首页 > 范文大全 > 正文

文化导入在高职院校《大学英语》课程教学中的研究与实践

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇文化导入在高职院校《大学英语》课程教学中的研究与实践范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

【摘要】当今社会外语教学要求教职工作者将更实用、更生活的英语知识传授给学生,除重视成绩之外,更希望学生将其所学能在实践中成功应用。在高职院校《大学英语》课程教学中,教职人员过于侧重于书本知识传授,而忽略其实践实用性。单纯传授知识而不考虑文化背景、文化差异必将导致学非可用。本文将通过分析文化导入高职院校大学英语课程教学中的目的以及具体实践方式,探寻文化导入对于高职院校《大学英语》课程教学的重要意义。

【关键词】文化导入 英语教学 研究

一、文化导入的基本概念与目的

1.文化导入概念。文化的概念非常广泛,它是指一个国家和民族在社会历史发展过程中所创造的物质和精神文明的总和。在高职院校《大学英语》课程教学中的文化导入是要求教职工作者在传授知识的同时让学生了解英语国家文化,深刻理解语言背后的文化传承,通过对于英语国家文化的理解促进英语学习水平的提升,从而将高职院校学生培养成全能型英语交流人才。

2.文化导入在高职院校《大学英语》课程教学中的目的。高职院校《大学英语》课程是我国高等教育重要组成部分,它对于高职院校学生在提升自我英语水平、流畅使用英语与人交流、增强社会竞争力等诸多方面意义重大。高职院校《大学英语》课程主要目的在于培养高职院校学生提升英语水平,更重要的是培养学生在实际应用中的英语表达能力,帮助学生在实际生活中流畅使用英语交流,避免因文化背景不同导致语言使用错误。为实现这一目的,高职院校《大学英语》课程就要求教职人员不仅要传授书本知识,更要将文化导入、文化教学立于首要位置。

(1)提升学生英语成绩。文化导入可以提升高职院校学生英语成绩。高职学生相对英语专业学生而言基础较为薄弱,对于学习英语的兴趣也极其有限,但当今社会要求高职院校学生拥有高水平英语能力,这就为高职院校教学工作带来一定困难。在日常英语教学中进行文化导入,从文化背景、文化教育方面入手可以有效提高学生学习英语课程的兴趣,增强高职院校学生学习英语课程的主观积极性。

(2)培养学生语言交流能力。文化导入可以培养学生语言交流能力。高职院校《大学英语》课程最终目的是将书本知识转化成实际交流。现阶段高职院校学生往往仅将英语学习停留在考试阶段,从根本上忽略了学习英语的本质,通过文化导入可以增强学生英语实践基础,愿意使用英语进行沟通交流。

(3)避免因文化差异导致语言交流误会。文化导入可以避免文化差异造成的交流误会。每个国家、每个民族都拥有自己独特的文化传承,在各国文化传承之中有一部分甚至与其他国家文化相悖。在高职院校《大学英语》课程融入文化导入,帮助学生学习外国文化背景、文化传承,避免在各方面的语言使用不恰当,避免禁忌语出现在交流之中,从而保障交流顺利进行。

二、文化导入在高职院校《大学英语》课程教学中研究现状

随着全球化进程的不断加快,中西方文化交流激增并不断碰撞,在日益频繁的沟通交流背景下,文化导入问题成为各国外语教学中重点关注对象。文化导入是当今外语教学研究领域的重要主题,国内外学者在该领域也作了大量的研究。

1.国外现状。纵观外国学术界对于文化导入研究可谓硕果累累,在19世纪末期,在拉丁语教学时期就开始关注语言教学与文化背景的相互依存问题。时间移至1880年,法国教育家F.Gouin发表了著作《语言教学与学习的艺术》。进入20世纪后,两次世界大战导致各国之间沟通加强,各民族之间开始产生深入的交流沟通开始培养专业国际交流人才,而文化导入也正是成为全球的外交领域的关注重点。

