商务文化是教学的重点,如果不能充分重视商务文化,商务英语的应用过程中就会带来诸多的麻烦。商务英语作为比较特殊的语体,从本质上来说是语言类的学科,但从其在实际的应用情况来看,商务英语更像是社会技能的学科。尤其是在商务活动的开展过程中,商务英语的作用更为有着其独特性,在跨文化的商务交际能力方面的作用发挥就愈发突出,在这一背景下加强商务文化字商务英语中的作用发挥理论研究,对商务英语的教学水平提升就有着实质性意义。

一、商务英语教学中商务文化的内涵及培养的重要性分析

(一)商务英语教学中商务文化的内涵分析。新课程标准的实施要求下,对商务英语专业的教学有了要求上的提升。商务英语教学主要是培养专业性的人才,但是在实际教学中,一些老师对语言和技能的教学比较重视,在商务文化方面的教学就忽视了,这对商务英语的实际应用的效果就有着很大的影响。商务英语教学中的商务文化是商务应用应用的灵魂,因为文化和语言是相互的促进影响的,一个民族的语言中必然会有丰富的文化内涵[1]。不同的国家就会有不同的商务礼仪和风俗等,这些对商务贸易交往都有着很重要的影响。从商务英语教学中商务文化的内涵分析来看,商务文化主要是在商务活动中涉及到的诸多文化和语言的因素,并且是中外两方的不同文化。由于商务谈判过程当中,所参与的人员会来自不同的国家,并会有着不同的文化背景,这样的商务活动其实就是在特定文化以及语言背景下开展的跨文化交际活动,所以这就需要能够充分重视不同文化背景的商务活动参与方。这样才能有利于商务活动的达成。而商务文化的意识,是文化发展中,由于人们所处的生活环境以及历史背景各具差异所形成的丰富习惯,将这些内容进行综合就成为了文化意识。

(二)商务英语教学中商务文化培养的重要性分析。对商务英语教学中的商务文化加强培养有着其重要性。商务英语是高校教学中开设的实践性英语学科,是将国际商务作为基础来培养专业人才的课程。在商务英语的教学过程中,其中所包含的商务专业知识及商务文化都是学生学习的重点。在当前的商务英语教学过程中,一些老师对商务文化的渗透没有得到充分重视,从而就造成了语言的学习和文化之间没有得到有效契合[2]。学生在商务英语的学习过程中,虽在语言知识的运用能力比较强,但是在商务活动中由于缺少商务文化知识的了解,所以就比较容易造成双方的沟通障碍,不利于商务活动的成功开展。现代社会发展背景下,对外语的专业人才需求量愈来愈大,商务英语的发展在这一过程中就比较迅速。对商务英语开展教学活动,主要就是对学生的商务英语背景知识进行不断的丰富,让学生能对商务英语得以娴熟的掌握和运用,让学生在未来走上工作岗位,在商务交际的能力方面能不断加强。在商务英语教学中,商务英语的背景知识的教学,在整个教中占据了很大的比例,主要是对商务文化的各方面知识的渗透,但是在整体的效果上不是很好。虽然学生对商务英语的词汇以及语言知识都得到了相应的掌握,但在学生进入到商务交往活动中时,就比较容易出现一些尴尬的问题。如,商务英语专业的刚毕业的学生在一次商务活动中,说”但是,在这一交流过程中,由于没有充分的了解外国人的生活和交流的方式,就会使得对方不高兴,这就不利于商务活动的顺利进行。在当前的发展时代,要想将商务英语在商务活动当中得到有效的应用,就要能够充分的重视商务文化在其中所起到的重要作用。全球化发展时代的到来,使得跨文化的交际活动愈来愈多,也愈来愈重要,这对各个国家的经济发展都有着举足轻重的作用。这就需要在商务英语的教学过程中,要能充分重视商务文化的意识培养,将学生的商务文化知识得到丰富化,这样才能真正的将商务英语的作用得到充分有效的发挥。在市场化竞争日益激烈的发展过程中,人才竞争就成为企业间发展的核心。在贸易量的不断增加下,对商务英语人才的需求量也有着上升,商务英语作为商务活动贸易中的重要应用语言,在实际的教学过程中,就要充分的重视贸易文化的渗入。

二、商务活动中的商务文化差异性及在商务英语中的体现

全文阅读

商务英语教学中商务文化意识的培养

摘 要: 文化因素渗透在国际商务活动之中,对其起到很重要的作用。能否跨越文化障碍,避免文化冲突,是国际商务活动能否顺利开展的关键。本文对国际商务活动中面临的较明显的商务文化冲突进行分析,明确在商务英语教学中加强商务文化意识培养的重要性,并就强化商务文化意识提出若干建议。

关键词: 商务英语教学 商务文化冲突 文化意识培养

商务英语把英语语言和商务知识等融合起来,与金融、法律、航运、保险等融为一体。随着经济全球化的不断发展,国际贸易已从原来的货物进出口拓展到服务贸易、技术贸易,以及国与国之间的各种经济合作,因此商务涉及的范围愈加广泛。除了这些需要掌握相关的专业知识,不能忽视商务交往中的文化现象。

1.商务英语中的商务文化

商务英语教学大多采用“英语+商务”的模式进行,使人认为会说英语、懂得一些商务知识即可以开展商务交往活动。实际工作中,尽管一些学生学会了一些商务英语,但在具体交往中,由于文化背景、思维方式的不同,往往产生误解,因此在商务英语教学中必须重视商务英语中的文化现象,加强商务英语文化意识的培养。

