首页 > 文章中心 > 科幻英语作文

科幻英语作文范文精选

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了十篇范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

中国科幻小说输出与优秀译者

[摘要]2015及2016年,中国作家刘慈欣和郝景芳连续两年斩获“科幻届的诺贝尔文学奖”――雨果奖,让全世界开始关注中国科幻文学。与此同时,也让公众将视线投向了两本作品的翻译者,两位获奖作家背后的译者――刘宇昆。本文从研究刘慈欣和郝景芳作品英译本的角度出发,提出优秀的中国科幻文学译者应为具有知识力和想象力的创造者,富有多元文化背景的体验者,且是作者、读者、出版者之间的互动者,并尝试探讨中国科幻文学乃至中国文学走出去的议题。

[关键词]中国科幻小说;翻译;刘慈欣;郝景芳

2015年中国作家刘慈欣凭借科幻小说《三体问题》获得科幻文坛最高荣誉雨果奖,成为中国获此奖项的第一人。紧接第二年,中国女科幻作家郝景芳凭其短篇作品《北京折叠》再次斩获雨果奖。中国作家连续两年斩获“科幻届的诺贝尔文学奖”,让全世界开始关注中国科幻文学,也促使公众将视线投向了两位获奖作家背后的译者――刘宇昆。关于刘宇昆的贡献,刘慈欣在领奖辞中是这样说的:“他以对东西方文化的广博的了解,做了大量勤奋和认真的工作,对这本书做出了近乎完美的英文翻译。作为一名非英语的科幻作家,能遇到宇昆是我最大幸运。”

刘慈欣和郝景芳的获奖具有划时代的非常意义。科幻作家往往着眼于全人类的命运,通过这两位科幻作家的作品,世界读者们可以洞悉到中国作家们在世界的未来走向,人类的生存境况方面所作出的思考和努力,可以体会到在作者们宏达的科幻构思之下绮丽多彩的中国文化。从这个角度出发,我们是否可以认为,中国科幻小说一方面传递了具有中国特色的世界性思考,另一方面可以让世界更了解当代的中国。在这个角度下,科幻小说的合格英译者无疑起到了至关重要的桥梁作用。正如顾爱玲(艾莉诺・古德)曾评价:“科幻在美国很流行,可大家只看本土的,翻译作品很少。《三体》能得雨果奖,,翻译的作用很重要、很重要、很重要。”

科幻文学作为文学类别的一支,在我国一直未能进入主流文学类别,甚至时有边缘化。同样的,目前关注科幻小说翻译研究的专家人数也比较少,且大多数都为英译汉研究。在这其中,对科幻小说翻译进行系统研究最有代表性的著作当数郭建中教授2004年出版的《科普与科幻翻译:理论、技巧与实践》一书,但本书仅从英汉单向翻译角度出发,并未涉及科幻汉译英作品的研究。

吴自选认为“选择哪些作家的作品译成英文?谁来进行中国文学英译的选题?……这些都是二十一世纪中国文学‘走出去’工程不得不考虑的问题”。本文研究中国科幻文学输出与优秀译者,力求为中国科幻作品输出提供借鉴,也希望会助推中国当代文学“走出去”,提升国家的软实力。

一、具有知识性和想象力的创造者

科幻小说同其他文学体裁有一较大区别,即为基于科学的幻想性。“最大的难度是科幻小说的译者必须跟上科幻作家的自由想象”也就是说科幻小说译者要能够和作者一同在所创造的或宏观或微观的世界中徜徉,准确把握作品的主题定位,理解作家所构想的未知世界。刘慈欣在《三体问题》中构建了“三体文明”,设想了地球人与“三体人”几百年间的纷争,提出了一个新的命题:即每个文明都试图在宇宙中隐藏自己,暴露自己的坐标即会招来宇宙猎手。郝景芳的《北京折叠》则想象未来的北京空间分为三层,不同的人占据了不同的空间,也按照不同的比例,分配着每个48小时周期。在这两部作品中,毫无疑问的是两位作家必然会想象出未来的场景,甚至是前所未闻的新技术,新术语,而译者翻译时没有多少现存的资料或者背景知识可以参考,那就需要译者跟随作者的思想之路,发挥自己的想象力和先前的知识储备,将想象的场景再次重建。

