首页 > 文章中心 > 英语电影论文

英语电影论文范文精选

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了十篇范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

中职英语电影欣赏论文

1用英文电影辅助中职英语教学的可行性

英语是一门语言学科,对于语言学习而言,信息输入是关键。只有足够的信息输入才能保证输出时运用自如。国外心理学家研究成果证明,人类学习1.0%是通过味觉,1.5%通过触觉,3.5%通过嗅觉,11%通过听觉,83%通过视觉。而英语原声电影中承载着大量的语音和图像信息,它当之无愧是语言信息输入的最佳途径。将英文电影引入到中职英语课堂这一教学形式的可行性和优势具体体现在以下几方面。第一,将英文电影引入到中职英语课堂有利于激发学生学习英语的兴趣。兴趣是最好的老师。有了兴趣,学生才会动力十足,主动积极地投身到学习中。有位研究中职教学的专家总结得很好:“中职学生并不是不爱学习,他们只是不爱看书而已。”和其他同年龄的学生一样,中职学生思维敏捷,求知欲强,追求时尚,对新事物、新观念容易接受。据调查,看电影电视、听音乐是他们最大的兴趣爱好。将英文电影引入课堂是投其所好,符合学生求知的心理特点。英文电影的立体性、直观性极易刺激他们的大脑,激起模仿的欲望,增强学习的兴趣,使学生们由被动的“要我学”变为主动的“我要学”。第二,英文电影一般都由说英语国家的本土人士出演,语音语调自然流畅,发音纯正,语言地道。通过反复播放经典片段让学生反复模仿,有助于提高听力水平,纠正学生的发音,培养良好的语音习惯。第三,英文电影能够为学生学习英语创设真实的语言学习情境。西南交通大学出版社出版的《幼师英语》下册unit1中有一篇文章《LittleSnowWhite》,这是很长的一篇阅读文章。虽然白雪公主的故事孩子们都耳熟能详,但当看到vicious,mirror,disguise等词语的时候,他们没有信心,表示不会读。我将美国1937年版的《SnowWhite》播放给同学们观看后,他们信心倍增,兴趣也来了。他们通过讨论、排练,不仅将课文内容表得的很好,还加入了自己的改编。关键是所有参与的学生都是全程用英语表达。欣赏英文电影,能让学生更容易由于某一特殊的情境,而牢牢记住其相关的词汇和对话。第四,看英文电影能让学生更直观的了解英语国家的文化背景、风俗习惯等。语言不能脱离文化而单独存在。语言和文化的学习是相辅相成的,语言当中所涉及到的文化背景知识能够帮助我们更加深入体会语言的丰富内涵。在课文中讲到西方节日的时候,我播放了影片《HomeAlone》。观看后同学们自然就了解了圣诞节什么时候装饰房子,什么时候送礼物,送些什么礼物,美国人更喜欢怎样的过节方式等,而且还知道美国的圣诞节和我们眼中的也有区别。这些就是文化和风俗的差异。第五,每部英文电影应该都有其深刻的教育意义,学生在欣赏电影艺术,学习语言的同时,也能在心灵上受到启发,而且这种启发是直接影响感受到的,其影响力是不言而喻的。

2将英文电影引入中职英语课堂的实施策略

2.1英文电影的选择

课前教师应该精心挑选适合的英文电影。在选择影片时,既要照顾中职学生的理解能力和语言水平,还要兼顾影片的教育意义和趣味性。根据中职学生大多英语基础差的实际情况,我们可以选用一些情节简单的英语动漫电影,如《SnowWhite》《LionKing》《Frozen》《IceAge》等。我们还可以选择一些情节欢快、风趣幽默的真人剧,如《Mr.Bean》《TheSoundofMusic》等。如《HomeAlone》《HomelesstoHarvard》《HighSchoolMusical》等反映童真、家庭、或者校园生活、励志的影片也是很好的选择对象。针对中职学生的语言水平,我们还可以从先选择观看有中文字幕的原声影片,慢慢过渡到观看英文字幕的影片,最后观看无字幕的影片,循序渐进。

2.2要对英文电影进行适当的整合

著名导演张艺谋说:“电影需要的不是思想多么深邃,最需要的是吸引力,是把观众吸引到电影院。”导演拍片的首要目的是娱乐大众,获取更高的票房,而不是按英语教学需求而拍。有些电影情节对英语教学没有帮助,甚至有的情节根本不适合中职学生观看。因此,我们必须根据实际情况,利用现代化的科技手段对影片进行删减和整合。将影片中能辅助英语教学、有教育意义和欣赏价值的内容留下,将没有意义不适合观看的部分删掉,取其精华,去其糟粕。