1.1商务英语中的文化现象

文化差异是指不同文化的民族性的内涵,即是文化的特殊性的东西。人类文化的内容、结构和表现形式既有普同的一面,又有差异的一面。其根源于人类生活的自然生态环境,人的生理的、心理的普同与差异,及人类生存经验、历史文化创造活动的普同和差异。不同民族对于不同价值观念有不同取向,在商务文化中,不同国家有不同的风俗习惯、不同的礼仪习惯等。

1.2商务活动中常见的商务文化冲突及分析。

全文阅读

商务人才文化研究论文

内容摘要:本文通过综述国内外相关研究来描述国际商务人员的核心能力——跨文化能力的内涵:跨文化意识、跨文化商务技巧和跨文化管理能力。并以clackworthy的跨文化能力发展曲线(culturallearningcurve)为蓝本,阐述不同阶段下跨文化能力发展的特点。最后简单介绍事实教学、分析教学和实践教学等的跨文化能力培养教学策略。

关键词:跨文化贸易能力跨文化能力发展曲线跨文化能力培养教学方法本科

贸易全球化和自由化使跨国公司越来越多。新的国际贸易形式的出现,比如战略联盟和国际易货贸易,这意味着企业对具有跨文化管理能力的人才的需求越来越大。跨文化管理作为一门新兴学科是20世纪末首先在在欧美等西方国家出现的。随着全球化的不断发展,企业跨国经营的日益深入,跨文化领域的研究已经比较成熟了,美国和欧洲一些一流的商学院非常重视培训学生的跨文化能力。中国企业国际化程度总的来说相对较低,对这个课题的研究起步也比较晚,但现在越来越多的学者认识到跨文化能力对国际贸易的重大意义。

跨文化能力的内涵

在跨文化能力内涵的研究上,跨文化意识、跨文化商务技巧和国际管理能力已成为研究的核心。

跨文化意识

跨文化意识是指商务人员对文化差异的理解并做出适当反应的一种商务意识。换言之,反映国际贸易者本土文化的价值观的行为标准已不能满足跨国公司发展的需要了。国际化的企业运作中的各个环节,如:人力资源管理和激励机制、国际营销、交流决策,都需要较高跨文化意识。在文化研究的范畴内,很多研究者提倡将文化差异概念化,以使学习者认识到文化多样性对商务的影响,并为跨文化意识培养奠定基础。

guyandmattock(1991)提出了地域、宗教和历史是影响文化的三个重要因素。bonvillianandnowlin(1994)则深入的解释了文化差异对个体行为方式的影响。他们指出不同的文化背景下,个体的交际行为、审美观念、时间观念和个人成就观会有所不同。hofstede对文化差异的实证研究则在该领域最具影响力。他认为,生活在不同文化下的个体受到态度、价值观、文化差异的巨大影响。在不同的文化背景下,个体从四个维度上互相区别:权力距离;不确定性规避;生活数量与生活质量和个人主义与集体主义。hoecklin(1994)提出文化意识不仅仅是在国际贸易中对文化差异的反映,良好地跨文化意识是跨文化贸易组织创造竞争优势的首要条件。

全文阅读

国际商务文化培养论文

内容摘要:本文通过综述国内外相关研究来描述国际商务人员的核心能力——跨文化能力的内涵:跨文化意识、跨文化商务技巧和跨文化管理能力。并以Clackworthy的跨文化能力发展曲线(CulturalLearningCurve)为蓝本,阐述不同阶段下跨文化能力发展的特点。最后简单介绍事实教学、分析教学和实践教学等的跨文化能力培养教学策略。

关键词:跨文化贸易能力跨文化能力发展曲线跨文化能力培养教学方法本科

贸易全球化和自由化使跨国公司越来越多。新的国际贸易形式的出现,比如战略联盟和国际易货贸易,这意味着企业对具有跨文化管理能力的人才的需求越来越大。跨文化管理作为一门新兴学科是20世纪末首先在在欧美等西方国家出现的。随着全球化的不断发展,企业跨国经营的日益深入,跨文化领域的研究已经比较成熟了,美国和欧洲一些一流的商学院非常重视培训学生的跨文化能力。中国企业国际化程度总的来说相对较低,对这个课题的研究起步也比较晚,但现在越来越多的学者认识到跨文化能力对国际贸易的重大意义。

跨文化能力的内涵

在跨文化能力内涵的研究上,跨文化意识、跨文化商务技巧和国际管理能力已成为研究的核心。

跨文化意识

跨文化意识是指商务人员对文化差异的理解并做出适当反应的一种商务意识。换言之,反映国际贸易者本土文化的价值观的行为标准已不能满足跨国公司发展的需要了。国际化的企业运作中的各个环节,如:人力资源管理和激励机制、国际营销、交流决策,都需要较高跨文化意识。在文化研究的范畴内,很多研究者提倡将文化差异概念化,以使学习者认识到文化多样性对商务的影响,并为跨文化意识培养奠定基础。

GuyandMattock(1991)提出了地域、宗教和历史是影响文化的三个重要因素。BonvillianandNowlin(1994)则深入的解释了文化差异对个体行为方式的影响。他们指出不同的文化背景下,个体的交际行为、审美观念、时间观念和个人成就观会有所不同。Hofstede对文化差异的实证研究则在该领域最具影响力。他认为,生活在不同文化下的个体受到态度、价值观、文化差异的巨大影响。在不同的文化背景下,个体从四个维度上互相区别:权力距离;不确定性规避;生活数量与生活质量和个人主义与集体主义。Hoecklin(1994)提出文化意识不仅仅是在国际贸易中对文化差异的反映,良好地跨文化意识是跨文化贸易组织创造竞争优势的首要条件。

