首页 > 范文大全 > 正文

浅谈初中英语跨文化意识教育之我见

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇浅谈初中英语跨文化意识教育之我见范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

摘 要:目前大环境下学生学习英语时大多只掌握了语法知识,在与外国人交流时经常出现令人尴尬的局面,产生这种现象的原因是多方面的。要改善这种局面,就需要从多方面着手,在英语课堂教学以及日常生活学习中对学生进行文化渗透,帮助学生了解掌握英语国家的历史、文化知识,培养他们的跨文化意识,从而提高跨文化交际能力。

关键词:跨文化意识 跨文化交际 英语教学

中图分类号:G620 文献标识码:A 文章编号:1673-9795(2013)09(c)-0163-01

文化是人类在社会历史发展过程中创造的物质财富和精神财富的总和,而语言又是人类文化的载体,文化是语言表述的内容,二者密不可分。学习第二语言也就是学习第二种文化。作为全球使用范围最广的语言,英语已成为不同文化人们之间进行交际和沟通的最直接和最重要的载体。在进行外语教学时,了解另一种语言所承载的文化是很必要的。

1 跨文化意识教育的现状与缺陷

目前,我们大环境下的英语学习存在不少的弊端,最典型的缺憾就是在我们的英语学习中存在着中国人学习中国化英语的现象。

(1)交际话题选择不当。不少学生看到外国人总跃跃欲试,想通过交流来练习英语,但是,很多时候他们却不知如何选择话题,而最终他们选择的话题也常遭到外国人的拒绝。在和英美人交际时我们最好以天气、旅游、体育运动、新闻、影视等话题为引入方式。(2)称呼误用在跨文化交际中称呼语的使用是很重要的。我们的学生经常在表示职务和身份的teacher/doctor等词后加姓当称呼使用,如把“张医生”称为“Doctor Zhang”,把“王老师”称为“Teacher Wang”,英语中teacher/doctor只是一种职业,称呼人一般用Miss,Mrs.和Mr.等。更有甚者把名当姓。(3)以中国式的思维回答对方的称赞中国人面对别人的称赞一般都会否认以表谦虚,而这在英语国家的人们看来,别人否认自己的称赞就是自己的判断有误。我们的学生经常忽略国家之间的这种文化差异,这使得很多时候交流很难进行下去。(4)招呼语使用不当。采用中式的招呼语也是一部分学生容易犯的错误,如与外国人见面问“你吃过了没?你去哪儿?你在干什么?”之类的话表示关心,会成为刺探别人隐私的审问,这些中式招呼语常常会使场面很尴尬。(5)不了解西方的餐饮习俗。我们的学生基本沿袭了中华民族热情好客的优良传统,在交际场合和酒席上,习惯用筷子往客人的碗里夹菜,用各种办法让客人多吃菜、多喝酒,但在西方人看来会觉得这是强人所难,他们讲求尊重个人权益和个人隐私,他们认为吃饭的时候自己想吃什么就吃什么。

2 跨文化意识在英语教学中缺乏的原因

(1)考试制度的局限。在实际的英语教学中,大多教师忽视了对学生文化意识的培养,最重要的原因在于虽然新课程标准也明确地将培养学生的文化意识定为英语教学的目标之一,但却没有明确划入考试范围。(2)教材、教学条件等客观因素的影响 中学英语教材很少由国外引进,大多为国内专家编写,而且变更的周期较长,因而内容滞后于社会现实生活。(3)教学方法不当 英语教学中,教师往往比较重视语言的外在形式和语法结构,重在培养学生造出合乎语法规则的句子,而忽视了语言的社会环境,特别是语言的文化差异,致使学生对于什么场合该说什么话感到困惑,忽视了学生交际能力的培养,这样便制造出一代代的英语哑巴学生。(4)缺少跨文化交际的语言环境。外语教学中,文化干扰是公认的教学“难题”之一,在国内,我们缺少一个大的语言环境,周围很少有人用英语交流,那么练习、运用所学英语语言的机会就相应很少。尽管一些有条件的学校聘请了外籍教师,但一两个外籍教师并不能改善整个校园的语言环境。(5)英语教师自身局限所致。在外语教学中,学生的社会文化知识与教师在外语文化方面的指导有关,教学中教师对语言和文化关系的驾驭能力常显不足就不足为怪。这也是导致学生产生中国式英语的重要原因之一。

3 多方位多角度强化英语教学中跨文化意识教育

3.1 改革评估手段,改革和完善现行教材

考试是评估教学效果的常用手段。新教材以培养交际能力为目的,而现在的考试、评估仍然是以考试语法为主,考什么教什么已经是无形的规律,尽管近年来对能力的考查有所侧重,但考试仍没有完全摆脱语法考试的影响。考、教的脱节严重影响着教学,因此,这种评估检测手段亟待改革,必须加强对于跨文化意识教育的考核评估。

3.2 拓宽教学思路,加强跨文化交际意识的渗透

(1)挖掘教材内涵,对比中英语言文化差异,感悟语篇的文化信息。不了解中英文化差异是学生使用英语交际出错的重要原因。现行的教材中有许多地方都出现了与文化背景知识相关的话题。大部分语篇涉及了英语国家典型的文化背景知识,为学生了解外部世界提供了生动鲜明的材料。(2)在听说教学中培养跨文化意识。学习外语往往难以摆脱母语的干扰,而在具体的言语交际中,语言形式的选用总是受到时间、地点、话题、交际双方的情感、个性、社会角色及其文化背景等语境因素的制约。

3.3 强化第二课堂教学中的文化渗透,营造英语学习氛围

(1)指导学生课外阅读。文化内容本身既广又杂,为了扩大学生的知识面,增加文化背景知识方面的积累,应鼓励和指导学生进行大量的课外阅读和实践。(2)创造条件让学生与外国人交流。指导学生合理利用网络,让学生“零距离”地接触英美人士,与其进行直接的交流和沟通,鼓励学生与外国青少年通信交朋友,或和来华友人交朋友。如果学校条件许可,可邀请国外学生来校交流,让他们和本校学生一起上课、座谈、组织活动等。

3.4 提高教师自身教学水平和知识结构

英语教师是促进跨文化交际的使者,教师水平的高低直接影响学校英语环境的创造以及学生英语水平的提高。学校应为教师们创造条件,鼓励进修。可以聘请外籍教师给本校英语教师进行培训,让他们用英语充分交流,而教师也应该多花时间来提高自己,利用一切业务培训的机会,包括走出国门的培训,汲取新的教学方法,拓宽教学思路。

4 结语

语言文化的学习不是一朝一夕的事,完善跨文化意识教育也不是一蹴而就的事,英语教学中,我们必须要充分认识到跨文化交际的重要性和必要性,不断探索和实践,重视语言文化差异对语言的影响,使学生对中外文化的异同有相应的了解,提高学生对中外文化的敏感性和鉴别能力,从而提高跨文化交际能力。此外,还应调动学生课外自主学习英语文化的积极性,充分发挥学生的主体作用,真正把英语文化意识教育落实到处。

参考文献

[1] 教育部.英语课程标准(实验稿)[S].人民教育出版社,2003.

[2] 李建平.语言文化与外语教学[M].重庆出版社,2003.