开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇楚辞服饰描述的象征作用及其社会文化背景范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!
摘要:楚辞中的服饰描述有着丰富复杂的象征意义和极为重要的表达作用,这主要表现为:楚辞所写到的服饰常常是对人格之美的象征,并且楚辞中服饰所象征的美好人格有着多方面的内涵;楚辞中人物的服饰之美及有关描述象征和表现着一种强烈、执着的用世之志及此用世之志所遭受的重重打击;楚辞中有关服饰的某些描述还是人物在人格之美不获赏识、用世之志屡遭打击的情况下产生的忧结之情的表现或象征。楚辞中服饰的纷盛华美和香草服饰的频繁出现有其深厚的社会文化基础,楚辞服饰描述对人格和情志的象征和表达也有多方面的社会文化根源。
关键词:楚辞;服饰描述;象征意义;表达作用;社会文化背景
中图分类号:I206.2 文献标识码:A 文章编号:1672-3104(2013)06?0170?07
服饰描述和服饰意象在楚辞中出现的频率是很高的①。楚辞中的服饰通常被笼统地解释为对人的品德特别是美好品德的象征,但若细绎整部《楚辞》作品,笔者发现楚辞中服饰及有关描述的象征意义是非常丰富而复杂的。楚辞中的服饰及有关描述虽以象征品德特别是美德为主,但其象征意义又不仅止于人的品德或美德;即便是就对人的美德的象征而言,也存在着多样不一的情况。楚辞的创立者屈原曾经这样宣称:“余幼好此奇服兮,年既老而不衰。”[1](128)(《楚辞・九章・涉江》)与屈子的这种贯穿其一生的对具有鲜明个性特色的服饰的强烈爱好相一致,在屈子和他的追随者们所创作的楚辞作品中,服饰描述也常常与其中主要人物的生命历程或情思行止相伴随,因而有着极为重要的表达作用。对楚辞中服饰描述的象征意义和表达作用大致可以从下述三个方面加以考察:
一、服饰与人格之美
楚辞所写到的服饰常常是对人格之美的象征。结合作品里面有关的具体描述来看,楚辞中服饰所象征的美好人格有着多方面的内涵,现择其要者论列如下:
(一) 楚辞中服饰所象征的人格之美是一种博采众善、遵道秉义的人格之美
在楚辞中,抒情主人公或作者所赞美的人物对于美服丽饰有着一种特殊的偏好,尤其喜欢采摘、编结各种各样的芳花香草披挂、佩带或穿着在身上。如《离骚》中的抒情主人公就“制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳”“扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩”,为装扮自己还要“朝搴之木兰兮,夕揽洲之宿莽”,甚至在失意困穷之时仍不忘“木根以结兮,贯薜荔之落蕊”“矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之”以修饰仪表。《九歌・山鬼》中的山中女神也是“被薜荔兮带女罗”,“被石兰兮带杜衡”。又如《九叹・惜贤》悼惜屈氏云:“怀芬香而挟蕙兮,佩江之。握申椒与杜若兮,冠浮云之峨峨。”《九怀・通路》描写抒情主人公登天遨游时的服饰云:“红采兮衣,翠缥兮为裳。舒佩兮,竦余剑兮干将。”《九怀・昭世》写抒情主人公乘龙高翔时的穿着云:“袭英衣兮缇?,披华裳兮芳芬。”在上述辞句中,那盛美的衣着、繁多的花草饰物以及缤纷的衣饰色彩都被一个共同的寓意所统摄。王逸在《楚辞章句》中将《离骚》主人公披挂、佩带芳花香草的行为解释为“博采众善,以自约束”[1](5),其实,通观整部《楚辞》可知,不只芳花香草服饰象征着“博采众善”,楚辞中那一身身美服丽饰大都蕴含着这一象征意义。各种美服丽饰荟萃于一身,实即《楚辞・九章・怀沙》所谓“重仁袭义兮,谨厚以为丰”。汤炳正等《楚辞今注》认为此句中“重”字同“”,“本指衣物丝絮层叠,此借指重积仁德”;“袭”字本指“衣物重叠”,“此借
指广修礼义”[2](152)。此解说虽不尽恰当,但“重仁袭义兮,谨厚以为丰”的确应该包含着一个借衣着比德义的意思,这句话可以说点出了楚辞中服饰的“博采众善”的象征意义。在楚辞中,以芳花香草为主的盛服繁饰散发着馥郁无比的道义才德之馨香,正如《离骚》所言:“佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。”
(二) 楚辞中服饰所象征的人格之美是一种远超世俗、德参天地的人格之美