全文阅读

文化教学商务英语论文

1文化在商务交际中的重要性

商务交际的一个重要环节就是商务谈判,如交易中商品的价格、发货时间、付款方式、售后服务等都会涉及谈判,谈判不仅需要商务英语的使用规范得体,而且要求语言的使用符合对方的文化背景,及饮食文化等,不能触到对方的禁忌,这样才能顺利进行交际,最终促进交易的完成。此外培养出良好的人际关系也有利于企业间加深并建立长期合作关系,开发更多的客户。但是受高职学制的影响,商务英语专业的人才培养方案和课程设置都过于重视学生商务英语知识和专业技能的培养和教学,缺乏文化的教学,使文化和语言知识脱节。这在表面上看确实是集中全部力量培养学生的知识技能,但是却忽略了这样一个事实,培养出的人才只掌握了语言这个交流的载体,却缺乏引导交流顺利进行的内容,会说英语,但却不知道该说什么,交流的不恰当严重时会影响商务关系的建立。因此不了解对方的国家情况、地理环境、人文环境、文化风俗、商务文化,就无法建立良好的商务关系。虽然通过商务英语专业教学确实培养出了许多有非常高的商务英语知识和技能的学生,日常的交往活动中,也可以轻松自如地和外国人交流,但是在商务活动中,因为对对方的国家文化了解甚少,导致贸易无法正常进行,或者给公司带来贸易损失的现象也很多。

2商务英语教学的现状

学生是教学的主体,一切教学活动都应该从培养符合社会和岗位需求的人才出发。高职教学有别于本科的教学,高职教学更注重学生的实践能力,这是高职办学的特色。一切学科都需要跟岗位需求相结合,高职商务英语教学也是如此,开设了商务实训课程,努力使学生拥有实际操作技能,理论学习的同时加强实践。因此,高职商务英语教学的课程设计也是从这一目的出发,包括语言和商务知识的传授,同时进行商务环境模拟。这是商务英语从业人员的基本素质要求。只有语言能力过关,商务知识专业的学生才能从事对外贸易活动。但是这两点虽然具备了从事商务活动的基本条件,但却不能保证能够顺利开展商务活动,这是因为各种交际活动归根结底都是人与人之间的交往,所以相互尊重,尊重对方的文化习俗,不触碰对方的禁忌是根本保证,这就需要了解贸易国的文化和习俗。目前高职英语教学普遍对文化的重视性不强。

导致这一现象的原因有两点,一是学生没有这方面学习的需求,高职的学生普遍基础薄弱,缺乏学习的主动性,而且对英语的学习还是停留在过四、六级的需求上。虽然教师在课堂上有时也会给学生渗透一些文化知识,但却会有学生因此而反映教师教学不专注课本,课外知识导入过多。二是整个学生培养方案中没有英美文化这样的课程,因此教师在教学中按照大纲教学就不会进行过多的文化知识的导入,了解文化差异是顺利进行交际的必要条件,只有交流顺利才能进行进一步的贸易谈判、商务往来,为了达到这一目的,一定要从教师和人才培养方案这个根本来明确文化的重要性,加强对学生的商务文化的培养。同时也要让学生理解这类课程设置的意义,调动学生的学习积极性和主动性。举一个简单的例子,商务宴请是贸易往来中非常常见的一种活动,有利于促进商务关系的建立和维护,但是如果处理不当也会适得其反。简单的一次宴请会涉及许多文化方面的内容。如座位安排礼仪、餐具的使用礼仪、上菜的顺序、搭配酒类的习惯、餐桌上取食的礼仪、餐桌上交谈的礼仪、用餐后或用餐中离席的礼仪,以及劝酒布菜的中西方区别,等等。此外如果宴请的对象是西方人,那么就要注意宴会时间的选择,一定要在工作时间中进行,因为西方传统注重家庭和个人私有时间,占用他的休息时间,即使是商务宴请这样的活动也会给对方造成不快,同时也要注意按时参加宴会不要迟到。而在中国和日本等一些国家,商务活动从业人员加班和应酬是工作常态,人们喜欢在酒桌上解决问题,开发客户,维护与客户的关系。因此了解这些差异,尽量避免给对方带来不快,是商务活动能够顺利展开的必要条件。

3如何在教学中培养学生的文化意识

了解了文化对于国际贸易顺利开展的重要性和原因之后就要对学生进行文化的渗透和导入,来增强学生的文化意识和学习的兴趣。那怎么来实现这个目的呢?下面针对目前教学活动存在的问题来给出一些解决方法。首先,教师需要明确教学思想和教学目的。要从根本出发,虽然学生是课堂教学的主体,但是在课堂教学活动中,教师的思想行为和教学倾向性会对学生的学习重心产生影响,因此想要通过教学提高学生的文化水平,提升学生的文化意识,就需要教师的教学思想和教学目标重视文化的渗透和导入。其教学活动是根据不同的商务环境、文化进行实用型商务人才的培养,在教学中教师一定要明确这一点,只有从思想上真正认识到商务文化的重要性,在商务英语教学中,才会渗透商务文化,也才能从根本上改变现状。目前有的教师本身就不重视文化在日常教学中的渗透,因此要督促教师从自身做起,提升教师自身的文化素质,这样才能将文化知识传达给学生,让学生对文化的作用有所了解,调动学生的学习兴趣和积极性。其次,运用多种手段,采取周刊选读、分组讨论、网络查询等各种不同的方式来进行教学,通过任务教学法、情景教学法等多种方法让学生学习语言知识的同时对其他国家的礼仪、文化、习俗都有一定的认识和了解,提升学生的综合素质。教师可以借助网络资源、有声资料,尽可能多地让学生接触到文化知识,同时要注重培养学生的团队合作精神和组织能力、交际能力。