2.国内现状。受西方国家影响,20世纪80年代初期,我国开始关注与世界的文化沟通交流,胡文仲先生是我国最早关注语言文化背景教学的学者之一,从语言的交际功能出发他强调语言与文化的不可分割性。进入2000年后,我国在世界格局中迅速崛起并占有一席之地,与世界经济文化交流达到前所未有的高度,更多学者开始关注文化导入。

三、文化导入研究方式以及实践中的应用

进入21世纪以来,各国家各民族相互沟通、交流日益频繁,出于对自身利益的考量和对他人的尊重,文化导入显得尤为重要。对于高职院校学生而言,时代要求他们具备良好的英语基础和无障碍沟通能力,这也致使高职院校《大学英语》课程的教职人员肩负更大责任,通过文化导入帮助高职院校学生具备优秀的英语沟通能力。如何有效进行文化导入,帮助学生获取到无障碍沟通能力?笔者认为高职院校教职人员应从以下三点入手:

1.传授法:日常融入以及开设专门课程讲解。古人云“师者传道授业解惑”,传授知识是高职院校教职人员基本义务,在日常教学之中,教职人员可随时根据《大学英语》课程内容涉及的文化背景做针对性的介绍与分析,帮助学生系统了解英语国家文化背景,包括社会习俗、价值观念以及思维方式。此外,教职人员还可以针对相关涉猎内容推荐或讲解一些课外读物,让学生从新闻、故事、杂志、文学著作中加强相关文化背景的记忆与理解,从而更加深刻的掌握相关文化。

2.对比法:对比母语与英语之间差异。对比学习是一种极佳学习外语的方式,高职院校《大学英语》课程也应涉入对比学习方法,导出文化背景对人思维、价值观所带来的根本性影响,让学生感受到文化导入的重要性。试举一例,中国是农业大国,与农业相关的习惯用语很多,如“种瓜得瓜,种豆得豆”,“一分耕耘,一分收获”,而英国是一岛国,英国人喜欢航海,源于航海和水的用语特别多,如:at sea(不知所措)、to go with the stream( 随波逐流)等。此类文化相悖情况凸显对比学习的重要性,也更加证明了文化导入对于英语交流的重要性。

3.模拟法:模拟生活环境进行讲解。模拟学习是学习英语的极佳方式,它可以通过图片、视频、场景、环境等诸多方向进行教学。对于高职院校《大学英语》课程而言,高职院校教职人员通过结合日常生活以及学生将来可能从事的职业来设计外交场景,使学生拥有大量使用英文交流的机会。通过学生角色扮演,模拟现实生活中的场景,比如:问路、预约、购物、面试、谈判等一系列场景,让学生在文化气氛中体会英语的特色,培养学生语言的得体性和文化敏感性,增强其对文化差异的理解和容忍度。与此同时,一旦学生毕业后亲身经历真实场景,也可以通过校园中的模拟印象更好的应对英语沟通,从而圆满完成英语交流。

4.互动法:运用互联网以及其他工具进行教学。互动交流无疑是增强英语沟通能力最有效的途径。21世纪互联网开始普及,由于互联网兴起,我们生活、学习环境发生天翻地覆的变化。高职院校教职工作者可以将互联网应用到英语教学之中,其中视频讲解和通讯工具应用格外重要。高职院校教职工作者可以定期为学生播放视频电影资料,通过写观后感来培养学生写作能力以及对该视频电影的文化背景理解。以此来慢慢培养学生探求文化的主动性,增加英美文化知识,提高跨文化交际水平。

与视频电影类似,通过facebook等社交工具可以让学生直接与外国人进行沟通交流,交流内容更加生活化、更加实际化,通过网络虚拟沟通培养学生英语交流经验,从内心深处认识到学习英语的重要性,让学生与英语使用者进行交流,切实提升学生英语沟通能力。

四、文化导入对高职院校《大学英语》课程教学意义

众所周知,了解相关国家背景、理解相关文化知识,不仅能提升英语成绩,更能让学生在实际交流中受益匪浅。由此可见,文化导入在高职英语教学中作用是不容忽视,高职院校《大学英语》的教学工作者也必须将文化导入作为教学工作中的重点。

