首页 > 范文大全 > 正文

汉语演唱中的复合韵母行腔思考

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇汉语演唱中的复合韵母行腔思考范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

【摘要】歌唱语言与生活语言(说话)对行腔咬字的要求有着质的差异。歌唱语言的行腔,对出声、引腹、归韵等,都有严格的要求。汉语歌曲的演唱,通常根据

“普通话汉语拼音”的规则来行腔,而汉语拼音的注音标记法中规定:当复合韵母“iou、uei、uen”与声母相拼时,处于中间的元音“o、e”需省略。但在歌唱中是绝不能省略的,否则极可能无法正确的行腔咬字,从而影响整首歌曲的艺术效果。

【关键词】汉语、歌曲、咬字、引腹

声乐,又称艺术歌唱,是运用艺术化的语言与富有歌唱性的旋律相结合来塑造艺术形象与抒发思想情感的一门特殊的音乐艺术。艺术歌唱的自身特点决定了它与语言的不可分割性。语言是声乐艺术的造型基础和创造艺术形象的核心,是歌唱的基础。演唱者通过歌唱中的咬字吐词与发音,创造出各种内容丰富,深刻而感人的音乐形象,给人以美的享受。要达到这个目的,歌唱者在演唱实践中就必须做到咬字,吐词清楚,使人闻其音而解其意,继而引起心理上的共鸣。在我国民族声乐传统中,历来十分强调语言的清晰,讲求以字行腔,古来就有“字是骨头、腔是肉”甚至“千斤白,四两唱”之说,足见在歌唱中“语言”这一因素的重要性。

标题所说“汉语演唱的歌曲”,系特指现代汉语言(普通话)与音乐结合的艺术歌曲而言,通常情况下,我们歌唱咬字是根据普通话“现代汉语拼音”的规则来进行出声、引腹与归韵的。笔者在声乐教学的实践过程中,为了更好的把握艺术歌唱的行腔咬字,系统研究了汉语普通话的拼读发音与拼写标记规则,期间从韵母的发声中注意到:汉语言的韵母有三十六个,除通常使用的单韵母外还有复韵母和鼻韵母两大类。

所谓复韵母,指的是由两个或三个单韵母组合构成的韵母,称之为复韵母。复韵母的发音较为复杂,它要求在前一个单韵母发音时的舌位的高、底、前、后以及嘴形的基础上,逐渐滑变到另一个或另两个单韵母的发音状态中去,整个发音过程气息不中断,几个相对独立的单韵母组合起来形成一个整体。

另外,根据在单韵母连缀发音的过程中口腔开合大小的响亮程度与数量多少的不同,又可把复韵母分为前响复韵母,后响复韵母和中响复韵母三种。

1,前响复韵母,

ai,ei、ao和ou这四个复韵母发音时的特点是:前一个母音的口腔开度比较大,后一个母音的口腔开度较小,因而前一个母音在歌唱中将发挥主要的共鸣音响作用。

2,后响复韵母

这类复韵母也是由两个元音音素组成,分别是ia、ie、ua、uo和ue。它们发音时的特点与前响复韵母相反,其前一个母音口腔开度较小,而后一个母音却口腔开度较大,因此,后一个母音在发音时声音较响亮。在歌唱中,这个母音将发挥主要的共鸣音响作用。

3,中响韵母

这类复韵母均由三个元音音素组成,分别是iao、iou,uai、uen和uei。它们发音时的口腔形态是两头小。中间大;音量是两头弱、中间强。③由此可见,这几个复合韵母在歌唱时,中间的元音将发挥主要的共鸣音响作用。

然而,在汉语拼音的注音标记方案中规定:凡遇到复合韵母iou、uei,uen的前面加声母时,由于中间的单元音“o、e”并不突出,只是处于前后两个母音发声的过程中,属于过度性质,在拼写时将被省略。这几个复韵母的注音符号标记为“iu、un、ui”。也就是说,在遇到与声母相拼时,在记法上这三个复合韵母将被自然省略掉,e两个元音音素。

大家都知道,在我们日常的生活语言交流中,由于其发音咬字的过程比较快,字头,字腹,韵尾的转换交代较为自然而短促,所以一般只要求语音清楚正确;而歌唱语言与生活语言最大的不同点,就在于歌唱语言的韵母形成位置不在口腔,而在咽腔:歌唱语言为了保持行腔圆润、饱满,使字与声两者很好的容为一体,就必须最大限度的延长韵腹。

前面我们提到过,汉语在演唱中的行腔咬字是根据普通话“现代汉语拼音”的规则来进行出声、引腹与归韵的。从韵母的分类与发声规则中我们又知道,这三个复合韵母恰恰都是中响复韵母,它们发音时的要求是:口腔形态两头小,中间大;音量两头弱、中间强。由此可见,这几个复合韵母中的元音“o、e”将在行腔中发挥主要的共鸣音响作用。然而,如果我们严格的按照汉语拼音的拼写和标记方法去拼读并演唱,结果必然是无法准确的发响包含有以上几个复合韵母构成的字词,从而也就无法准确清楚的表情达意。甚至因此而影响了整首歌曲的艺术性。