通过社会调查、小组讨论、案例教学、分角色扮演,进行互动式的教学。教师还需要掌握跨文化外语教学的具体方法和技能,在进行课堂练习时,要充分发挥学生的主动性和创造性,尽量多地给学生交流发言的机会,让他们实现语言知识、商务知识和文化知识的有机融合,培养既具有语言能力又具有跨文化商务沟通能力的商务英语复合型人才。最后,要重视日常教学中跨文化知识的导入。因为英语、商务和文化三者之间关系紧密、相互联系,因此培养企业需求的实用型商务英语人才,就不能忽略对学生能力和文化的培养。所以我们需要培养既有扎实的语言能力,又有专业的商务词汇和表达,以及跨文化的知识多能型人才。我们对前两项都非常重视,也一直是教学的重点,而文化意识的培养就经常被忽略,而这对于学生今后的交际和可持续性发展是非常必要的。我们无法要求老师在短短的三年学制中能教授学生所有的文化差异,这是根本做不到的,我们要做的是培养学生的非语言交际能力,帮助学生意识到文化差异在交际中会引起的误会和失误,引导他们意识到文化对于交际的重要性,从而掌握学习方法和方向,具备继续学习的能力。非语言交际是跨文化交际中非常重要的因素,据研究大概有70%左右的信息是通过非言语交际方式来传递的。因为非语言交际传递的信息不直接,只有相同文化基础的人才能意识到,因此它所传递的信息甚至比语言所传递的信息更有影响力,一个简单的手势或动作,如果触碰了对方的文化禁忌,就会引起误会,进而会导致无法进行正常的交际,更不要说进行商务谈判与合作了。所以要重视不同文化中肢体语言所代表的不同意义,也就是不同文化下的非语言交际方式。在不同文化中,肢体语言的意义并不完全相同,各民族有不同的非语言交际方式。在日常教学中,高职学制只有三年,无法在课堂上进行大量的跨文化信息的导入,但是可以让学生课后多花点时间去查找与教材内容相关的文化背景知识,每节课拿出一点时间让学生进行讲解。这样既锻炼了他们的自主学习能力及语言的运用能力,也掌握了文化知识,如此在达到学生学习英语的同时,也提高了学生学习英语的兴趣。

全文阅读

文化导入商务英语论文

1文化在商务交际中的重要性

商务交际的一个重要环节就是商务谈判,如交易中商品的价格、发货时间、付款方式、售后服务等都会涉及谈判,谈判不仅需要商务英语的使用规范得体,而且要求语言的使用符合对方的文化背景,及饮食文化等,不能触到对方的禁忌,这样才能顺利进行交际,最终促进交易的完成。此外培养出良好的人际关系也有利于企业间加深并建立长期合作关系,开发更多的客户。但是受高职学制的影响,商务英语专业的人才培养方案和课程设置都过于重视学生商务英语知识和专业技能的培养和教学,缺乏文化的教学,使文化和语言知识脱节。这在表面上看确实是集中全部力量培养学生的知识技能,但是却忽略了这样一个事实,培养出的人才只掌握了语言这个交流的载体,却缺乏引导交流顺利进行的内容,会说英语,但却不知道该说什么,交流的不恰当严重时会影响商务关系的建立。因此不了解对方的国家情况、地理环境、人文环境、文化风俗、商务文化,就无法建立良好的商务关系。虽然通过商务英语专业教学确实培养出了许多有非常高的商务英语知识和技能的学生,日常的交往活动中,也可以轻松自如地和外国人交流,但是在商务活动中,因为对对方的国家文化了解甚少,导致贸易无法正常进行,或者给公司带来贸易损失的现象也很多。

2商务英语教学的现状

学生是教学的主体,一切教学活动都应该从培养符合社会和岗位需求的人才出发。高职教学有别于本科的教学,高职教学更注重学生的实践能力,这是高职办学的特色。一切学科都需要跟岗位需求相结合,高职商务英语教学也是如此,开设了商务实训课程,努力使学生拥有实际操作技能,理论学习的同时加强实践。因此,高职商务英语教学的课程设计也是从这一目的出发,包括语言和商务知识的传授,同时进行商务环境模拟。这是商务英语从业人员的基本素质要求。只有语言能力过关,商务知识专业的学生才能从事对外贸易活动。但是这两点虽然具备了从事商务活动的基本条件,但却不能保证能够顺利开展商务活动,这是因为各种交际活动归根结底都是人与人之间的交往,所以相互尊重,尊重对方的文化习俗,不触碰对方的禁忌是根本保证,这就需要了解贸易国的文化和习俗。目前高职英语教学普遍对文化的重视性不强。导致这一现象的原因有两点,一是学生没有这方面学习的需求,高职的学生普遍基础薄弱,缺乏学习的主动性,而且对英语的学习还是停留在过四、六级的需求上。虽然教师在课堂上有时也会给学生渗透一些文化知识,但却会有学生因此而反映教师教学不专注课本,课外知识导入过多。二是整个学生培养方案中没有英美文化这样的课程,因此教师在教学中按照大纲教学就不会进行过多的文化知识的导入,了解文化差异是顺利进行交际的必要条件,只有交流顺利才能进行进一步的贸易谈判、商务往来,为了达到这一目的,一定要从教师和人才培养方案这个根本来明确文化的重要性,加强对学生的商务文化的培养。同时也要让学生理解这类课程设置的意义,调动学生的学习积极性和主动性。举一个简单的例子,商务宴请是贸易往来中非常常见的一种活动,有利于促进商务关系的建立和维护,但是如果处理不当也会适得其反。简单的一次宴请会涉及许多文化方面的内容。如座位安排礼仪、餐具的使用礼仪、上菜的顺序、搭配酒类的习惯、餐桌上取食的礼仪、餐桌上交谈的礼仪、用餐后或用餐中离席的礼仪,以及劝酒布菜的中西方区别,等等。此外如果宴请的对象是西方人,那么就要注意宴会时间的选择,一定要在工作时间中进行,因为西方传统注重家庭和个人私有时间,占用他的休息时间,即使是商务宴请这样的活动也会给对方造成不快,同时也要注意按时参加宴会不要迟到。而在中国和日本等一些国家,商务活动从业人员加班和应酬是工作常态,人们喜欢在酒桌上解决问题,开发客户,维护与客户的关系。因此了解这些差异,尽量避免给对方带来不快,是商务活动能够顺利展开的必要条件。

