首页 > 范文大全 > 正文

浅析“语言休克”及其应对策略

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇浅析“语言休克”及其应对策略范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

摘 要 “语言休克”是二语学习者使用二语时产生的恐惧感。“语言休克”的程度越高,越不利于二语习得。因此,本文简单的分析了“语言休克”产生的原因及其对二语习得的影响,并提出了一些应对“语言休克”的策略。

关键词 语言休克 焦虑 应对策略

中图分类号:H195 文献标识码:A

所谓“语言休克”(language shock),是指第二语言学习者使用第二语言时的恐惧感。“语言休克”主要表现在学习者在说外语的时候,可能因为害怕说错而羞于张口,或者觉得自己词不达意,再而因为说不好而失去信心等等。“语言休克”的程度越高,越不利于二语习得。可以说,“语言休克”与二语习得是成负相关的。因此,研究“语言休克”产生的原因,对二语习得的影响及其应对策略,是对外汉语教学必须面对的课题。

1“语言休克”产生的原因

“语言休克”是二语学习者在使用第二语言的恐惧感。而恐惧感则是学习者在心理上的表现,有可能是自身因素,也有可能是由于环境所造成的。自身因素主要包括性格、以往学习经历、学习风格等等;而环境原因则可能是由于教师、学生在场而造成的环境压力或者在不熟悉的文化环境产生的不适感和恐惧感。

2“语言休克”对二语习得的影响

根据克拉申的情感过滤假说,语言学习的好坏因人而异,差别主要产生于心理方面。由于学习者在学习态度、动机和信心等情感方面的强度不同,因而形成了强弱不同的心理障碍。学习者动力越大,自信心越强,焦虑感越低,对语言输入的过滤就越少,从而获得的输入就越多,二语学习的成绩也就越好。相反,当学习者没有动机,缺少自信心,或心情焦虑,有防范心态,其心理屏障会增强,对“可理解输入”的吸收就越少,二语习得的效果就越差。焦虑程度低有助于二语习得,顾虑较少的学习者容易得到更多的语言输入。而“语言休克”是二语学习者的一种恐惧感,更甚于焦虑感,对二语习得的负面影响比之焦虑的影响更甚,因此,可以说“语言休克”的程度直接抑制着二语习得。

3“语言休克”的应对策略

3.1提高学生的文化适应能力

Brown认为,“语言是文化的一部分,文化也是语言的一部分。”语言与文化是密切相关的,“语言休克”产生的原因也与学习者对二语文化的不适应有关。因此,为了减少“语言休克”的时间和降低“语言休克”的程度,学习者必须提高对二语文化的适应能力。首先,学习者必须了解目的语的文化知识,了解其风俗习惯和社交礼仪规范,避免因为害怕说话不符合目的语国家的文化导致失礼出现“文化休克”。其次,学习者应提高对第二语言的文化认同感,通过了解目的语文化,而后进一步融入到目的语文化当中去,提高对目的语文化的认同感,这样学习者便能在逐渐融入到目的语文化的过程中渐渐消除因文化休克引起的语言上的恐惧感。最后,从教师的角度来讲,教师在提高学习者的文化适应能力的过程中应起着引导作用。除了教学生语言上的知识以外,教师还应该重视文化知识的导入,给学习者指引方向。另外,教师还可以通过组织活动给学生深入了解目的语文化的机会。

3.2减少学习者学习和使用二语的焦虑感

“语言休克”的产生与学习者的焦虑感是分不开的,可以说“语言休克”产生的原因是学习者因为过度焦虑而产生的。因此,为了减少学习者的“语言休克”现象,必须减少学习者的焦虑感。学习者产生焦虑的原因主要有性格、课堂活动与教学方式、负评价恐惧等等。减少学习者的焦虑感必须从以下几点着手:

3.2.1教师帮助学生树立学语的自信心

焦虑与学生的性格是分不开的,学习者缺乏自信时容易产生焦虑感。因此,教师应帮助学生树立学语的自信心。首先,教师应该通过多鼓励、表扬来建立学习者的自信心,尽量不用负评价,以免打击学习者的自信心。教师还应该和学习者建立良好的师生关系,师生之间的相互理解、相互作用是减少学习者的压力和焦虑,保持课堂和谐氛围的基本条件。其次,教师应尊重学生。许多教育学家和心理学家的研究表明,人都有一种充分显示自己存在价值的基本要求,都需要得到他人的尊重和信任,学习者同样需要教师的信任和关怀。作为教师,应该尊重学生的个体差异,以平等的态度对待每一位学生。通过了解每个学生的个体差异,帮助学生建立明确的学习目标,目标不宜过高也不宜过低,教师应采取循序渐进、及时反馈的方法来引导学生。再次,教师应该对自卑心强的学习者给予重视。教师应善于发现他们的优点,用其优点进行鼓励,让他们逐步克服自卑心理,提高自信心。

3.2.2教师应善于组织课堂活动,营造轻松和谐的课堂教学氛围

健康愉悦的氛围能将消极情感因素转化为积极情感因素,从而提高学习者的学习效率。教师在课堂上不能不停地向学生灌输知识,应该将讲授知识与师生互动结合起来,给学生以尽可能多的机会让他们表现自己。除了师生互动以外,教师还可以设计一些让学生团结合作的活动,加强学生之间的联系,建立和谐的学生之间的关系,营造轻松愉悦的课堂氛围。

3.2.3教师对待学生应该更加宽容,尤其是在对待学生的错误上

教师对学习者要求过于严苛,有错必纠,很容易给学习者造成心理压力,在教学中是不恰当的。因此,教师在对待学生的错误上,应该更加宽容,不能有错必纠。教师应该对何种错误必须纠正、以何种方式纠错有一个清醒的认识。在纠错方式上,笔者比较赞同以重复的方式来间接纠错,这样既能在最小程度上损害学生的自信心,又能让学生认识到自己的错误。当然,纠错方式也是因学生的性格和具体情况而异的,教师在纠错上要灵活地变通。

3.2.4降低学习者的考试焦虑

考试在一定程度上给学习者施加着压力。不少学习者有考试焦虑的体验,过大的压力产生及强烈的焦虑感严重挫伤了学习者学语的自信心和积极性。为此,教师应采取学生熟悉的测试手段来评价学生的成绩,减少学生的考试焦虑。由于大多数学生考前焦虑比较严重,教师应该在考前对学生进行有针对性的心理疏导。

参考文献

[1] 何俊芳.论语言冲突的若干基本理论问题[J].中央民族大学学报,2009(3).

[2] 贾玉新.跨文化交际学[M].上海:上海教育出版社,1999:505.

[3] 罗茜,秦丹凤.焦虑对二语习得的影响及教学启示[J].南昌教育学院学报,2010(5).

[4] 刘.对外汉语教育学引论[M].北京:北京语言大学出版社,2011.

[5] 王建勤.第二语言习得研究[M].北京:商务印书馆,2009.

[6] 王利平.文化适应对二语习得的作用机制分析[J].重庆三峡学院学报,2007(1).

[7] 王银泉,万玉书.外语学习焦虑及其对外语学习的影响[J].外语教学与研究,2001(2).

[8] 杨梅.语言冲突、通约性与二语习得的母语正向迁移[J].湘潭师范学院学报,2008(5).

[9] 郑岱华.文化适应模式与汉语作为第二语言习得效果的相关研究[D].北京语言大学,2007.