下面我们就以几首中文歌曲为例,从歌唱发声的“出声、引腹、归韵”的过程,分析一下以上三个复合韵母在汉语拼音注音标记中被省略的音素,在实际演唱中的具体表现。

请大家试唱以下曲例:

例①《西部放歌》中的“流”字

如果按照声乐发声“出声、引腹、归韵”的原则和汉语拼音的注音规定,从拼写标注“liu”的表面看来,它的“出声”是舌尖浊边音“L”:而引腹也就是用于发响并延长的音素似乎是前高不圆唇元音“i”:归韵则理所当然的是在后高圆唇元音“u”上。我们若是严格按照拼音注音的规则进行拼读的话,你可能会把这个字唱成“利无”的合体,或是接近“炉”字的读音。

显然,无论你把一“iu”作为前响夏韵母,还是后响复韵母去进行歌唱行腔的引腹,结果都是无法正确的表达其意义的。这个时候,我们只有暂时摈弃汉语拼音的注音规定,把复合韵母“iu”中间被省略的音素“o”还原,记为“liou”。“出声”仍是舌头浊边音“L”前高不圆唇元音“i”做为过度音,舌位由较紧的i(韵头)向后过渡,o音后舌面向软腭升起,唇成圆形,发响并延长它,同时注意口腔开度以及韵尾后高圆唇元音“u”的唇形。只有这样,我们才能准确,清晰的发响出符合歌唱艺术要求的“流”字。

如果按照声乐发声“出声,引腹、归韵”的原则和汉语拼音的注音规定,它的“出声”是舌尖浊鼻音“n”:而“引腹”也就是用于发响并延长的音素似乎是前高不圆唇元音“i”;归韵则理所当然的是在后高圆唇元音“u”了。同样如果我严格按照拼音注音的规则进行拼读的话,你可能会把这个字唱成“你无”的合体。当然也无法正确的表达其意义的。我们又暂时摈弃汉语拼音的注音规定,把复合韵母“iu”中间被省略的音素“o”还原,记为“iou”并把“o”作为歌唱时主要发响并延长母音进行引腹,而发挥主要的共鸣。拼音记为“niou”“出声”仍是舌尖浊鼻音“n”;前高不圆唇元音“i”做为过度音,舌位由较紧的I(韵头)向后低过渡,o音后舌而向软腭升起,唇成圆形,发响并延长它,同时注意口腔开度以及韵尾后高圆唇元音“u”的唇形。只有这样,我们才能准确、清晰的发响出符合歌唱艺术要求的“牛”字。

如果按照声乐发声“出声、引腹、归韵”的原则和汉语拼音的注音规定,它的“出声”是舌尖后翘舌音“sh”;而“引腹”也就是用于发响并延长的音素似寻是后圆唇元音“u”:归韵则理所当然的是在前高不圆唇元音“i”。同样如果我严格按照拼音注音的规则进行拼读的话,你可能会把这个字唱成“鼠疫的合体。当然也无法正确的表达其意义的。我们又暂时摈弃汉语拼音的注音规定,把复合韵母“ui”中间被省略的音素“e”还原,记为“uei”,并把“e”作为歌唱时主要发响并延长母音进行引腹,而发挥主要的共鸣,拼音记为“shuei”。“出声”是舌尖后翘舌音“sh”:后高圆唇元音“u”做为过度音,发音时,ei的前面加了一段u的发音过程,舌位从后先降后升,前舌面向硬腭上升,不圆唇,发响并延长它,同时注意韵尾“i”元音的活动方向。这样,我们就能准确、清晰的发响出符合歌唱艺术要求的“水”字。

如果按照声乐发声“出声、引腹、归韵”的原则和汉语拼音的注音规定,它的“出声”是舌根清擦音“h”:后而“引腹”也就是用于发响并延穆斯林的音素似乎是后高圆唇元音“u”归韵则理所当然的是在前高不圆唇元音“i”。同样如果我严格按照拼音注音的规则进行拼读的话,你可能会把这个字唱成“胡一”的合体。当然也无法正确的表达其意义的。我们又暂时摈弃汉语拼音的注音规定,把复合韵母“ui”中间被省略的音素“e”还原,记为“Uel”,并把“e”作为歌唱时主要发响并延长母音进行引腹,而发挥主要的共鸣,拼音记为“huei”。“出声”是舌根清擦音旷;后高圆唇元音“u”做为过度音,发音时,ei的前面加了一段u的发音过程,舌位从后先降后升,前舌面向硬腭上升,不圆唇,发响并延长它,同时注意韵尾“i”元音的活动方向。这样,我们就能准确,清晰的发响出符合歌唱艺术要求的“回”字。