3如何在教学中培养学生的文化意识

了解了文化对于国际贸易顺利开展的重要性和原因之后就要对学生进行文化的渗透和导入,来增强学生的文化意识和学习的兴趣。那怎么来实现这个目的呢?下面针对目前教学活动存在的问题来给出一些解决方法。首先,教师需要明确教学思想和教学目的。要从根本出发,虽然学生是课堂教学的主体,但是在课堂教学活动中,教师的思想行为和教学倾向性会对学生的学习重心产生影响,因此想要通过教学提高学生的文化水平,提升学生的文化意识,就需要教师的教学思想和教学目标重视文化的渗透和导入。其教学活动是根据不同的商务环境、文化进行实用型商务人才的培养,在教学中教师一定要明确这一点,只有从思想上真正认识到商务文化的重要性,在商务英语教学中,才会渗透商务文化,也才能从根本上改变现状。目前有的教师本身就不重视文化在日常教学中的渗透,因此要督促教师从自身做起,提升教师自身的文化素质,这样才能将文化知识传达给学生,让学生对文化的作用有所了解,调动学生的学习兴趣和积极性。其次,运用多种手段,采取周刊选读、分组讨论、网络查询等各种不同的方式来进行教学,通过任务教学法、情景教学法等多种方法让学生学习语言知识的同时对其他国家的礼仪、文化、习俗都有一定的认识和了解,提升学生的综合素质。教师可以借助网络资源、有声资料,尽可能多地让学生接触到文化知识,同时要注重培养学生的团队合作精神和组织能力、交际能力。通过社会调查、小组讨论、案例教学、分角色扮演,进行互动式的教学。教师还需要掌握跨文化外语教学的具体方法和技能,在进行课堂练习时,要充分发挥学生的主动性和创造性,尽量多地给学生交流发言的机会,让他们实现语言知识、商务知识和文化知识的有机融合,培养既具有语言能力又具有跨文化商务沟通能力的商务英语复合型人才。最后,要重视日常教学中跨文化知识的导入。因为英语、商务和文化三者之间关系紧密、相互联系,因此培养企业需求的实用型商务英语人才,就不能忽略对学生能力和文化的培养。所以我们需要培养既有扎实的语言能力,又有专业的商务词汇和表达,以及跨文化的知识多能型人才。我们对前两项都非常重视,也一直是教学的重点,而文化意识的培养就经常被忽略,而这对于学生今后的交际和可持续性发展是非常必要的。我们无法要求老师在短短的三年学制中能教授学生所有的文化差异,这是根本做不到的,我们要做的是培养学生的非语言交际能力,帮助学生意识到文化差异在交际中会引起的误会和失误,引导他们意识到文化对于交际的重要性,从而掌握学习方法和方向,具备继续学习的能力。非语言交际是跨文化交际中非常重要的因素,据研究大概有70%左右的信息是通过非言语交际方式来传递的。因为非语言交际传递的信息不直接,只有相同文化基础的人才能意识到,因此它所传递的信息甚至比语言所传递的信息更有影响力,一个简单的手势或动作,如果触碰了对方的文化禁忌,就会引起误会,进而会导致无法进行正常的交际,更不要说进行商务谈判与合作了。所以要重视不同文化中肢体语言所代表的不同意义,也就是不同文化下的非语言交际方式。在不同文化中,肢体语言的意义并不完全相同,各民族有不同的非语言交际方式。在日常教学中,高职学制只有三年,无法在课堂上进行大量的跨文化信息的导入,但是可以让学生课后多花点时间去查找与教材内容相关的文化背景知识,每节课拿出一点时间让学生进行讲解。这样既锻炼了他们的自主学习能力及语言的运用能力,也掌握了文化知识,如此在达到学生学习英语的同时,也提高了学生学习英语的兴趣。

4结语

商务英语专业是一个复合型学科,它的目标是培养能够掌握一定语言知识,并且能够运用所掌握的语言顺利进行跨文化交际和沟通的商贸人才。拿母语为例,我们都讲汉语,都掌握汉语的用法,能够运用汉语进行交流,但是同一件事情,不同的人处理和沟通方法是不同的,因此所得到的结果也会不同。因此学生仅掌握语言知识进行交际是远远不够的,其中关键是要具备跨文化沟通的能力,掌握不同文化间交际的技巧和方法,能够运用所学的语言知识熟练地进行沟通交流。但是语言和文化也是随社会的发展而不断变化和发展的,这就需要学生具有终生学习的能力和跨文化商务沟通能力,帮助学生树立正确的对待文化差异的态度,使其愿意甚至喜欢与来自不同文化背景的人们进行交际。商务英语教学作为商务人才培养的重要方式,既需要向学生讲授商务英语知识和技能,还需要意识到对学生文化培养的重要性,为商务活动的顺利进行提供实用型人才,促进我国对外贸易的交流合作与发展。