全文阅读

走向“国际范”的中国科幻

自清末民初受西学影响开始萌芽,曾经作为舶来品的科幻小说逐渐在中国深厚的创作土壤中扎根并不断发展,至今已经“出口”海外,在世界科幻舞台留下自己的印记。

1904年的《绣像小说》杂志,曾连载过一篇共三十五回的《月球殖民地小说》,这被认为是第一篇真正意义上的中国科幻小说。民国时期的作家顾均正则在1939年出版了中国科幻史上第一部科幻小说集《在北极底下》。

刘慈欣的《三体》等中国科幻小说近两年斩获雨果奖,则被视为中国科幻界问鼎国际舞台的标志性事件。从“晚清范”“民国范”到“国际范”,就像东方渐露的鱼肚白,有人认为,中国科幻的新纪元已经开始。

“国际范”的中国科幻

美国北卡罗来纳州立大学中国现代文学助理教授纳撒尼尔・艾萨克森曾将中国科幻小说《乘客与创造者》翻译成英文。艾萨克森认为,在最近三到五年时间,中国科幻小说真正开始成为一种“国际流派”。

“几年前,排在前列的科幻小说大国有英国、美国、日本、俄罗斯、法国等,而现在很难做到不把中国列入其中。中国科幻小说开始在国际上留下自己的印记。”艾萨克森接受记者专访时说。

在日本北星学园大学文学部副教授、奇幻作家、科幻研究者立原透耶看来,前人的努力、来自外国作品的刺激以及作家和读者具有的国际视野等因素,造就了中国科幻的繁荣。

“通过读中国科幻作品,让我开始重新思考关于自身、周遭社会和世界,以及地球整体的问题。虽然是作为小说在描写,但这让我相信科幻是更棒的表现手法。”立原透耶说。

全文阅读

他将中国科幻带出了“深巷子”

2015年8月31日,刘慈欣凭借长篇小说《三体》获得了国际科幻小说“雨果奖”。这个奖的确振奋了中国写科幻小说的作家们,如混沌中劈开了一方亮天。

可是你知道吗? “雨果奖”是颁发给英文版的《三体》。是谁以神来之笔,将《三体》以英文的形式完美地展示出来的?――刘宇昆!倘若没有刘宇昆,中国科幻小说获国际大奖的骄傲一定会大打折扣,或者说,《三体》压根就不会拥有这种享誉世界的骄傲!“雨果奖”,与“星云奖”堪称科幻艺术界的诺贝尔奖。

是刘宇昆,贴切绝美的翻译,将中国科幻小说拉出了深巷子,让世界闻到了中国科幻的香甜!以至于刘慈欣获奖后表示,“此次奖项可以说是我和刘宇昆共同获得的。”

刘宇昆,美国华裔科幻作家,2012年荣获被誉为“科幻界诺贝尔奖”的雨果奖,2013年,再获此奖。刘宇昆的英文名字是“Ken Liu”,内地幻迷又俏皮地称呼他“啃刘”。刘宇昆1976年生于甘肃兰州,8岁时随父母移民美国。父母为他提供了大量读物,令他爱上了阅读和写作。刘宇昆时常回忆起小时候,说自己最爱编故事,然后配上插图给爷爷奶奶看。8岁时就创作了第一篇科幻小说,这也许是他热爱科幻的开端。长大后在哈佛大学主修英国文学和法学,业余辅修计算机,毕业后成了一名软件工程师,和几个朋友一起创立软件公司。

主修文学与法学,仅仅业余爱好就多了“软件工程师”的身份?竟然还创立了软件公司?绝对是精力旺盛热爱生活的主儿。

果不其然,软件公司运转良好后,他还想让生活更丰富,想将属于自己的每一个日子都过得风起云涌波澜壮观,又上了哈佛法学院读研,毕业后成为一名企业税法律师。在别人看来,这样的日子已经够精彩了,可儿时就播下种子的写作,依旧让他念念不忘。借结婚再次转换职业,成为波士顿一名专攻高科技专利案件的诉讼顾问――为了有闲暇时间重拾纸笔。

律法训练出的严谨逻辑与文学培养的创造性思辩,提高了他的写作技巧、滋养了创作才华。《迦太基的玫瑰》的问世,他开始在美国各大幻想文学杂志和网站崭露头角,逐渐受到业界瞩目。2012年9月2日在芝加哥举行的第70届世界科幻大会上,他凭借《手中纸,心中爱》以及《终结历史的男人》获得雨果奖、星云奖双奖提名。此后,《手中纸,心中爱》更是一口气斩获了欧美三大奖项:星云奖、雨果奖和奇幻界最高奖“世界奇幻奖”,成为继姜峰楠之后又一位备受肯定的华裔科幻作家。2013年,他再接再厉,凭《物哀》再夺雨果奖。

