首页 > 范文大全 > 正文

“活灵活现”关键在“活现”

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇“活灵活现”关键在“活现”范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

活灵活现”形容把人或事物叙述、描写或模仿得真切生动,跟活的、真的一样。语见明・冯梦龙《醒世恒言・黄秀才徼灵玉马坠》:“吕用之虽然爱那女色,性命为重,(胡僧)说得活灵活现,怎的不怕?”例如张恨水《啼笑因缘续集》七回:“回头再让关女士装成当日的样子,和他一讲情,活灵活现,情景逼真,也许她就真个醒过来了。”欧阳山《三家巷》五十六:“那些剪纸本来都非常精妙,活灵活现,有些仿佛会说话,有些仿佛会飞、会动的,可是她还不称心。”“活灵活现”也作“活龙活现”。如明・冯梦龙《警世通言・吕大郎还金完骨肉》:“再说王氏闻丈夫凶信,初时也疑惑,被吕宝说得活龙活现,也信了,少不得换了些孝服。”秦牧《掌握语言艺术,搞好文学创作》:“文学要求描绘事物鲜明生动,栩栩传神,活龙活现,惟妙惟肖。”又作“活眼活现”。如清・文康《儿女英雄传》三十二回:“可不知怎么个原故儿,稀不要紧的平常事儿,到了你们文墨人儿嘴里一说,就活眼活现的,那么怪有个听头儿的。”

理解和运用这条成语的关键在“活现”二字。“活现”,《现代汉语词典》释为“逼真地显现”,也就是说显现得像活的、真的一样。“活灵活现”同“栩栩如生”(形容刻画、描写、制作得生动逼真,就像活的一样)意思相近。只有人或事物被叙述、描写或模仿得跟活的、真的一样,才能说“活灵活现”;活的、真的人或事物直接出现在面前,是不能说“活灵活现”的。现在有人没有完整地理解这条成语,没有扣准“活现”二字,只抓住一个“活”字,便把它同“活生生”“活蹦乱跳”“生龙活虎”“生动活泼”之类的词语混为一谈,以致用得似是而非。例如:

1.美国的孩子,不管学习好坏、长得丑俊、高矮胖瘦,个个都是趾高气扬、活灵活现的,谁都觉得自己很特别,是个人物。(《北京青年报》,2013年6月6日)

2.“我们拥有一位合法且活灵活现的总统,只不过我们现在不知道他在哪里。”亚努科维奇所在的地区党成员奥列・察廖夫在一家俄罗斯电视台说。(《南方都市报》,2014年2月24日)

3.我们也基于这样一种认识,即他们是活灵活现的人,他们能给客观事实赋予灵魂!(光明网,2014年2月24日)

4.商业股在经过了数年的低迷之后,在近期也相继出现了活跃的态势……这其实就给市场上了一堂生动的、活灵活现的投资教育课。(《扬子晚报》,2013年9月25日)

例1“美国的孩子”本来就是活生生的人,不是被谁塑造出来的形象,怎么能说“活灵活现”呢?改为“生龙活虎”“活蹦乱跳”,庶几近之。例2乌克兰前总统亚努科维奇是客观存在的大活人,不是作家笔下的人物,也不是演员扮演的角色,他的支持者说他“充满活力”是可以的,说他“活灵活现”就不对了。例3“活灵活现的人”是什么人呢?不好理解。恐怕应该说“活生生的人”吧!例4“上了一堂……活灵活现……的课”,这种课怎么上呢,无法捉摸,改为“生动活泼的课”可能更符合作者的原意。总之,以上诸例的“活灵活现”,只跟成语中的“活”字沾边,没有扣准“活现”二字,因此均属误用。

(作者为首都师范大学中文系教授,《现代汉语规范字典》、《现代汉语成语规范词典》、《现代汉语规范词典》副主编)