1.语言交流沟通本身需要文化导入。学习一个国家的语言就必须先了解这个国家的文化,对于中国学生而言,我们的文化传统与西方差异较大,很多文化理念的矛盾冲突让我们很难理解,一旦因不了解文化背景而造成的沟通失误后果非常严重,这就要求高职英语老师在教学中,一定要把文化融入到高职英语教学中去,增强学生在跨文化交际中对多元文化的包容性。

2.当代社会经济文化交流需要文化导入。在全球化进程不断加快的今天,世界化贸易越来越多,从而导致经济、文化交流越加频繁,在这种大势之下,拥有良好的语言沟通显得尤为重要。对于我国而言,我国迫切需要经济贸易、外交交流人才,这种需求也迫切要求高职院校学生在掌握本身专业知识同时具备良好的语言沟通能力,而培养学生能够对于目标文化知识较深的了解,才是最终语言交际能否恰当实现的重要保证。

3.提高高职院校英语学习成果需要文化导入。随着我国对于高职院校的要求不断增强,对于培养高职院校全能型人才战略的逐渐完善,教育部门对于高职院校教职人员对于英语教学成果开始高度重视,在传统的高职院校英语教学中,单纯追求英语成绩让大部分教师将教学重点放在读、写两大方面,而忽略了更为重要的听、说。因此,要培养全能型人才必须兼具听、说、读、写四大方面,而听、说则必须以文化导入为先导,而由此也足以证明,想提升高职院校英语学习成果文化导入势在必行。

4.就业市场要求高职院校学生需要文化导入。随着社会国际化进程不断发展,高职院校进入外企、或出国就业情况日益增多,高职院校最终目前就是培养学生全方位综合能力,为社会提供给多优秀人才。面对就业市场对于英语沟通交流人才的缺乏,高职院校教职人员更应该重点培养高职院校学生英语沟通表达能力,帮助他们在日益激烈的就业竞争中拥有自身的优势,从而在人才市场中脱颖而出。

五、文化导入时应注意的问题

1.平等性。不同国家文化之间产生的冲突和矛盾是一个融合过程,文化沟通的双方都应该彼此尊重对方文化。对于高职院校《大学英语》教职工作人员而言,不能抬高西方文化而贬低自己文化,也不要坚持我国文化而排斥西方文化,应树立各方文化的平等意识,平等意识的建立有助于更好的进行文化导入。

2.适度性。文化导入应该注意尺度并分清主次。高职院校《大学英语》中的文化导入应该以语言为主、文化为辅。我们在教学过程中进行文化导入,不能脱离文化导入只谈语言则不利于沟通交流,但脱离语言只谈文化更违背英语教学宗旨。高职院校《大学英语》教职工作人员在文化导入过程中应以英语教学为主,文化导入为辅。

3.实用性。对于高职院校《大学英语》教学过程中出现的价值观问题应重点考虑,授课时力求做到客观、实际,帮助学生真实感受到语言和文化的实际意义。理解不同国家价值观的不同更有助于理解语言内容,减少语言沟通误会。高职院校《大学英语》教职工作人员在文化导入过程中应重点强调中外价值观的不同,从而帮助学生在实际交流中更好理解对方语言内容。

六、结语

文化导入是高职院校《大学英语》教学中不可或缺的重要部分,对于英语教学具有十分重要的意义。不了解语言背后的文化氛围就无法真正掌握语言。我国现阶段高职院校《大学英语》教学应以培养实用性人才为主,将文化导入与英语教学结合起来,尊重英语实用性,通过一系列的文化导入方式以及注意事项,真正培养能够适应未来社会发展的建设者和接班人。

参考文献:

[1]吴炜.论文化导入对高职英语教学的现实意义[J].首都师范大学,2009.05.08.

[2]刘雪梅.高职英语教学的实用性探讨[D].西安建筑科技大学, 2010.05.01.

[3]张艳芳.民办高校本科生英语语篇教学中的文化导入研究[D].山东师范大学,2013.04.01.

*此文是重庆市2014年高等学校教学改革研究项目《文化导入在高职院校《大学英语》课程教学中的研究与实践》(编号143174)的阶段研究成果。