2.3时间的安排

全文阅读

英语电影之英语口语论文

1英语原声电影适合提高学生口语能力

为妥善解决高职英语口语教学中存在的诸多问题,教师应树立创新意识,大胆革新教学模式,将英语原声电影引入到口语课堂教学中,利用精心选取的英语原声电影片段为学生创造真实语言环境,为学生提供得体的语言,进行循序渐进的强化练习,在激发英语学习兴趣的基础上有效提高其口语运用能力;教师还可向学生推荐优秀英语影视资源,让学生将课下学习与课堂学习有机结合起来,不断促进英语水平提高。

(1)英语电影能够激发学生学习英语的兴趣

在英语教学中巧妙引入英语电影素材,能够一改传统英语教学模式中简单罗列大量词汇与句子的教学方法,改变英语学习在学生以往印象中的枯燥乏味的印象,实现寓教于乐的目的,帮助学生重新建立起学好英语的信心与运用英语的热情。英语电影片段中,精彩的剧情、生动的画面、形象的人物刻画、悦耳的背景音乐等元素的有机结合将真实英语环境重现在学生面前,为学生带来了丰富的视听体验,从而激发其模仿冲动与学习热情,逐步培养起学习英语的兴趣。

(2)英语电影能够展现真实场景,创设真实的语言环境

语言环境在任何语言学习中都占有重要地位,要想练习一口流利的英语口语,必须创造条件,营造良好的英语语言环境。英语来源于生活,电影亦如此,采用英语电影教学,能够展现真实自然的英语对话情境,学生可在观看过程中不自觉地将有声语言与人物所处环境、面部表情、手势、语态等无声语言进行整合,最大程度上体会英语语言的感染力。在教师的适当引导下,学生带着任务去观看,着重注意任务语言中的用词、句型、语音、语调、节奏停顿、思维方式和思想感情等要素,提高学习效率,自然习得纯正英语,克服掉“中国式英语”的弊端。

(3)英语电影能够提供得体的语言

课堂教学中提供的英语知识往往是书面语,如果照搬运用到口语交际中,可能会出现表达歧义、晦涩难懂等问题阻碍彼此交流。另外在英语日常交流中,一些俚语、方言也需要特别注意,如果运用错误可能就会贻笑大方,英语课堂教学中,这方面内容涉及却相对较少。而将英语电影恰当运用到课堂教学中,就能有效弥补以上传统教学模式的缺点,在表情、手势、体态以及音乐等配合下,学生能快速地、深层次地理解常用英语语言的内涵,进而学习到地道得体的语言,加强口语交流技巧学习。

全文阅读

英语电影翻译论文

的电影翻译事业已走过了五十多年辉煌的历程。在这半个世纪中,电影翻译工作者给广大观众奉献出了许多优秀的译制片,观众从这些优秀的译制片中不仅领略、了解到了异国的风土人情,同时也感受到了语言给人带来的无穷魅力。许多优秀译制片中的精彩对白已成为中国观众争相传诵的佳句。如“面包会有的,一切都会有的”。(前苏联影片《列宁在一九一八》)曾鼓舞了几代身处逆境中的中国观众论文。由此可见,电影作为大众传媒,其效应是无可估量的。然而,在学术领域内,由于受世俗偏见的,电影翻译却颇受冷落,翻译研究人员似乎“完全把这一领域给忽略了。”[1](P99)为此,我国著名影视翻译界学者钱绍昌教授撰文指出:“翻译界对影视翻译的重视远不如文学翻译。”而这“与影视翻译的社会作用不相称。这一现象亟应引起翻译界的注意。”[2](P61)鉴于此,本文拟从语言的角度来探讨电影翻译中文化意象的重构、修润与转换。