如果按照声乐发声“出声、引腹、“归韵”的原则和汉语拼音的注音规定。它的“出声”的舌尖后浊擦音“ch”;而“引腹”也就是用于发响并延长的因素似乎是后高圆唇元音“u”;归韵则理所当然的是舌尖浊鼻音“n”i同样如果我严格按照拼音注音的规则进行拼读的话,你可能会把这个字唱成“出恩”的合体。当然也无法正确的表达其意义的。我们又暂时摈弃汉语拼音的注音规定,把复合韵母“un”中间被省略的因素“e”还原,记为“ueFl”,并把“e”作为歌唱时主要发响并延长母音进行引腹,而发挥主要的共鸣拼音记为“chuen”。“出声”仍前是舌尖后浊擦音“ch”前鼻音韵母,先发“u”舌头抬高接近软腭,圆唇,“u”发得轻且短。紧接着舌尖前伸抵住上齿龈,软腭下降,气息从鼻腔流出。语流中注意“u”的圆唇与口腔开度的保持。音素“e”还原,并在歌唱时作为主要发响并延长字母进行引腹:“n”在这里做韵尾归音的部位比它在充当声母时的除阻部位稍后,成为鼻辅音。这样,我们就能准确,清晰的发响出符合歌唱艺术要求的“春”字。

如果按照声乐发声。出声,引腹、“归韵”的原则和汉语拼音的注音规定,它的“出声”是舌尖前送气清阻音“c”而“引腹”也就是用于发响并延长的音素似乎是后高圆唇元音“u”;“归韵”则理所当然的是舌尖浊鼻音“n”。同样如果我严格按照拼音的规则进行拼读的话,你可能会把这个字唱成“粗恩”的合体,或是接近“葱”字的读音。当然也无法正确的表达其意义的。我们又暂时摈弃汉语拼音的注音规定,把复合韵母“un”中间被省略的因素“e”还原。记为“uen”,并把“e”作为歌唱时主要发响并延长母音进行引腹,而发挥主要的共鸣。拼音记为“chuen”。“出声”仍前是舌尖后浊擦音“ch”;前鼻音韵母,先发“u”,舌头抬高接近软腭,圆唇,“u”发得轻且短。紧接着舌尖前伸抵住上齿龈,软腭下降,气息从鼻腔流出。语流中注意“u”的圆唇与口腔开度的保持。音素“e”还原,并在歌唱是时作为主要发响并延长母音进行引腹:“n”在这里做韵尾,归音的部位比它在充当声母时除阻部位稍后,成为鼻辅音。这样,我们就能准确、清晰咬准符合歌唱艺术要求的“村”字了。

如果按照声乐发声。出声、引腹、“归韵”的原则和汉语拼音的注音规定,它的“出声”是舌根清塞音“g”:而“引腹”也就是用于发响并延长的音素似乎是后高圆唇元音“u”:“归韵”则理所当然的是舌尖浊鼻音“n”同样如果严格按照拼音注音的规则进行拼读的话,你可能会把这个字唱成“古恩”的合体。当然也无法正确的表达其意义的。我们还是必须摈弃汉语拼音的注音规定,把复合韵母“un”中间被省略的音素“e”还原,记为uen,并把“e”作为歌唱时主要发响并延长母音进行引腹,才可能在准确咬字的前提下表现歌曲中风烟滚滚的真实意境。

以上所举曲例,大部分是大家耳熟能详的中文歌曲经典。通这些歌曲的实例,只要具有一定的声乐知识和汉字拼音基础的朋友就不难试出,按照汉语的注音法则去进行日常的语言交流,那是完全正确的,这一点毋庸置疑的。但是如果就这样简单直接的把它应用到声乐的发声练习和演唱实践中,那就极有可能出现在实际演唱中字不成字,语不达意的现象!连基本的表达作品的意思也做不到,更妄论“字正腔圆”和深入表现作品的思想感情了。

“任何歌曲的表现都必须通过语言,文字,来描述内心的感情活动,许多席位的身动的表演,都有赖与对文字的了界和对语言的把握,那深刻美妙的一杀那,常常是产生与字里行间会新的感受。”④笔者认为:在中文歌曲的演唱中,要做到真正意义上的语音清晰,字正腔圆,不仅仅要在语言上了解我国汉语言的各项基本常识,更应清楚的了解,歌唱语言与生活语言在实际运用中的差异,做到具体情况具体对待,并根据实际演唱的曲目,对咬字吐词的情况加以分析,只有这样,才能达到咬字,吐词清晰动听,字正腔圆,语言清亮明晰,演唱亲切自然的目的。

声乐艺术何其广博,我国语言文化更是历史悠远,对于如何正确的出声,引腹与归韵,许多声乐界的先贤已有诸多精辟的论述。谨此,结合二者,提出复韵母在歌曲演唱中的一些拙见,仅系笔者的个人见解,意在抛砖引玉,欲与各位同行们共同研究探讨,所述之言甚凌乱,只是思之言之,若有不到甚至谬误之处,还忘各位前辈与同行不吝指正!