刘宇昆对中英文的纯熟掌握,使其成为为数极少的能将中文科幻作品带入西方视野的使者。他就像一艘连接了《三体》与广阔的英语阅读圈的飞船,搭建起了一条中国科幻创作与英语阅读圈的航线。

全文阅读

刘宇昆 华裔科幻作家的另一种使命

刘宇昆又得奖了,就在刚刚过去的6月24日,他的《折纸和其他故事》成为了这届轨迹奖的“最佳合集”。这一回人们对这个名字已经不再陌生,但多数人关于刘宇昆最深刻的形象认知还是源自2015年,那场雨果奖颁奖典礼。

2015年8月22日,昏昏欲睡的美国西北部前工业城市斯波坎的夏天被神秘感笼罩着,晚上10点30分,身着太空服的宇航员林格伦博士(Dr. Kjell Lindgren)在国际空间站太空舱里打开手中的白色信封,说出了那个备受期待的名字――The Three-Body Problem(《三体》)!

这是世界科幻大会历史上第一次和位于地球之外的科幻社团成员进行实时沟通,但获奖者刘慈欣此刻还在万里之外的中国,代替他在尖叫与欢呼声中走上台的,是一位同样有着中国面孔的年轻人。

“作者刘慈欣的感言很有感情,由我来读有点尴尬,因为里面有许多对我的表扬。中国人一般不会自己表扬自己,但是作为译者,我有责任把它原原本本地念出来。”这话一说完,现场大家就都笑了。

他是《三体》英文版的译者刘宇昆,也是将《三体》推入西方科幻界的关键人物,在为《三体》译出了第一个英文字符后,刘宇昆就一直代表刘慈欣站在西方科幻读者和文学评论家面前。

在国内科幻圈,刘宇昆早就是名人了,大家习惯称刘慈欣为“大刘”,称他“小刘”、“啃刘”和“摧新刘”。实际上小刘第一次做翻译并不是为了大刘,而是因为陈楸帆。当时陈打算向欧美文学杂志投稿,却苦于找不到好翻译,就边自己动手翻边请了翻译公司,当陈楸帆把译好的《丽江的鱼儿》英文稿发给刘宇昆评判时,后者只是沉默了良久――这版东方逻辑浓厚的翻译稿实在是词不达意,许多表述让在美国生活多年的刘宇昆一头雾水,他觉得帮忙修改还不如重译一遍来得方便,就顺手帮了个忙。

结果出乎意料,《丽江的鱼儿》随后在美国科幻杂志《克拉克世界》上刊出,还获得了2012年世界奇幻科幻翻译奖。刘宇昆突然意识到,许多有意思的中国科幻小说,就是被语言障碍圈死在了特定地域,成为一名译者的意愿由此蓬勃而出。

“在世界范围,我们不如中国科幻有影响力,这是因为我们没有刘宇昆。”2014年华语星云奖大会上,日本作家立原透耶这样形容日本科幻现状。

全文阅读

《用英语做幻灯片》教学实录

创设情境,引入课题

教师:同学们,最近我得到两条消息:一是据说在2008年奥运会时,许多公司想将产品打入国际市场,哪种语言的广告宣传效果最好?

学生:英语!

教师:为什么呢?

学生:因为英语是世界上使用国家最广的语言!(教师给予肯定)

教师:这是消息之一,我还有第二个消息,据说承德市将要举办用英语做幻灯片的大奖赛,如果获奖了,这对你们很有好处。想参加吗?

学生:想!

教师:那就一定要上好今天的课。

全文阅读

刘宇昆:让中国科幻走向世界

中国科幻女作家郝景芳的小说《北京折叠》获得雨果奖,这是继刘慈欣的《三体》之后,中国作家再获雨果奖。连续获得这样的国际性大奖背后,都与一个萌萌的男人有关,他就是《北京折叠》的英文译者,刘宇昆。他不但是《北京折叠》的英文译者,也是《三体》的译者。

奇幻文学界的世界级大咖《冰与火之歌》系列的作家乔治・马丁老爹,曾称赞刘宇昆翻译的《三体》说:“文体很干净、紧凑,翻译作品往往不是这样,有的时候会比较滞涩。在这方面,刘宇昆做得很好,很流畅。”