一、语言与文化意象

语言(Language)不仅是人类思想感情表达与交流的工具,而且是文化的组成部分,是文化的载体。语言能真切地反映一个国家、一个民族的生态地域、、物质文化、、风俗习惯等。不同的语言决定了不同民族的不同思维方式,行为方式以及语言表达方式。语言在有声电影中是必不可少的组成部分,因为声画同步的视听手段能最大程度地模拟现实,创造出酷似“真实”的艺术时空。如中国观众非常熟悉的《简爱》、《王子复仇记》、《叶塞尼亚》等优秀译制片中那玲珑别致、清晰明亮、颇具异国风情的语言,逼真、、随意,充满了生活气息。因而这些精彩的对白、片段令人百听不厌,久久不能忘怀,它们留给观众余韵不尽的美的享受。文化意象(Cultureimage)是“一种文化符号,它具有了相对固定的独特的文化含义,有的还带有丰富的意义,深远的联想,人们只要一提到它们,彼此间立刻心领神会,很容易达到思想沟通。”[3](P184)物象(Physicalimage)与寓意(Connotation)是意象(Image)的两个重要的组成部分。物象是信息意义的载体,是形成意象的客观事实;寓意是物象在一定语言文化环境中的引伸意义。意象的功能即能在不同的语境中,“以具体来表现抽象,以已知或易知来启迪未知或难知。”[4](P137)如宋代大诗人苏轼在其著名的“前赤壁赋”中用蜉蝣这种朝生暮死的小昆虫来比喻人生的短暂,人很渺小:“寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟。”[5](P509)谚语Itisthelaststrawthatbreaksthecamel’sback.[6](P1578)意为“骆驼负载过重时,再加上一根稻草也会把它压死。”谚语中意象词语thelaststraw“最后一根稻草”,生动形象地寓意为“某事或某物使人到了忍无可忍的极点。”

二、重构文化意象

译制片又称翻译片,顾名思义,一些国外优秀的影片必须通过翻译方能为中国观众所接受。电影翻译与其它文学作品翻译具有共同性,即用形象化的语言来表达形象思维中高超的艺术意境。但电影翻译又有区别于其它翻译的特殊性,即其译文要做到能见之于文,形之于声,达之于观众。著名翻译家Nida指出:“语言是文化的一部分,任何文本的意义都直接或是间接地反映一个相应的文化,词语意义最终也只能在其相应的文化中找到。”“文化的不同几乎很自然地体现在语言上的不相同。”[7](P28)

汉语、英语分属两大不同的语系。汉语是象形文字而英语是一种字母文字。要在这两种截然不同的语际间进行成功切换,这对电影翻译工作者来说不是件易事。但研究表明老一代电影翻译工作者不仅给观众留下了许多耐人寻味的优秀译制片,同时也给电影翻译研究留下了不少值得研究的课题。笔者80年代初第一次在电视上看到英国电影RedShoes播放时被译成“红舞鞋”,觉得也无可厚非。此片主要讲述了英国一名芭蕾演员面对爱情与事业而不能作出正确抉择,最终走向断崖的凄惋的故事。尽管“红舞鞋”正确无误地译出了的原意,也紧扣剧情,但直译的平铺直叙,没有更深的寓意。观众如果光看片名,确实难以激起任何联想的波澜。80年代后期,在一次外国优秀影片巡回展的大幅广告上RedShoes这部英国影片片名被译成了“红菱艳”,细细品味“红菱艳”这一译文,译者把那双纤巧的红舞鞋比作了中国观众妇孺皆知的红菱。它寓意红菱虽生长于浊水污泥,却娇艳迷人,特别是那两只弯弯的红菱角,犹如中国古代女子的三寸金莲,三寸金莲虽然小巧,但凝聚了多少女子的血泪,有的甚至为之付出了生命的代价。因此“红菱艳”这一片名隐含穿着如红菱般舞鞋的艳丽却薄命。

译者把这一极具中国文化特色的文化意象“红菱”注入其翻译中,从而成功地重构了一幅为广大中国观众所熟悉、能会意、肯接受的崭新的文化意象。文化意象重构(ReconstructionofCultureImage)这一巧夺天工的翻译手法在电影翻译中随处可见。如美国电影WaterlooBridge这一片名原意为“滑铁卢桥”。众所周知,1817年英国在泰晤士河上出资建造了滑铁卢桥,以此来纪念威灵顿公爵指挥英国军队打败拿破仑而取得的滑铁卢战役的胜利。如果依据英文直译成“滑铁卢桥”,乍一看,观众定会认为这是部与拿破仑打仗有关的战争片或介绍与该桥建筑有关的纪录片。但看过此片的观众都知道这是一部感人至深的爱情片。

影片描绘了第一次世界大战期间,年轻漂亮的女演员玛拉在滑铁卢桥上结识了青年军官罗依,并成了恋人。而后,玛拉获悉罗依战死疆场,痛不欲生,为了生存沦落为妓。当罗依奇迹般地出现时,她无法面对现实,为了爱情和名誉,她再次来到与罗依初恋的地方,丧生在车轮滚滚的滑铁卢大桥上。