全文阅读

文化旅游电子商务论文

1无锡文化旅游电子商务发展现状

1.1文化旅游电子商务市场的多样化发展是指在线旅游企业和传统电子商务企业进入传统文化旅游市场,促进文化旅游资源信息流动和集约发展,加快电子商务在文化旅游产业的普及,鼓励文化旅游电子商务市场探索新模式,培育新业态,推动旅游电子商务市场的多样化发展。以上几家旅游景区或旅游企业基本都有和传统在线旅游企业有合作,大多都可在旅游网站查询信息或预订门票,比如去那儿网、驴妈妈、携程网、乐途网、芒果网、马蜂窝、魔时网、途牛旅游网、同程网、艺龙旅行网等,个别景点的在线业务也有搬到淘宝网上的。太湖鼋头渚风景网站开设的微博窗口也开辟了新的传播和宣传方式。

1.2电子商务诚信体系是指加强对旅游电子商务的市场监管、行业自律以及部门间协调与联合,完善在线旅游产品市场准入条件,深化电子商务网络身份认证应用等。无锡文化旅游行业管理部门如无锡旅游政务网、无锡市文化旅游发展集团、无锡旅游网都设有对旅游景区的在线业务、产品监督职能。网站虽有对无锡文化景点的介绍,确没有直接链接到景区网站,无锡旅游网更新滞后,令人遗憾。无锡旅游政务网属于无锡旅游局部门网站,其中,质量管理处,其职能依法对全市旅行社、旅游饭店和旅游餐饮、休闲推荐等单位实施行业管理;监督管理全市旅游服务质量和市场秩序;协助指导市旅游行业协会工作;承担部门行政许可职责。信息化处,负责全市旅游信息化工作的行业管理工作;负责全市旅游公共信息服务平台的建设和技术支撑工作;组织、协调和指导全市旅游信息资源的开发、整合、利用以及网络宣传营销工作。无锡市旅游质量监督管理所,依法履行全市旅游行政监察管理职责,对全市旅游市场行使监管、检查和处罚;实行联合执法工作机制,依法查处旅游经营者及从业人员侵害旅游者合法权益的行为;运用旅游110社会联动制度,受理旅游突发事件。

1.3健全旅游电子商务交易规范和技术标准目的是增强旅游电子商务系统与交通系统、金融系统的服务对接,推动网络支付、手机支付等新兴市场工具在旅游业中的应用,推动在线支付业务规范化、标准化。逐步建立旅游在线服务信息的监测体系,加强对旅游在线业务的监督和风险控制。无锡旅游景区的文化旅游电子商务的支付手段主要有支付宝、工行在线等,是属于委托第三方支付系统实现在线支付,是目前电子商务支付手段的主要形式。无锡旅游网和景区网站一般都有交通指南一项,但对于外地旅游者,几乎没有提供在线预订火车票和飞机票功能,这方面需要加强。

1.4文化旅游电子商务信息系统信息终端类型是指供给旅游者在线或无线与旅游公司进行信息交流和业务交流的终端,地区旅游门户网站和移动终端比较常见。无锡旅游网没有和景区网站直接链接、各个景区之间的网站很大程度上也没有多点对应相互链接,这给外地旅游者对景区的了解造成了很多不便,是一项常识性错误,同时说明信息更新不及时。无锡旅游网提供了提供了“无锡旅游”和“魅力无锡”的移动终端,这对来无锡旅游的外地游客和本地游客提供快捷和方便的轻终端,对信息传播、扩大旅游业务很有帮助。旅游景点的网站提供的微博窗口和二位扫描码也是满足移动终端的需要。

2无锡文化旅游发展和管理机制研究

综合对无锡文化旅游企业网站和政府网站、部门网站的调查,我们不难发现,各个企业电子商务发展水平不同、在线业务层次不同、宣传方式完善程度不同,究其原因是在发展无锡文化旅游电子商务方面,我市政府部门没有形成统一管理、统一指导、统一实施这样的发展方式,针对参差不齐、重视不够、管理凌乱的我市文化旅游电子商务发展现状,需要市政府出面,协调文化局、旅游局、宗教局、卫生局、无锡市文化艺术管理中心、无锡市文化旅游发展集团,成立无锡市文化旅游电子商务委员会,统一规划、梳理文化旅游电子商务工作。在此基础上,我们提出一种新的发展和管理机制,即基于市场导向的政府、委员会、企业之间协作管理的同向机制。

首先,在市政府的领导下,电子商务委员对无锡市各个文化旅游景点和企业充分调查摸底,彻底了解它们电子商务网站建设情况和在线产品情况,包括吃、住、玩、乐、行相关产品,走访电子商务建设较好的城市,在征询专家和企业的基础上,制定各景区企业电子商务网站建设样板和标准,以及和在线传统旅游企业合作事项,制定出工作计划、业务流程、检查措施,对经营状况欠佳的企业在硬件设施和配套设备上给予资金支持,加强企业对电子商务的重要性的认识,充分调动企业开展电子商务的积极性,充分发挥政府的指导力、委员会的计划力、企业的执行力,使工作干劲向同一方向发力,形成一条直线上的同向机制。其次,在委员会的指导下,认真研究近几年文化旅游的业务状况,销售数据,分析优略,总结得失,找出市场需求的突出、平稳、下降趋势,发掘和设计新的产业链,认真调查各个企业可上线的旅游产品,体现精致、特色、质优属性,体现不同景区文化旅游产品差异化,调整、整合旅游线路。在分析市场需求上,要以企业为主,充分发挥企业的创造力和发现力。

全文阅读

商务活动中的跨文化商务沟通

摘 要:现如今,世界经济全球化的趋势日益加强,大多数企业公司在进行各种商务活动时,越发注重文化的多样包容性,促使文化呈现出多元化趋势,商务活动中的跨文化商务沟通日益增多。但在跨文化商务沟通日益增多的同时,各类问题又开始突现出来,商务人士开始思考跨文化商务沟通的真正意义究竟是什么,又该通过怎样的方式来促使跨文化商务沟通发挥其重要的作用。

