首页 > 范文大全 > 正文

中国读者《中国日报》英语社论句子阅读难点及突破策略

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇中国读者《中国日报》英语社论句子阅读难点及突破策略范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

摘要:

本文从句式方面探讨了我国读者阅读《中国日报》英语社论的难点,并从层层剥笋理解长句、巧妙跳读整体剖析特殊句式和适当忽略跃过障碍几方面阐述了难点突破的策略。

关键词:中国读者;《中国日报》;社论;难点;策略

社论是一家报纸或杂志社编辑部发表的权威性评论,由于社论文章与新闻报道有一些不同的语言特点,造成了读者的阅读难点。《中国日报》国内读者中以大学生居多,本文探讨我国学生尤其是大学生阅读《中国日报》社论文章存在的障碍及解决办法。

一、句子阅读难点

阅读难点主要有形式图式和内容图式两方面的难点。形式图式主要是指词汇、句法、语篇、修辞和篇章结构等语言知识,内容图式包括与文章题材相关的背景知识等。由于《中国日报》中的社论主要是针对国内发生的政治经济大事进行评论,我国读者的主要阅读难点是形式图式上的难点,本文主要探讨句法方面的难点。

1.长句

在社论中作者要利用有限的篇幅充分表达自己的观点,常用信息量很大的长句进行阐述,而学生语法基础及语感的薄弱不能抓住难句的句子主干。《中国日报》社论中的长句主要有以下两种:

(1)多重复句。如In the face of mounting public criticism that major State banks have given too much credit to large State-backed companies, the banking sector has been quick to argue that it has not starved SMEs of loans as the country tries to fight inflation by tightening the reins on credit.中主句中带有一个由 “argue”引导的宾语从句,该从句中又包含由 “as”引导的原因状语从句。

(2)多宾语介词短语。如But it does not touch upon the huge gap between actual bank loans and SMEs' financing needs or whether the banking sector has narrowed that gap.这里介词“upon”后面接了三个宾语。

2.结构比较特殊的句子

作者为了强调而运用倒装、结构后置、从句分割等结构,如Policymakers can again prove wrong those who are skeptical about its growth potential.为了强调和句子结构的平衡,作者将宾补移到了宾语之前。

二、难点突破对策

1.层层剥笋理解长句

对于长句要分清主次,先找出句子主谓宾定状补,再找出修饰它的人名或短语等。经过分析,化整为零,化繁为简,长句就不难理解了。具体的方法是先抓主干,找出复杂句中最核心的主谓宾语,再层层扩展。

2.巧妙跳读整体剖析特殊句式

对于特殊句式读者要扫读全句,以便顺利找到句子结构上的对应关系及整体框架,如遇到动词可跳读找到其宾语,可通过对先行词后的内容进行扫读找到分割定语从句。

3.适当忽略跃过障碍

中国大学生读外刊文章往往习惯于逐词逐句理解,遇到生词就查字典,阅读速度很慢,结果既失去了阅读外报外刊的真正意义,也很容易产生挫败感。因此,中国大学生有必要懂得忽略不重要的词句,把握文章主旨。

参考文献

[1]周学艺.美英报刊导读(第二版) [M].北京:北京大学出版社,2010.

[2]陈仲利.最新英美报刊选读(第二版)[M].北京:中国人民大学出版社,2009.

[3]Alarm over China's SMEs[N]. China Daily,2011-09-30.