全文阅读

英语电影运用于英语教学论文

摘要:电影教学以多媒体为手段,融视、听、说于一体。电影呈现的情景真实生动,语言丰富地道,形式活泼多样,为英语教学提供了理想的条件。通过原版英语电影进行教学能创造最佳英语学习环境,可以成为英语教学的重要手段。

关键词:英语电影英语教学语言环境

电影教学属于多媒体教学之一,其教学理念与技术有别于传统英语课堂教学。电影教学以多媒体为手段,融视、听、说于一体,使传播知识和接受知识的通道加宽,调动人的多种感官来接受信息。电影呈现的情景真实生动,语言丰富地道,形式活泼多样,为英语教学提供了理想的条件,为学生的语言活动开辟了一个广阔天地。丰富的电影资料也为我们提供英语国家的历史、社会、风土人情等情况,有助于丰富教学内容和扩大知识面。真正的语言交际过程给学生提供了真实的语言交际模式。有助于学生接触交际中的自然语言。生动的故事情节及艺术表现给学生的学习提供了社会语境,可以帮助学生对语义的推测和理解。电影英语字幕的快速切换,使得学生不得不快速反应,这给培养学生的快速阅读能力创造了绝好的机会。因此用原版英语电影进行教学能创造最佳英语学习环境,符合大学英语教学的新理念,可以成为英语教学的重要手段。

一、电影教学的优势

1、创设轻松的语言环境,克服英语学习的焦虑情绪

电影教学情景自观。内容生动丰富,语言地道通俗且接近生活,能真实而立体地展现所学语言的背景和使用环境,既具有语言技能学习的特点又有语言习得所需的条件,为学生创造了摆脱母语羁绊、调动感官及大脑对语言信息综合反应和自然吸纳的环境,可以产生一种身临其境的自观效果。比如,在我们所选择的教学影片Crocodile《鳄鱼先生》中有着大量的通俗易懂的流行用语,如big-timereporter(大牌记者),bemyguest(随意),criminalsowntheirpolice(罪犯买通警察),thepoliceisstraight(这个警察是清白的),todaydrinksareonthehouse(今天的饮料免费)等等,这些在一般的语言教材上是很难见到的,学生感到很生活化,很实用,学会就可以进行日常的英语交际。提高语言表达能力。电影教学是在与现实生活相仿的环境中进行教学,学生所面对的不再是沉闷的语言知识,而是真实、直观的实践活动,把学生带入了一个“英语思维”的理想氛围。语言情景的自观、生活化使学生在心理上轻松地进入最佳联想、最佳认知的状态,大大地克服了英语学习中的焦虑情绪。

2、丰富学习手段,调动学习热情,掌握学习策略,提高学生的自主学习能力

电影的魅力和娱乐的功能不仅能抓住学生的注意力,而且可以把学生拉进电影所呈现的语言世界里。课前,教师可以布置一些与电影有关的作业,引导学生充分利用网上的电影资源和图书馆里的电影原著资源,或是与其相关的其他作品,达到熟悉影片的目的,扩大学生的阅读范围,激发学生学习的兴趣和热情。这样,使学生课上与课下的学习相结合,培养和提高学生的自主学习能力。如果说电影能够激发学生对语言的狂热,它也同样能够激发学生的语言表达欲望。学生在谈论他们喜欢的电影时,在与同学就电影中某一片段进行模仿时,在就某个相关问题进行讨论分析时。会克服平时交谈中所产生的焦虑。因为这里没有标准的答案,有的只是自己的理解。因此,即使最胆小和最缺乏热情的学生也会在表达对电影的感想的需要中找到自己的声音。而且电影除了使人产生发自内心的交谈欲望,还为学生提供分享彼此感受的话题基础。

全文阅读

论英文电影鉴赏与英语学习

【摘 要】英文电影为语言学习者提供了较为真实的语言环境,为语言学习者提供了生动有趣的素材。本文论述了英文电影对于英语学习者的作用。并对影片的选择和学习的方法提出了自己的建议。