关键词:商务活动;跨文化;商务沟通

随着社会经济的不断发展,全球国际间的交流沟通开始逐渐增多,来自国际海内外的各国商务人士均开始相互进行频繁的商务交往。自中国2001年加入“WTO”后,我国越来越多的企业中相关商务人士开始去往世界各国进行多种商务活动。在各种跨国商务活动中,由于中西方语言文化的不同差异,影响了跨国商务活动的顺利进行,甚至会直接导致跨国商务合作的失败。因此,尽快对这些跨文化沟通中出现的问题进行良好的解决,是帮助促进加强国际商务交流的有效方式。

一、跨文化沟通的基本定义

跨文化沟通是指具有不同文化背景的人们相互之间进行的信息交流或沟通行为,其特点在于双方文化背景存在文化差异以及不同文化背景的沟通主体进行直接和间接的接。全球各国之间存在着地域及种族的差异,因此,其整体文化也会存在着较大差异。在交流沟通中,各国文化间的差异可能会造成双方之间的交流内容风马牛不相及的情形出现。跨文化的沟通主要有几方面的特点。第一,相互之间的不同文化很难实现良好的融合对接。而对接则是正在交流沟通中的双方在同一个文化中感知到同种意义。将文化实现融合对接是双方之间能够获得同种认知的唯一途径,也只有这样,才能促使交流的双方之间互相理解,良好沟通。跨文化的沟通则是将两种及以上的文化进行完美对接。第二,跨文化沟通的整体成本与固有的传统型沟通相比要更为高昂。第三,在跨文化沟通的过程中,其大多数的交流时间是花费在沟通双方对于某个事物的整体认知上。第四,跨文化沟通由于地域、语言以及价值观等因素的影响,其成功效率与原有的沟通方式相比要更低。

二、商务活动中跨文化商务沟通中存在的障碍

1.语言多样形成的沟通障碍。在文化中占据重要地位的一部分便是语言,语言不仅仅在文欢构成中占据着重大比例,而且还是文化的关键性载体。在跨国的商务活动中,语言在交流沟通中发挥了重要的作用,如果沟通双方间使用的语言无法得到统一,那么商务活动中的沟通便无从下手,更加谈不上成功合作。但是当前的状况是,在各类跨国的商务活动中,仅仅是对语言本身进行熟悉掌握是远远不够的,更加需要重视了解的是语言中蕴涵的深刻文化。世界上各个国家的人们都会有着不同的语言习惯及基本行为,如果不能对其中 存在的差异深入了解,在跨文化的沟通中便会容易引起不必要的误会。各个国家的商务人士的合作活动方式各不相同。日本人崇尚的是礼貌,在商务沟通中一般不会出现警告、威胁的情况;法国人的沟通风格较为直接,有什么说什么,需要什么都会摆在明面上来谈,因此,警告类的语言较为常见。在跨国商务活动中,如果沟通双方对于彼此之间语言行为的各类差异不甚了解,那么势必会给良好的沟通合作造成不利的影响。在跨国的商务活动的沟通中,由于各种文化差异造成的冲突及碰撞自然是无法避免的,但如果能够对其中的差异有所熟悉掌握,运用好自己的语言,便能更好地化解矛盾,进行恰当的意义表达。

2.风俗习惯的差异造成沟通掌握。风俗习惯是各民族在历史长期发展中相沿久积而自发形成的习惯行为和生活方式,是一种没有正式的法律规定但在一定范围内大多数人共同遵守的行为规范。各国风俗习惯的差异通常会存在于人们生活工作的各方面。光是我国便有56个民族,那么全世界民族种类的数量庞大更是不用多说。不同的民族会有着其自身不同的风俗习惯,而其具有特色的习惯及传统会逐渐形成此民族人们的大部分行为与态度。不同民族间风俗习惯的差异同样也会对其在跨国商务活动中的行为造成一定影响,并在跨文化的商务沟通中形成障碍。中西商务人员对于客户的接待习惯各不相同。对于欧美人而言,所有人员在进行拜访之前均必须提前预约,如果在无预约的情况下擅自造访会给欧美人心中留下不好的印象,被认为是无教养之人。欧美人的接待预约习惯是面向所有事情所以对象的,不分私事或是公事以及事情的紧急程度。欧美人的习惯行为从中国这边来看便是完全不同的。中国人在进行拜访时通常是随心而定,提前预约的情况很少出现。而被访主人更是会依照事情的情况及紧急程度来进行接待。无论主人当时在做些什么,都必须想办法抽空接待客人。如果手头上有着无法离开必须解决的紧急事件无法接待客人,主人也必须先致电给客户道歉,之后再亲自进行拜访,不然同样会在他人心中留下不好的印象,被当作无家教无礼貌的人。因此,在跨国的商务活动中,务必要对沟通合作方的独特风俗习惯进行熟悉掌握,以此帮助跨文化的商务沟通能够顺利进行,避免不必要的冲突争端,有效提高沟通合作的成功效率。

全文阅读

商务英语中的商务文化意识及其培养

【摘要】商务英语作为专门用途英语,蕴涵着丰富的商务文化,包括不同国家的商务传统风俗、商务礼仪习惯等。在英汉语言文化中,某些商务英语词语所指与汉语表面上一致,而含义却不同,这就是语言文化差异。培养健康的商务文化意识有利于商务英语学习。

【关键词】商务英语;商务文化

一、商务英语中的商务文化

1.语汇中的文化因素

在英、汉民族文化中,对应词在某些方面会引起共同联想,而在其他方面却引起不同联想。例如,英语smuggled goods和汉语“ 水货”在东西方文化中都表示“ 走私品”这个意义。但在汉民族文化中,“ 水货”还有其独特的文化意义,即“ 质量低劣并无保证的商品” ,甚至指“ 徒有其表而无真才实学之人” 。另外,在英汉商务语汇体系中,各有大量的文化语汇。在英语中有些词有文化意义,而汉语对应词却没什么文化涵义。例如,英语white elephant指“ 大而无用的东西” 、“ 废物” 。而汉语“ 白象”就没有英语中的文化意义,它往往象征珍贵而稀有的东西,并预示发财,因此,有些商品商店取名为“ 白象” 。