刘宇昆,1976年出生在兰州,从小时候开始,就是个“说故事的人”。他小时候很喜欢看书,还喜欢编故事,脑袋里想出过不少“古怪东西”。

11岁时,刘宇昆随着父母移民到了美国。起初因为语言不好,老师和同学说什么,他都听不懂,他也没法再给大家讲故事,也不再是同学们的中心了。他用了好几年的时间,才克服了语言关。

不仅克服了语言关,他还成了一名学霸,进入了哈佛大学。并且如他所愿,选择了英美文学专业,他在这期间阅读了大量的英美文学经典作品,这正是他优美译文的根基。可是,他对数学逻辑也很痴迷,所以,又选修了计算机课程,甚至还有法学专业。他第一次写故事发表,是在哈佛的校刊上。

从哈佛毕业后,他就不断转换身份,起初是一名互联网创业大潮的弄潮儿,后来,又去读了哈佛法学院,并在毕业后成为了一名律师。企业税法律师收入很高,可是却很忙,他没时间陪伴家人,更主要的是,他没空看书写故事了,这是他无法接受的,他最怀念的就是坐下来写作的时光。于是,他又换了工作,去帮科技企业做诉讼,这样,他有了大量的时间,可以看书写作。

刘宇昆白天在律师所处理完一天的工作,因为律师所和家之间有点远,要搭乘火车,刘宇昆就在火车上打开电脑写小说。

2012年,刘宇昆凭借短篇小说《手中纸,心中爱》斩获世界幻想文学最权威的两个奖项――雨果奖和星云奖。2013年,他的作品《物哀》蝉联雨果奖,之后又多次获得日本、西班牙等国的奖项。

全文阅读

英国科幻影片的叙事策略

[摘要]今天,英国科幻系列已经进入集视听震撼、头脑风暴、唯美刺激、情感魅力于一炉的成熟阶段。学界对英国科幻片的研究已有大量成果,但还很少有学者从叙事策略的角度切入。回顾80年的英国电影史,科幻影片在叙事层面有着题材广泛、结构严谨、形象丰富、手法多变四大策略,四大策略之间既相互独立,又密不可分。需要注意的是,策略不过是叙述的技巧,科幻也只是歌颂文明与暴露问题的手段,人文社会反思才是科幻片的真正价值所在。

[关键词]科幻电影;英国;叙事策略

幻想类电影给人最大的享受,是将目前不可能实现的理想变成现实。魔幻类赋予人类超能力,通过修炼,可以掌握发自体内的神奇法术;梦幻类则更偏于个人意识,穿越驰骋在自己想象的空间中,无所不能;相比而言,科幻类给人的感觉更真实,它是按照现代人的逻辑认知思维推演,幻想未来科技发展到一定地步后人类的生活状态。[1]自1936年首部科幻影片《笃定发生》上映以来,英国在科幻的道路上已有80年的历史。同世界各国一样,英国科幻影片也不同程度地反映着时代的巨变和对本国历史文化的反思。[2]经历了早期的懵懂无知,后期的成长进化,至新世纪的今天,英国科幻系列已经进入集视听震撼、头脑风暴、唯美刺激、情感魅力于一炉的成熟阶段。目前,学术界对这一阶段影片的研究已有大量成果,但还很少有学者从叙事策略的角度切入而展开合理分析。回顾80年的英国电影史,科幻影片在叙事层面有着题材广泛、结构严谨、形象丰富、手法多变四大策略,四大策略之间既相互独立、自成一家,又水融、密不可分,统一贯穿于影片之中。需要注意的是,策略不过是叙述的技巧,科幻也只是歌颂文明与暴露问题的手段,人文社会反思才是科幻片的真正价值所在。

一、题材广泛、结构严谨

考察影片的叙事策略,离不开题材和结构两大元素。题材对应的是叙述何事,结构指向的是如何叙事。如果把英国科幻电影比作完整的人体,结构就是骨骼,骨骼的健壮遒劲和动作协调是决定影片叙事成功与否的关键;而题材就是血肉,不同题材满足不同部位的需要,血肉的丰富多彩成为迎合大众叙事口味的重要指标。而人体的健康与否还需要骨骼与血肉的完美结合,因此,影片题材与结构的融合也受到人们格外的关注。