【关键词】英文电影;语言环境

一、英文电影对于英语学习者的作用

(1)电影可以激发学生的学习兴趣。动机和兴趣是学习的重要因素。电影当中的动感画面能让学生变得兴奋,并对画面有深刻的印象,从而对电影台词才会有意识地主动地思考和理解。所以电影提供的语言材料不像课文只有文字没有生动的画面让学生感觉枯燥。(2)电影能够增强听力。在看和听的过程中,因为学生的形象思维能力得到了充分发挥,那么他们丰富的想象力和强大的记忆力也会产生。从而对于认知过程的听力理解会有所帮助。(3)电影会丰富我们的语言和文化知识。电影语言是非常丰富和富有感染力的。每部电影都有自己独特和富有哲理的地方。甚至每个演员的语言也有他自己的生活经历和文化内涵。因此他们使用的词汇是完全不同的。当我们在看电影的时候,我们因该注意词汇和习语的用法,这样我们能进一步了解英国和美国文化。(4)电影能够提高学生的口语能力。关于任何一门语言的学习,我们必须首先从听和说开始。原因之一是听和说的学习能是语言学习变得有有趣。尽管我们没有生活在国外的条件,但我们可以为自己创造一个,看英文电影和情景剧就是一个不错的方式,通过有意识地创造英语环境来使自己用耳朵接受英语并且同时进行操练所听到的内容。这个自己创造的接近于真实的语言环境使我们能够挺高听力。在提高听力的基础上电影才可以帮我们提高口语。

二、电影的选择

适合英语学习者的电影应该具备以下要素:首先:电影的语言材料要丰富,丰富的语言材料才能为语言学习者提供更大的输入量。其次要看影片内容。笔者认为内容贴近生活的影片素材会为学习者提供较为真实的语言环境。因为贴近生活的语言是语言学习者最有用,通常也是使用较频繁的语言。然后,也是笔者认为最重要的一点是要看影片的角色发音是否地道、清晰。鉴于以上因素,笔者推荐经典动画片,因为其幽默风趣的表演,清晰地道的发音是语言学习者上好的学习材料。总之,在选择电影素材上,要考虑到情节、语言的量,语音、语调,用词等因素。

三、看电影学习英语的方法

电影欣赏者不能只迷恋于故事情节,而是要用正确的学习方法才能达到较理想的效果。无论怎样先要从看电影开始。第一次看片对影片是陌生的,看电影的结果是大部分人会被影片的情节、人物和画面造型等吸引,在不知不觉中认知了影片传递的信息。在满足于电影情节之后,进行第二次看片,建议看影片时不要有任何字幕。第三遍看片时可以边看影片边读字幕或者是剧本。通过演员的演绎,理解影片对白。然后可以对电影对白引申到对文化的深层次理解,进行扩展阅读。另外,电影是文化一种传媒方式,英文电影无论是在故事的叙述还是情节的发展以都可能有着很多和中式思维不太相同的地方,而这些通过语言表达出来的文化差异,却不能仅仅用语言分析透彻,这就需要我们对西方文化的一些特点加以了解,在了解的基础上再逐点分析,真正体会东西方价值观念的不同,以及由此产生的思维方式的差异,通过对西方历史文化等方面的综合理解,将语言上升到现实意义上的交流,让英语有生命力。通过电影鉴赏在学习英语方面有几个技巧:可以将电影转存到MP3播放机上,专心并重复听。可以模仿人物角色的对白,通过模仿提高自己的语音。可以将对白当做口译的好材料,训练反应的速度和灵活性。可以尝试将经典的对白片段翻译过来,提高翻译技能。可以在看完故事后写电影的故事梗概,或者尝试写电影的评论。电影情节精彩,但是可能会遇到语言理解上的障碍。比如角色对白的语速快,而且在美国电影中还有大量的本土俚语,都会令我们感觉理解起来相当困难。如何将那些语速快的对白听得明白呢?如何理解那些经常出现的本土俚语呢?首先看英文原版的电影能够锻炼听力,从而提高英语的听力水平。所以英语基础是基本条件,看电影前必须有一定的词汇量,尤其是对英语中千变万化的词组和一些看起来相当简单的动词要尽可能的学习和了解。因为在日常生活中,你会发现美国人最常用的大多是词组的灵活搭配和一些看起来很简单的动词和小品词。有了一定的英语基础看电影的时候,就会起到相当大的作用。那么是否要很大的词汇量和词组量才能看懂电影呢?答案是否定的。电影台词中用的最多的还是口语化的语言。增加口语和俚语方面的知识也是相当必要的。另外,如果电影是改编于小说,在看电影前读一读原版小说也不错。

全文阅读

论英文原版电影对于英语学习的意义

摘要:本文介绍了原版电影对英语学习的促进作用,并对原版电影学习的方法加以阐述,旨在帮助学习英语的学生通过体会原版电影生动的语言环境的过程中,获得丰富的语言知识,掌握标准的交际方法,从而提高整体英语水平。

