首页 > 范文大全 > 正文

和Have相关的俚语

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇和Have相关的俚语范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

清晨,六点四十九分。

阳光已经很肆意地流淌在每一寸她可以触及的角落。天空从与海相交接的地方往上,逐渐变 得越来越蓝。海鸥醒了,整个城市都醒了。

连续几个晚上都是一边目睹夜晚向黎明演进的过程,一边处理着手上的报告。

最近手边好像有做不完的事情,报告一个接一个的,不过感觉倒也很充实的。写东西的时候 ,用的文体都是比较正式的,和平时讲话时用的语言不太一样。正式的英语比较直切主题, 没有太多迂回。而口语有很多东西就需要使用的人和接受的人都有对这个口语用法的共识。 否则从字面上看,根本没有办法理解这句话要表达的真正意思。就好像我们在第一期聊的一 些伦敦东区人的英语一样。

今天我在这里和大家再聊一些非常口语化,非常英国的俚语。这些俚语很大的一个特点就是 从字面上根本看不出真正的意思。

有时候在很多场合,一些不经意的小地方都会影响你的形象。你朋友可能想提醒你,可是碍 于面子开不了口。英语当中有很多俚语都是用来善意地提醒别人的。

如果你朋友对你说 You have a bat in the cave.你会不会一头雾水不知所云呢?他不是看 到了蝙蝠,周围也没有山洞。他只是想提醒你,你的鼻涕流出来啦。至于鼻孔里的鼻涕和山 洞里的蝙蝠到底有什么关系这个就不得而知啦。要是你们有谁知道倒是可以来告诉我的哦。 与之类似的还有更奇怪的,如果说You have egg on your chin, 那是你朋友在提醒你裤子 的拉链没有拉上去。脸上有鸡蛋,拉链没拉好,完全风马牛不相及的两件事情。如果不是在 国外生活一段时间,恐怕很难发现之间的联系和其中的奥妙吧。

和上面两个委婉又不知所云的俚语一样,英语当中还有很多用have做动词的短语。比方说在 英格兰西北,这样的一个用法很流行had a dab at。Dab其实是比目鱼的意思。先看看这个 是怎么用的吧。I had a dab at the army when I was young, but hated the discipline 。怎么样,有点眉目了吧?对了,这个就是试图去做什么事情的意思。至于比目鱼什么的, 也是很难说清楚的。知道怎么用就好了。

最后我们看一个俚语,我保证看这篇文章的朋友一定认识当中的每个单词。真正的意思也不 是那么没有办法琢磨。Have a laugh!这个短语是这么用的“You’re having a laugh! Th ere's no way I'm loaning you money with your reputation with not paying debts” 。对了,这就是一个用来表示不相信或者不信任的短语。就和中文当中的“你别开玩笑了” 是差不多的。伦敦东区人一般都是这么讲的“aving a larff”,很奇怪的口音。

今天我们讲了一些have的俚语,有一些很有用,一些就给大家当做茶余饭后的小点心好了。