首页 > 范文大全 > 正文

文化语境对越南语语篇衔接关系建立的影响

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇文化语境对越南语语篇衔接关系建立的影响范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

【摘 要】语境对于研究语篇意义具有不可替代的作用,其基本方法为“填补”语篇的信息空缺。从语篇衔接角度看,语境是明确的衔接要素,参与语篇衔接的建构。文化语境影响语法衔接关系、词汇衔接关系、逻辑联系语衔接关系的建立。

【关键词】文化语境 越南语语篇 衔接关系 建立 影响

一、引言

语篇的衔接与连贯问题从语篇语言学一开始产生就成为该领域研究和讨论的中心问题之一。关于语篇衔接关系的建立,语篇语言学家们的研究方法和研究角度不尽相同,产生了多重理论,各有千秋。在中国语篇分析中,要数Halliday& Hasan夫妇的论述影响最大,应用范围最广,引起的争议也最多。

Halliday& Hasan认为,衔接或表面连贯指的是“语篇中某个语项的解释需要依赖(或参照)其中的另一语项”。他们认为,衔接分为两大块:一是语法衔接手段,如照应、替代、关联、省略等;二是词汇衔接手段,如同义或近义词、上下义词、概括词等。然而,不足的是,Halliday& Hasan以及国内一些语言学家的探讨仅限于语篇表层衔接关系建立过程中语言知识的作用,让人们产生一种错觉,误认为衔接关系的建立只属于纯语言知识的范围。笔者认为,语篇衔接关系的建立是一个复杂的过程,主张仅仅依靠显性的语言知识就可以建立语篇衔接关系的观点有欠全面的。文化知识(文化语境)也是建构和解读连贯语篇的一个非常重要的因素。相对于语言知识,文化知识是比较模糊的、隐性的,但其作用却不可忽视。

研究越南语语篇中的语境研究,就是描述、归纳各种语境要素是怎样补充衔接链条的“缺口”,使得衔接链条完整,贯通语义。本文试结合越南文化及其民族心理,在越南文化语境下分析越南语语篇中的衔接。

二、文化语境衔接

文化语境其实是信息以“打包”的方式参与语篇的建构,在具体的语篇中,信息包释放,连接语篇中相关信息组成信息链。而信息“打包”是语言长期积淀的结果。比如,在成语、典故、世俗信仰、风土人情、交际规约、人际认知等方面积淀下来的民族对社会、人生、世界的认知、感悟、情感等。这些积淀的信息在语篇的构建过程中,首先建立了一种语义潜势、规约,同时还能够填补信息流的空缺,使得衔接链完整。

从广义的角度讲,语言是文化的载体,语境和语篇本身是一体的。但是从分析衔接的角度看,文化语境衔接语篇,一般可以从两个角度切入:一是凝固在语篇中的典型文化信息的释放;二是在明显包括文化信息的交际情境下的实际会话中,文化语境对语篇信息链的填补作用。

(一)社会价值观

所谓社会价值观就是民众对社会的普遍认知和价值观。比如,在越南,婚假是一个庞大的工程,涉及两个家庭甚至家族的全体动员,遗留下来很多观念和习俗,如:门当户对、贬低入赘、重彩礼、重礼节、重人品、重家风、重口碑等。近年来,随着市场经济的扩张,人们的观念也变得越来越功利。如下例:

―Con th?y th?ng H?ng th? nào?(孩子啊,你觉得阿兴怎么样?)

―Anh ?y giàu, nh?ng mà…(他有钱,但是……)

―Nh?ng mà ?ó là ?i?u c? b?n ??y con ?!(但那是最基本的条件啊!)

(D?n theo Nguy?n Th? Vi?t Thanh. H? th?ng liên k?t l?i nói ti?ng Vi?t)

这是母女的对话,可以看出母亲对于女婿财力的关注度远超过男方人品等其他方面,并且以此观点来影响女儿。如此,自然可以期待语篇将按照怎样的方向发展,一方面对语篇发展明确了方向,一方面也确立了该观点在连缀语篇方面的强势地位。

(二)民间信仰、观念

越南的许多民间信仰或观念在民众中根深蒂固,比如:阴阳变换、五行八卦、手相面相、算命占卜、地脉风水、神鬼显灵、因果报应等等。如越南著名电视栏目《相约周末》中的一个小品《特别助理》中的一段对话:

Giám ??c: Này, anh là…là…?? V?n V?.(经理:喂,你是?是杜文无?)

V?: Bàn gh? kê ki?u này kh?ng ?n, có ph?i c?ng ty ta v?a b? n?ng m?t m?t h?p ??ng kh?ng anh?(阿无:桌椅这样摆放不妥,咱们公司是不是刚刚失签了一份合同?)

V?: V?a b??c vào phòng là em bi?t ngay, cái ?m khí trong này nó hi?n ra ngay, k? c? anh có b?t ?i?u hòa xu?ng 16 ?? em c?ng bi?t, th? có ?úng c?ng ty mình v?a b? n?ng h?p ??ng kh?ng?(阿无:刚进入房间我就知道,这里的阴气已经显示出来了,就连你把空调温度调到16度我都知道,所以我才肯定公司刚失签了一份合同,是吧?)