关键词:英语学习 原版电影 语言环境

一、原版电影对英语学习的积极意义

在当今社会各行各业中,英语几乎已经成为每个商务人士的必备交流工具;而对于青少年一代,英语作为考试科目之一,也占有很重要的位置。英文电影是把视、听、说结合为一体的语言和文化的载体,具有情景生动逼真、语言丰富地道和语音纯正流行的特点。因此,英文原版电影有利于学生在生动的语言环境中学习地道的语言和掌握真正的交流方法。原 版电影对英语学习的积极意义大致可以归为三类:

(一)原版电影可以激发学生学习英语的热情

原版电影有题材丰富, 情景生动, 音乐优美等众多特点。这些特点可以牢牢地吸引学生的注意力,并且有利于激发学生学习的主动性。目前电影种类颇为丰富,包括科幻片、战争片、爱情片、、喜剧片等。这些不仅满足了学生的不同喜好, 还可以使学生由对电影的喜爱发展到对影片中涉及的历史,语言的喜爱。另外,英文的热播电影也可以满足年轻人喜欢新颖、追求时尚的心理。比如,当周围的人都在谈论《指环王》、《越狱》或者是《阿凡达》的时候, 了解这些影片的学生会觉得自己也是走在潮流队伍里的。兴趣是最好的老师。此时如果能够利用同伴效应( peer effects), 教师在英语课堂上用其中的片段进行教学,或者是用英语描述其中的片段,这必然会激发学生的学习热情。电影当中通常会有一些画面让学生变得兴奋难忘,并对画面甚至是台词有生动深刻的印象,而不是像课文中只有文字没有生动的画面让学生倍感枯燥,味同嚼蜡。既然学生的兴趣被激发出来了,那么在愉快的学习气氛中,提高英语教学效果是必然的。

(二)原版电影可以提高学生的“听”、“说”能力

关于任何一门语言的学习,其关键是要从“听”和“说”入手,因为“听”和“说”能够使语言学习变得生动逼真。跟我们一样是中国人的海外华侨,他们之所以能够熟练地使用第二语言,就是因为他们有练习“听”和“说”的语言环境,而我们则没有。正是因为这样,我们才要靠自己来营造一个生动的语境。看英文电影和情景剧相对来说是一个正确的选择,学生可以通过营造英语环境,迫使自己接受英语并且同时跟读耳朵所听到的内容。英文原版电影中的英音或美音可以帮助学生纠正发音上的错误,如此一来,我们就能有效地提高 “听”、“说”能力。英语听力的难点包括语音语调、措辞、句型、思维和文化,而这些都会在电影的观看中得到解决。一方面,电影源自生活, 它是对现实生活的真实写照和夸张体现。英文原版电影能够给学生创造一个逼真生动的语境, 使学生在身临其境的同时学到地道的语言词汇和表达方式。一些老电影, 如《阿甘正传》、《音乐之声》、《罗马假日》等电影中人物的语速较慢, 语音清晰地道,某些词汇和句型的用法与我们所接触的书面用法有很多差别,我们也能通过看电影来汲取这方面词汇的灵活运用或者更多的语法知识。另一方面,电影中地道的英文表达可使学生在以后的学习工作中,与英语国家人接触时不会产生陌生感。

全文阅读

论原版英文电影与高中生的英语学习

摘要:在应试教育的压力下,高中英语教师被迫过分重视学生阅读、翻译、写作等应试能力的培养,由此造成高中生英语听说能力普遍滞后。利用原版英文电影进行相应的专门训练,既可以激发学生学习英语的兴趣和积极性,又可以有效解决听说能力滞后造成的“哑巴英语”和“聋子英语”的问题。

关键词:原版英文电影;高中生;英语学习

为在高考中取得更好的成绩,绝大多数高中英语教师被迫过分重视学生阅读、翻译、写作等应试能力的培养,由此造成高中生英语听说能力的普遍滞后,利用原版英文电影进行专门的训练是解决这一问题的有效途径。

一、问题的提出

近年来,高中生英语听说能力的普遍滞后这一问题受到了人们的高度重视,并得到了比较深入的研究。但截至目前,研究者们所提出的改进措施基本上是在应试教育的原有框架内修修补补,许多认知语言心理学家提倡的“原版英文电影教学”刚刚进入我国研究者们的视野,还没有受到足够的重视;对原版英文电影与高中生英语学习的关系还没有进行深入的研究,本文旨在探讨这一问题,以求抛砖引玉。

二、运用原版英文电影进行教学的原因

第一,原版英文电影能够有效激发高中生的学习积极性、主动性,培养其学习兴趣。电影是一种特殊的电教媒体,它把声音、影像合为一体,使语言信息与特定的情景相结合,实现了多渠道的、丰富多彩、形象生动的信息传递。音像结合的教学手段能更加全面而真实地展示语言信息,充分调动学生的眼、耳、口等感官去积极捕捉并理解语言信息,让学生概括词语的条件刺激形成的第二信号系统与第一信号系统协同活动进行思维,从而极大地激发学生的求知欲望和学习兴趣。