2.语用中的文化因素

文化差异在语用中表现得最为明显。商务英语作为专门用途英语,自然有着独特的商务语用文化。例如,在商务英语信函写作中,称呼语与结束语的选用是有讲究的。换言之,写信人要根据不同称呼选用恰当的结束语,如较正式的称呼语(Dear Mr./Mrs.Satterby)要与比较正规的结束语[Yours faithfully,(British usage); Sincerely yours,(American usage) ]相匹配。较亲密的称呼语(Dear John)要求使用较随便的结束语(Cordially,Best regards)。

3.语法系统中的文化因素

全文阅读

商务英语教学与商务文化意识的培养

【摘 要】商务英语作为一门专业为国际商务活动提供服务的学科,在全球化日益推进的今天显得尤为重要,国家对复合型英语商务人才的需求也与日俱增。本文主要阐述了当前形势下,在商务英语教学中加强商务文化意识渗透的重要性,并在此基础之上,对如何在商务英语教学中加强商务文化意识的培养给予了合理化建议,希望能对相关人士提供参考和帮助。

【关键词】商务;英语;文化;意识;培养

在传统的商务英语教学中,教师往往习惯把主要的精力投放在对学生语言知识和技能的培养上,而在很大程度上忽略了对商务文化的渗透和培养,这种状况直接导致语言与文化出现脱节现象,这无疑是不适应经济全球化的时代形势的,因此采取行之有效的举措加以改善迫在眉睫,下面我们就来做具体的研究和探讨。

一、商务英语教学中加强对商务文化意识渗透的必要性和重要性

随着我国对外开放的不断深化及经济发展的日益全球化,中国在经济、政治、文化、教育等各个方面与国际接轨和合作日趋频繁,与此相对应的对商务英语人才需求也与日俱增,当然在标准上也有了很高的要求,不仅要具备深厚的商务英语语言积累、较强的商务交际技能,还要对商务背景知识及文化有系统、全面的了解,只有这样才能在对外交流和合作中做到游刃有余,但令人遗憾的是,在现实的商务英语教学中,有很大一部分教师仍然把教学停留在对商务英语背景下英语语音、词汇、篇章理解及相关语言技能的传授和培训层面上,而在很大程度上忽略了对文化层面知识的渗透,致使很多学生虽然语言技能扎实,学习成绩优秀,也通过了一些商务英语方面的考试,获得了相关证书,但是却在实际工作过程中屡遭挫折,感觉交流起来颇为费劲,究其原因就在于对必要的商务文化知识匮乏基本的掌握和了解,或是盲目套用本民族的语言交际标准,以致出现不必要的误解和冲突,最终导致商务活动的失败,例如某位即将毕业的商务英语专业大学生奉命陪同六十多岁的外宾来到预定的宾馆,临走时,该位大学生充满关切的对外宾说,“You must be very tired,Sir.You would better have a good rest since you are old.”岂料外宾听到这句话后很生气的回答到,“No,I am not old,and I am not tired at all.”这就是典型的由于不了解外宾文化而导致交流失败的事例,因此从这个层面而言,在商务英语教学中加强对商务文化的传授和渗透是很有必要也是很重要的。

二、在商务英语教学中加强对商务文化意识的培养应该着重做好的几方面工作

(1)教师要明确教育思想,努力提高自身商务文化素质。教师具备明确的教育思想、较高的商务文化素质,这是培养学生商务文化意识的前提和保障,因此教师在实际教学过程中要着重抓好以下两个关键点,首先要树立清晰的商务教学思想和目标,商务教学承担的主要职责是培养在不同商务环境、文化背景下进行交际的涉外商务人才,明确了这一点,教师才能真正从思想观念上认识到文化因素在涉外商务活动中的重要性,进而自觉重视和加强对商务文化背景知识的渗透;其次教师要努力提高自身商务文化素质,只有教师具备较高的商务文化素质,才能在教授学生的过程中做到游刃有余,为此教师要充分利用课余时间为自己充电,对以英语为母语国家的政治制度、法律体系、管理理念、经营方式等做全面、深入的了解,并把自己所了解的知识讲述给学生,以此帮助学生全方位了解英语国家的商务文化。(2)利用多媒体等先进教学手段对学生进行跨文化训练。利用先进教学手段对学生实施跨文化训练,这是提高学生商务文化能力的有效举措之一,建议教师具体可抓住以下三个关键点,一是对典型案例进行分析,教师可利用多媒体将反映商务文化冲突的典型案例播放给学生观看,并请同学们做自由的讨论和分析,带同学们讨论告一段落之后,教师做最后的总结,对典型案例进行全面系统的分析和解释,以此加深学生对外国与本国文化差异性的了解;二是对信息进行介绍,教师一方面要多给学生播放有关英语演讲、材料阅读、电影录像等方面的视频资料,让学生对异域商务文化有一个基本的印象和了解,另一方面在条件允许的情况下,学校要尽可能的多请外国专家来校做专题讲座或交流,让学生在与专家的交流中熟悉对方的文化习俗与各种交际技巧;三是让学生进行亲身体验,所谓亲身体验,具体来讲就是让学生通过角色扮演或田间作业的方式,亲身感受外国的文化氛围和习俗,在相对真实的异域环境中,切实体会其文化特点,提高自身应对各种问题的能力。

三、结语

全文阅读