对话中,阿无利用五行八卦、地脉阴阳等观念,而且猜对了公司的事情,对经理的心理动态起了明显的暗示作用。

(三)典故

典故一般指诗句里引用的古书中的故事或诗句。而在具体的运用过程中,一般实现的是“古书中的故事或诗句”抽象化了的意义或意象。典故的恰当使用不仅能使交际简洁,还可以提高交际的艺术性,同时彰显交际者的情趣。

Ch?n Hàm D??ng chàng còn ngo?nh l?i.(郎顾妾兮,咸阳)

B?n Tiêu T??ng thi?p h?y tr?ng sang.(妾顾郎兮,潇湘)

Khói Tiêu T??ng cách Hàm D??ng.(潇湘烟阻咸阳树)

C?y Hàm D??ng cách Tiêu T??ng m?y trùng.(咸阳树隔潇湘江)

Cùng tr?ng l?i mà cùng ch?ng th?y.(相顾不想见)

Th?y xanh xanh nh?ng m?y ngàn d?u.(青青陌上桑)

Ngàn d?u xanh ng?t m?t màu.(陌上桑,陌上桑)

Lòng chàng ? thi?p ai s?u h?n ai.(妾意君心谁短长)

(??ng Tr?n C?n. Chinh Ph? Ng?m Khúc)

咸阳、潇湘都是中国古代著名地名,在诗歌中大量出现,咸阳桥、潇湘江都满含别离的韵味,作者用在此处也是表达别离、思念、依依不舍的情绪,体现了恰到好处的含蓄。

(四)成语俗语

成语和俗语往往是民族文化在语言层体现最为明确的部分之一。成语、俗语的使用,一般可以起到简练语篇、语义凝练的效果。换言之,就是成语、俗语所包含的语义、哲理以“打包”的形式全部或部分地被复制到了当前语篇,其衔接语篇的潜力巨大,同时制约语篇语义的能量也很大。因为成语、俗语语义往往包含有不可辩驳的哲理、常识。越南语有着丰富的成语,“越南人常常会引用先人留下的古训,这不仅使其言语极具表现力,而且也有很强的说服力”(何氏海燕,2001,46)。如t?t g? h?n t?t n??c son(好木胜好漆)、n??c g?o t?m cho voi(拿淘米水洗象――无济于事)、s?ng có khúc, n??c có th?i(河有折曲、人有时运)、s?ng bao nhiêu n??c c?ng v?a, trai bao nhiêu v? c?ng ch?a b?ng lòng(河水里有多少水都合适,男人有多少老婆也不够)等等,语义的指向性十分明确,可以使得语篇语义进一步显化。

Phòng khí n??c ?? ??n ch?n.

D?o này thì li?u v?i th?n sau này.

(Nguy?n Du. Truy?n Ki?u)

n??c ?? ??n ch?n原义为“水淹到脚”,引申为“火烧眉毛”成为成语。阮攸用在此处,强调了未雨绸缪的心态,文字简洁,意义清楚明白。如果没有成语语义的意义,很难表达如此高效的表达效果。

(五)象征物

所谓象征物就是一看见就会立刻联想到某个抽象物或者抽象概念的东西。比如,我们一看见五星红旗就想到祖国,看见玫瑰就想到浪漫等等。在越南民族几千年的历史发展中也积淀下了不少象征物。比如:铜鼓象征着越南悠久的历史,独柱寺象征着越南河内市,斗笠象征着勤劳贤惠的越南妇女,竹子象征着节操、奉献、坚韧,荷花象征着喜庆、纯洁、吉祥、繁盛等等的象征义。

Anh ?i anh nh? quê h??ng,(行走远方的你思念家乡)

Nh? canh rau nu?ng, nh? cà d?m d??ng…(思念家乡的空心菜汤,思念母亲的腌茄子)

越南人心目中挥之不去的故乡景象一般有榕树、码头、水煮空心菜、腌茄子、村亭、村锣、槟榔、长衫等等。一旦这些事物出现在语篇中,极大可能就是思乡情绪的铺垫。

(六)引用文学作品的典型形象

越南是一个重视教育和读书的民族。其中,文学教育在越南基础教育中占有重要的地位,越南的高考不考国文,而是考语文。相应地,文学作品中的典型形象进入日常话语就成为必然,就像我们经常提到的“阿Q精神”“华山长老”等。

―Th? n? còn g?i b?ng ch?.

(D?n theo Nguy?n Th? Vi?t Thanh. H? th?ng liên k?t l?i nói ti?ng Vi?t)

氏娜是南高作品《志飘》中的人物,被描写得丑到极致,成为丑女的代名词。因此,凡是使用氏娜都是对“美女”定位的否定,形容丑女。

三、结语

研究语境在语篇中的衔接作用就是研究语境如何参与语篇的语义建构,开显语篇语义的,就是体系化语境规则,使其成为解码语篇语义的有效途径――在交际过程中体现为“填补语义空缺”,起到了类似“桥梁”的作用。

【参考文献】

[1]胡壮麟.语篇的衔接和连贯[M].上海:上海外语教育出版社,1994.

[2]朱永生.语境动态研究[M].北京:北京大学出版社,2005.

[3]何自然.语言学概论[M].长沙:湖南教育出版社,1988.

[4]兰强.越南语语篇中的语境衔接[J].东方语言文化论丛,2012.