首页 > 范文大全 > 正文

走进北欧“水晶宫”

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇走进北欧“水晶宫”范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

北欧最大的一幢玻璃大厦,竟是芬兰一家报社大楼。

今秋,我作为中国新闻代表团成员在访问北欧三国期间,也开了眼界。

北欧,对中国人来说,还是一个充满新鲜感的地方。中国人对那里的媒体的了解更是微乎其微,有的在北欧最有影响的媒体,中国人几乎没听说过。这次,我们一行随中国新闻工作者协会主席邵华泽走访了北欧三家有影响的媒体,虽是走马观花,却也留下了较深的印象。

全透明的报社大楼

《赫尔辛基新闻报》是一位“百岁老人”了。它创办于1904年,是北欧地区最大的一张晨报。我们9月9日飞抵赫尔辛基以后,负责接待的芬兰外交部官员在晤谈中就一再提到这张报纸。

9月12日下午2时30分许,我们一行应邀参观赫尔辛基新闻报大楼。

这是一幢高40米的全透明玻璃大楼,是北欧地区最大的玻璃大厦,地下有3层,地上有9层,它的外墙面、内隔断以及电梯厢板,全都采用透明的玻璃材料。然而所用玻璃具有高科技含量,既可靠,又保温。

负责接待我们的赫尔辛基新闻报的一位女公关人员告诉我们:“这幢玻璃大厦由芬兰建筑师设计,寓意新闻工作就是让社会变得透明的事业。”

这位接待人员陪我们参观了报社采编部门和资料中心等机构。在这“水晶宫”里踏访时,有两点给我印象特别深。一是底层大厅内留有一条宽阔的通道,可以让过往行人从楼内自由穿行。这样做,既方便了行人,减去了绕道的时间,又拉近了报社和市民的距离。二是在楼内地下室建有“寓教于乐”的中学生新闻实习厅。这是一个浓缩的小社会,设有“商店”、“邮局”、“市中心”、“监狱”等,让前来活动的“小记者”在这模拟社会里自由采访。

那天下午3时10分许,赫尔辛基新闻报国际新闻主编戈福达先生和该报即将赴任的驻北京记者站站长杉灵先生同我们会晤。

戈福达先生告诉我们:他们服务的《赫尔辛基新闻报》是芬兰最大的多媒体公司萨诺马集团的一个成员。萨诺马集团除了出版发行《赫尔辛基新闻报》外,还出版发行《晚报》,以及其他一些期刊,它还拥有芬兰最大的图片出版公司WSOY、电视第四频道以及赫尔辛基电视有限公司。

戈福达先生介绍说:《赫尔辛基新闻报》是一张发行芬兰全国的日报。周一至周五日发行量为44万,周六、周日则为50万。一般每天出100版,其中新闻版有40版。芬兰全国只有519万人口,应当承认《赫尔辛基新闻报》的发行量是相当高的。这与芬兰人在大众传媒中比较钟情于报纸的特点分不开。据统计,芬兰全国共有报纸208种,12岁至69岁的芬兰人每周人均读报的时间为8.5小时。

戈福达先生说:《赫尔辛基新闻报》的发行主要靠订阅,而他们集团出版的晚报主要靠零售,日发行量为20万份。

驻北京记者站站长杉灵先生对我们说:“《赫尔辛基新闻报》虽说在世界各地都有特约记者,但是外派记者却不多,然而驻北京记者有3位,比驻美国记者还多。这表明我们对中国未来发展的重视。”他还说:赫尔辛基新闻报驻北京记者严格遵循“客观、真实、完全独立”的工作原则,更多更及时地向芬兰读者介绍中国的情况以及芬兰工商界在中国投资发展的信息。

全方位的防护对策

北欧的媒体恰似一块多棱镜。在芬兰《赫尔辛基新闻报》,我们看到了它的“透明性”,而在冰岛广电局,我们则触摸到了它那厚厚的“防护层”。

9月18日,冰岛首都雷克雅未克迎来了一个难得的风和日丽的晴天。

上午10点5分,我们来到冰岛广电局大楼。

广电局新闻部主任奥古斯杜逊先生受广电局长马柯斯的委托,将我们引进会客厅。他介绍说:冰岛广电局是于1930年依照冰岛广播法成立的一个机构。1930年12月开始对公众广播,1966年开始发展电视,比欧洲其他国家晚一些。1983年起,搬至这幢大楼里工作。

奥古斯杜逊先生介绍说:1986年之前,他们在冰岛广播电视领域一直处于垄断地位,1986年之后,这种垄断被打破了。如今,冰岛已有三家电视台,其中私人电视台有两家;广播电台则有好几家,其中私人电台为多。

奥古斯杜逊先生曾当过电视台主持人,是冰岛观众非常熟悉的“金话筒”,他给我们作介绍时,音色优美,娓娓而叙,介绍中表露的一些新闻观点、报道理念,让我们听来觉得很亲切。

他说:我们对广播、电视报道的要求是客观、公正,力求反映不同阶层、不同团体的观点,包括社会弱势群体的声音。

他说:广播、电视要为公众服务,它有三项内容,缺一不可―――第一是新闻报道,第二是教育受众,第三是提供娱乐服务。

他说:与此同时,广播,电视一定要坚持传播民族的文化、历史和传统,民族的语言以及民族的价值观。

他还说:我们广电局不以盈利为目的,而是竭诚为公众服务。衡量我们办台好坏的标准有两条,一是看覆盖面,就是说有多少受众在收听收看你的节目,二是看你的公信力,就是说观众是否认为你是信得过的媒介。

那天午前,在外参加一项公务活动的广电局长马柯斯赶回来,同我们会晤。

这位曾当过雷克雅未克市长的马柯斯先生向我们介绍了电台、电视台的机构设置和人员编制情况。在谈到“民族语言”这个话题时,他更是作了细化介绍。他说:我们的电视台设有一个由5位资深人士组成的语言审查小组,重点是审查电视新闻节目中的语言,该小组的职责,就是使电视语言更加民族化,更加本土化,确保电视语言都是纯粹的冰岛语言。

9月18日下午,我们一行还饶有兴趣地走访了已有90年历史,在冰岛最有影响的纸质媒体――《晨报》。