楚辞抒情主人公有一种对特异不凡之服饰的自觉追求。在《九章・涉江》中已经表达了对“奇服”的执着爱好,《七谏・怨世》和《九叹・远游》中也分别有这样的表白:“服清白以逍遥兮,偏与乎玄英异色。”“服觉以殊俗兮,貌揭揭以巍巍。”与抒情主人公在服饰上的这种追求相应,在楚辞中也有较多的对奇特服饰的描写。前述盛服繁饰从某种程度上说即已“非世俗之所服”,楚辞中还屡次出现世俗间罕见的高冠、长剑以及其他奇伟之服饰。如《离骚》云:“高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。”《九章・涉江》云:“带长铗之陆离兮,冠切云之崔嵬。被明月兮宝璐。”《哀时命》云:“冠崔嵬而切云兮,剑淋离而从横。”在楚辞中,抒情主人公还以极其夸张的口气描述自己的衣着是如何宽博长大,以至于“左挂于桑”“右衽拂于不周”,偌大的天地之间竟不足以让他伸腰展臂肆意行走。当以上样式的奇异之服尚且不能使抒情主人公感到满足时,他在服饰追求上做出了更为大胆的举动。如《九叹・逢纷》中的主人公以鱼鳞为衣,以白为裳,《九叹・远逝》中主人公的服饰更为奇特:他以白云为衣,以苍龙七宿为佩,以彩虹为带,身上垂挂着明月之玄珠,身后拖着光芒四射的彗星,还要手抚朱雀七宿和神鸟?,并以玉英、朱旗为杖,用作者的话说,这就叫“服阴阳之正道”“御后土之中和”。上述种种奇伟不凡乃至取自天国神界的服饰也有一个共同的象征意义,即抒情主人公道德的盛大,如《九章》之《涉江》《橘颂》所言,抒情主人公在精神上达到了“与天地兮同寿,与日月兮同光”“秉德无私,参天地兮”的境界。
(三) 楚辞中服饰所象征的人格之美是一种表里如一、守正不渝的人格之美
由作者的某些表白来看,楚辞所描写的服饰之美一般不只是一种单纯的仪表之美,亦非徒有其表,而是与人的内心之美结合在一起的,是内心之美的一种表现。如《离骚》有云:“纷吾既有此内美兮,又重之以能。”对于文中“能”二字,王逸《章句》解释为“绝远之能”[1](4),其说广为后人接受。也有人认为“能”是指后天的学习、修养、历练。但联系下文和屈原作品对文与质、外美与内美和谐统一的一贯强调来看,“能”所指更应侧重于个人的自我修饰和外部表现方面。黄灵庚《楚辞章句疏证》认为[3](48),此处“”字含义为“美”,“能”即古“(态)”字,并进一步指出,“内美”谓“质之美”,“能”即“外美”,谓“文之美”,此说颇为可取。“纷吾既有此内美兮,又重之以能”正强调了一种包括容态服饰之美在内的外在之美与内在之美的结合。再如《九章・思美人》云:“芳与泽其杂糅兮,羌芳华自中出。纷郁郁其远承兮,满内而外扬。”王逸《章句》释“羌芳华自中出”句云:“生含天姿,不外受也。”[1](148)据此,我们可以对上述语句的表面意思这样理解:抒情主人公的包含芳草佩饰在内的美好仪表并非是一味刻意修饰出来的,而是由其内在的美质自然地喷薄而出的,正所谓“美在其中,而畅于四肢,发于事业,美之至也”。楚辞中还有一些语句也表达了与上述话语大致相同的意思。如《远游》云:“吸飞泉之微液兮,怀琬琰之华英。玉色以颜兮,精醇粹而始壮。”《七谏・自悲》云:“厌白玉以为面兮,怀琬琰以为心。邪气入而感内兮,施玉色而外淫。”这两处辞句字面上都是写抒情主人公将容颜滋养修饰得洁白润泽宛如美玉,并用比喻的手法点出此容饰之美来自同样如玉一般的美好坚贞的心怀,可以说它们也强调了人的服饰之美与内心之美的关系。对服饰美与内在美两相结合的重视,使楚辞所描写的服饰之美在一定程度上成了“怀素洁于纽帛”“文采于玉石”的表里如一的人格之美的象征。楚辞不但通过外在美与内在美相结合的服饰描写颂扬了表里如一的人格,还通过抒情主人公对美好服饰的不离不舍颂扬了终始如一、守正不渝的人格。《离骚》主人公就是美服丽饰不离身,在因为佩带“蕙”而身遭废弃的情况下,仍然要“申之以揽”,在获罪退隐之后更要重新修治其“初服”,在于故国已然没有容身之地的时候还想着自己“委厥美而历兹”的佩饰的可贵可喜,赞叹其“芳菲菲而难亏兮,芬至今犹未”,并以其节制自己的步履以自娱自乐。《山鬼》主人公在久等“公子”而“公子”却踪影全无之时转而在“石磊磊兮葛蔓蔓”的深山之间采摘“三秀”(即芝草)。对于山鬼采摘“三秀”的行为,王逸《楚辞章句》将其解释为“言己欲服芝草以延年命”[1](81),汪瑗《楚辞集解》则释为“亦折芳馨以遗所思之意也”[4](140)。不过,联系上下文分析,山鬼采芝草更主要地是为了修饰自己的外表,所以此处仍体现了抒情主人公对美好服饰的一贯保持和不懈追求。在《九章・思美人》中,抒情主人公在为君所弃流浪于江夏之间时仍不忘重整衣饰:
Abstract: In The Songs of Chu, the dress description is rich in complex symbolic significance and important expressive function. Firstly, the dress described in The Songs of Chu is often a symbol of personality beauty, and this personality beauty symbolized by dress has many connotations. Secondly, the beauty of dress and related description show the personage’s strong and persistent ambition with the world, and the one after another set-backs to the author’s ambition. Thirdly, some descriptions about dress are an expression or symbol of the personage’s depression