第二,原版英文电影为学生提供了真实、贴切、地道的英语语言感知和训练环境。语言的特征与语境和情景有直接关系,一个具体的语境会使学生联想到具体的语言,帮助他们掌握正确全面的语言知识,促进灵活使用语言的能力。可见,语境在外语学习过程中起着举足轻重的作用。原版英文电影所提供的语言信息语境丰富,使英语不再是望而生畏、死气沉沉的学问,而成为妙趣横生、鲜活灵动的实践,这为提高外语教学的效果和质量奠定了基础。

全文阅读

试论英文电影对英语学习的促进作用

摘 要:本文阐述了英文电影对学生的英语学习有着重要的作用。观看英文电影对英语学习者的听力水平、口语表达、语法词汇也有很大的促进作用,观看英语电影还能促进学生对中西方文化差异的理解,获得更多的西方传统文化知识。

关键词:英文电影 英语学习 促进作用 口语表达

英语电影不仅故事情节精彩动人,对白经典多彩,构思巧妙,通过观看和跟读能更好地培养我们的英语能力。而且,英语电影含有大量的文化背景信息,通过看电影我们仿佛置身于生动的语境和相关的文化背景中。作为英语教育专业的学生,更要学会利用英语电影作为有效的教学手段更好地引导学生高效地学习英语。

一、英文电影对课堂教学的意义

1.营造真实的英语语言环境。作为一个语言的学习者,要想提高他的语言综合水平,那么一个真实的与他所学的语言相切合的语言坏境无疑是最有用的。原版电影其画面生动,比英语磁带要更加吸引学生。其纯正的英语发音,有利于学生学习和模仿以及纠正其英语发音的错误。我们常常在英语的学习过程中碰到结构少见意思难懂的俚语,而在原版英语电影的观看过程中就能很好地学习和积累这方面的知识。

2.激发学生的学习兴趣。英语的电影中图像与声音结合为一体,一改传统语言学习的枯燥和乏味。在同等的听力的材料下,那些坐在课堂上看电影的学生投入程度和理解程度远比那些只是单纯听录音的学生要好,电影当中的夸张的动作和对白,与相关的图片和背景的材料结合,更有利于提高学生的听力水平和语言理解能力。音像结合的英语电影更加全面、具体地展示出英语语言运用的真实环境,从而能够充分地调动中学生的眼、口等感官去积极捕捉并理解英语对白中所蕴含的信息,极大地激发他们的求知欲和学习的兴趣,进而成倍提高英语的学习效率。

3.营造活跃的课堂气氛。引导学生观看英语原声电影可以活跃课堂的气氛,开阔学生的视野,让他们了解世界各地不同地域的文化,学生们在轻松活跃的课堂氛围中真正地学到了知识,提高了能力。

二、看英文电影促进英语听、说、写能力的提高

全文阅读

论英文电影在英语教学中的作用

[摘要]播放英文电影是英语教学的一种辅助手段,它不仅能够创造一种真实的语境,形成良好的学习氛围,而且也是英语文化教学一个强有力的载体,能够真实地展现英语国家的风土人情和历史文化背景,同时也带来了一种轻松愉快的课堂气氛,对于调动学生学习英语的兴趣从而达到期望的教学效果起作重要的作用。

[关键词]英语课堂教学 英文电影 学习兴趣

近年来多媒体教学在高职院校英语教学中的运用已很广泛,这大大地提高了学习效果和教学效应。而以电教媒体为手段将英文电影引入英语教学中,融视、听、说于一体,就为学生提供了更为广泛、生动、逼真的视觉冲击,使学生有身临其境的感觉,充分调动学生视听说的积极性,同时也为教师的教学提供广阔的空间。通过这种新的教学方式,对于营造良好的语言环境、激发学生的学习兴趣、提高学生的语言词汇识记和辨别能力、听说能力和跨文化交际能力具有十分重要的作用和意义。