第一,题材广泛。随着电影数量的猛增,为了便于查询,电影的分类更加详细,以至于出现爱情、剧情、动作、恐怖、动画、科幻等不同题材。但一部优秀的剧作,常常是多种题材的集合,非单一的分类可以囊括。就科幻片而言,科幻只是这类影片叙事的主要形式,在这一形式之外,还有大量不同的题材。伴随着美苏太空、核武争霸的洪流,外星人和核武反思系列一度成为英国科幻界的弄潮儿。先说外星系列,如《火星女魔》,讲述来自火星的女人,在地球登陆后,四处寻找可以带走的男人。比单人入侵场面更大是《达莱克斯入侵地球》,Skaro星大量机器人以武力侵占地球,他们先进的武器装备和科技手段,给地球带来惨绝人寰的灾难。这类影片在21世纪再次领跑英国科幻主流,如2011年的《街区大作战》,2013年的《世界尽头》《皮囊之下》等,都是在外星人入侵的背景下展开。再说核武器系列,随着这一巨大杀伤性武器的急速发展,人们开始从人性的角度反思核武存在的危害,《地球着火的那天》就是以氢弹试验后,地球脱轨以致世界末日的假想;《搏命》《火线》等则聚焦于核弹爆炸后的辐射问题。除了这两大题材,《发条橙》关注到伦敦未来社会人文发展中存在的弊病;《三尖树之日》独辟蹊径,想象奇特,赋予植物智慧,构成对人类种群的威胁。当然,大量科幻影片还是离不开机器人的存在,如《地球毁灭》(The Earth Dies Screaming)等。

第二,结构严谨。揭开题材的面纱,走进电影内部,英国科幻影片有着严谨的叙事模式。在此,我们引入“范式”概念,即根据多部影片总结出的叙述规律。以新世纪影片为研究对象,英国科幻界存在两种叙事范式。首先,因果范式。这类影片通常以严谨的因果逻辑关系串联。先有平静的铺垫,在平静中产生个人矛盾和对立冲突,个人矛盾又因为外在机构的加入迅速演变为群体或阶级的矛盾,进而以正面英雄和反面恶霸之间的较量,决定正义与邪恶的成败。《黑暗骑士》就是由小丑抢银行这件事逐步演变为以蝙蝠侠、高登队长和哈维为代表的正面与以小丑、黑道、稻草人为群体的反面之间的冲突,随着数百无辜生命的加入,这一冲突迅速升级,叙事深度和广度也得以全面展开。其次,情感范式。与因果关系不同,这类影片以情感发展为线索,或是爱情的从无到有,或是亲情的从冷到热,或是某一执著的信念。《盗梦空间》处处都离不开梅尔的影响,因为整个故事是建立在道姆・柯布和妻子梅尔的情感基础之上;《火星上的最后一日》也是以Marko与飞船其他成员的情感发展为线索,营造情节发展的张力。

二、手法多变、形象丰富

全文阅读

试论多媒体教学在初中英语教学中的运用

论文关键词:英语;多媒体;教学方法

论文摘要:本文从老师的教法出发阐述在教学中如何运用多媒体手段组织课堂教学。传统的教学方法不考虑学生的特点,不够生动也不够形象,对于爱说爱动的中学生来说实在是枯燥无味,因而也就谈不上学习英语的主动性与积极性,英语成绩也就得不到提高。本文从教学方法方面阐述一下,便于激发中学生学习英语的兴趣,以便更好的提高英语成绩。

多媒体作为一种现代化的教学手段已深人到各科教学之中。义务教育全日制初级中学英语教学大纲中也明确要求“充分利用直观教具和多媒体手段,努力创造英语环境。”下面,就牛津初中英语7a预备课程unitbour things谈谈我的做法和体会。

一、运用多媒体,进行课前准备和复习

英语学科不同于其他学科,是听、说、读、写各项能力的结合。所以在上课之前我通常给学生放一首与之相关的或学生感兴趣的英文歌曲,这样不但活跃了气氛,调动了学生学习英语的积极性,而且锻炼了学生的听力。复习的作用是“温故知新”,帮助学生回忆所学的语言项目,强化记忆,并对所学的知识加深理解,总结规律,发现问题及时加以解决。我通过运用幻灯片呈现对话的图片来帮助学生复习前一节课所学的内容。让学生看着图片进行对话并借助图片复习上一课所学的语言点,以达到巩固目的。由于这些幻灯片比较直观、色彩鲜明,可以生动地展开对话甸