due to the unappreciation for his personality beauty and the set-backs to his ambition with the world. In The Songs of Chu, the beautifulness of dress and the high frequency of vanilla dress had a deep social and cultural foundation. The symbolization and expression of personality, emotion and ambition by the dress description in The Songs of Chu also had social and cultural roots in many aspects.
Key Words: The Songs of Chu; dress description; symbolic meaning; expressive function; social and cultural background
(上接第61页)
The Research on Government Performance of the Innovative Urban Competitiveness Impact in the Stochastic Frontier Analysis Model
MA Yueru1, BAI Yong1, 2
(1. Business School, Central south university, Changsha 410083, China;
2. Hunan International Economic University, Changsha 410205, China)
Abstract: Innovative urban development is the goals and tasks of urban construction, and development of the city without government involvement, level of government to enhance the efficiency of urban competitiveness has an important role to play. So, to vigorously promote the construction of a harmonious society in the same time, to improve government performance and to better the role of urban development are particularly important. By applying structural equation modeling to build a harmonious society, the first indicators of government performance evaluation system and an innovative city competitiveness evaluation index system of the measurement model, the authors analyze how to further build a harmonious society for innovation-oriented city government performance affects the competitiveness of the structural model. This content, whether in research itself or research methods, suggests great innovation. This paper also discusses the role of the government for better efficiency, to promote innovative urban development and to enhance the competitiveness of the city provide theoretical guidance.
Key Words: harmonious society; government performance; innovative urban competence; structural Equation Mode (SEM)
收稿日期:2013?05?10;修回日期:2013?08?10
基金项目:教育部人文社会科学研究青年基金项目“先秦两汉风俗与文学研究”(10YJCZH210)
作者简介:昝风华(1974?),女,山东德州人,德州学院副教授,博士,主要研究方向:先秦两汉文学.