二、运用多媒体,介绍新语言点和进行操练

利用多媒体手段进行教学,比较生动、形象,能激发学生的兴趣,提供各种外语环境,扩大知识的传输量,增大教学内容。我通过各种各样的生动的图片来介绍新单词和词组。如两幅图片分别呈现一瓶水(a bottle of water)三瓶水(three bottles of water)学生不但感兴趣,而且这些图片比较直观,学生容易理解和记忆。又用幻灯机呈现本节课的句型:——what does}w have in her/hislocker?——she/he has } } } in her/his locker.然后进行操练。操练可用两人一小组练习的办法,可用替换生词的办法进行操练,不但掌握了新的句型,还巩固了刚学的生词,还增强了学生语感。

三、运用多媒体媒体,进行课堂练习

全文阅读

浅谈多媒体技术在高校英语教学中的应用

摘要:近些年,随着世界文明化程度的提高,各国的科学技术水平也不断发展,与此同时,各种高新技术在各行业的合理运用也是当今社会所要适应的一种现状。为了更好地提高企业的效益以及各行业工作人员的工作效率,我们就要加大高新技术在各个领域的全面应用。高校作为我国人才的培养基地,如何运用好高新科技来提高高校的教学水平也是当前高校所需要解决的一个重要问题。由于高校英语教学中所包含的信息量非常大,所以能够更有效地运用多媒体进行高校英语教学是提高教学水平的一个重要手段。

关键词:高校英语;教学水平;多媒体

中图分类号:G642.3 文献标志码:A 文章编号:1674-9324(2013)30-0049-02

一、前言

当前的世界是一个科学技术水平高速发展的、文明化程度不断提高的世界。我国作为世界大国之一,如何能跟上世界发达国家的发展步伐是我们所要认真对待的一个问题。基于这种原因,我国的各个行业也要跟上世界的发展速度。人才是兴国的栋梁,高校又是一个国家的人才培养基地,高校的教学水平以及教学方法决定着一个国家的未来是否光明。因此,我们要对高校的教学给予足够的重视。英语作为高校的一门必修课程,作为世界的通用语言,如何提高英语教学水平也就成为高校提高自身教学水平首先要解决的问题。

二、应用多媒体进行英语教学的原因

多媒体技术作为信息时代的一种高新技术,能够将其应用于高校英语教学中是有它自身的原因的。

(一)传播信息能力强

全文阅读

践行新课标理念 创新初中英语教学

摘 要:基层初中英语教育工作者应当积极顺应新课改的历史发展潮流,对新课改所提倡、所倡导的精神、理念及方式方法等进行认真的研究与科学探索,并结合教育实践情况,对其进行灵活、能动的实践运用。

关键词:新课改理念;自主探究模式;现代信息技术;实践活动

新课改的推行为各阶段、各学科教师科学、合理地组织、开展教育教学活动注入了诸多新鲜的元素,使其呈现出区别于以往传统教育模式下不一样的蓬勃发展生机。笔者在经历了对新课标基本理念的认真学习与钻研之后,形成了一些自己的独特认识与看法。现将其总结、归纳如下,旨在抛砖引玉,推动初中英语新课改运动的更好落实与发展。

一、运用“自主探究”教学模式,促使学生自主学习能力的显著进步

在传统教育背景下,初中英语课堂多呈现教师“一言堂”的教学模式,即:教师将所谓的知识点一一给学生进行讲解与阐述,学生被动地聆听,在整个课堂学习活动中,学生的思维都紧紧跟着教师的节奏走,并不具备独立自主思考的意识及实际行为。笔者认为,此种传统课堂教学模式的弊端在于使得学生成为了教师思想的“附属物”,其自主学习能力得不到有效的锻炼。长此以往,必将严重影响学生英语的更好发展与进步。

鉴于此,初中英语新课标中提出了具有针对性的应对策略。新课标认为:“初中英语教学不能再局限于教师牢牢占据课堂教学主体地位的落后教学模式,而应当考虑学生英语学习能力的长远性发展,在尊重、落实学生学习主体地位的同时,尽量引导他们充分经历自主探究的学习过程,在他们独立自主进行思考、分析、讨论、交流、合作的基础上切实促进其英语自主学习能力的显著进步,从而为学生英语素质的长远性发展、终身性发展奠定良好的基础。”

在对新课标的这一理念进行认真学习之后,笔者将其灵活地运用在了自身的日常英语教学实践之中,并取得了预期的理想教育效果。例如,在学习“现在进行时态”这一知识点时,我没有一上来就向学生讲解“现在进行时态”的定义,而是为学生出示了下面一组英、中文例句:

Mr Zhang is reading a newspaper in his room.

全文阅读