一、课堂教学中引入英语电影的可行性

Krashen在第二语言习得理论中提出的语言输入假说和情感过滤假设为理论提出,教师应该让学习者接触到大量具有实际意义,生动而又有所关联的信息,习得才能顺利进行。而Krashen情感过滤假设则要求教师营造一个学习者情感过滤低的学习环境,在此环境中学生就会自然习得语言。他还说:开心阅读可以帮助你学习到英语方面很重要的东西。影视资料因为其自身所展现的情节的连续性和生动性,必然实现了学习者接触的是大量有实际意义并相关联的学习材料,同时有利于学习者放松心情,降低焦虑感,更好地进行语言学习。高职英语教学是以培养学生实际应用语言的能力为目标,教学内容的实用性和针对性保证了他们在未来职业生涯中能够使他们在语言交流上不存在大的障碍,但语言的实际应用能力不仅包括语言的基础知识和技能,还包括跨文化交际的能力。要有效实现跨文化交际,仅靠语言是不够的,很大程度上还取决于人们对异域文化背景的理解程度。而英语电影由于其自身的优势,作为英语教学的丰富资源,是促进学生英语学习的一个有效的途径,如果运用合理的话能够激发大学生学习英语的兴趣,培养其英语电影的欣赏能力,提高英语语言的模仿和表达能力,增强跨文化交际能力。随着我国高等教育的发展、教学改革的深化,英文电影在英语教学中的地位日渐重要,其应用也将具有愈加广阔的前景。

二、影片要有选择性

既然播放英文电影是作为教学得辅助手段,那么在选择什么样的影片上老师就要做足文章。世界电影从诞生之日起,已经有了一百多年历史,有浩如烟海的作品。但并非所有的英语电影、电视片都可以用于英语教学。在选择电影时,有些老师会走人误区,一是跟着感觉走,觉得自己看过的片子不错,就介绍给学生;二是跟着潮流走,一旦有新电影问世,便拿来为我所用;三是某些教师有大片情结,只要是大制作加特效和强烈视觉冲击的电影,就拿来放给学生看,完全不考虑播放英文电影的目的,这不但起不到辅助教学的目的,还容易造成时间的浪费。因此,教师在选择影片时,不能仅仅只考虑电影的娱乐性,而应结合教材主题和学生的兴趣爱好以及他们英语实际水平,从教学目的、影片的思想性、多样性、教育性等方面考虑,选择融知识性和趣味性于一体,能够较长时间地吸引学生的注意力,使学生产生浓厚兴趣的影片。例如,对于刚进入大学的学生来说,他们高中时期由于升学的压力,注重的是应试教学,而对口语的重视程度不大,而且学生来自全国各地,他们的英语发音不禁相同,那么大学第一学期的英语教学教学目标就应该定为改善学生的语音和语调,激发对英语口语的兴趣,老师就应该在授课的同时选择一些有着优美语音语调、轻松有趣、难度适中的对话的影片作为教学的辅助手段。过了语音语调这一关以后就可以选择一些情节曲折,文化底蕴比较高的,更具有欣赏价值的影片,电影作品中所传递的语言国家的文化背景知识、文化信息及所能感受的中外文化差异的冲击,使得学生在真实的语境中增强对跨文化交际的理解,在娱乐的同时了解不同国家的人文精神和风土人情,从而提高跨文化交际能力。

三、放映方式的合理性

全文阅读

论英文电影在英语教学中的运用

【摘要】英文电影欣赏是英语教学中一项重要的辅助手段和十分有效的教学方法,在教学中有着重要的作用。英文电影有助于给学生创造出一个学习英语的良好氛围,能使学生真切地感受中西方文化差异,增强其活学活用外语进行交际的能力,能极大地激发大学生学习英语的兴趣,有效促进其英语学习,会使学生在英语学习和个人成长等方面受益无穷。

【关键词】英文电影;英语教学;大学生成长

在当前高校的英语教学中,英语老师常常把英文电影欣赏作为自己教学的一个重要辅助手段。电影是国际性的重要文化传播媒介,其中有很多优秀的英美电影经典作品,已经成为英语教师有效的教学资源。而随着科学技术的迅猛发展,多媒体辅助教学已经成为广大大学英语教师乐于采用的一种教学手段,这也为广泛地在大学课堂上操作英文电影欣赏提供了极大的便利。利用英文原版电影资源进行大学英语教学,可以突破教材的局限性,极大地丰富学习者各方面的知识,从而显著提高教学效率。

一、英文原版电影对于大学生人文修养的提升

通过对优秀英文原版电影作品进行欣赏和分主题的解读,可以提高学生的人文修养和鉴赏与阅读能力。电影是一个魔术盒子,投影灯一亮,人间的悲欢离合跃然于幕布,我们也不由自主地欢笑、哭泣、叹息或是激愤;电影又是一场梦,游离、回荡在现实与理想之间,一旦沉醉其中,就总也不想醒来。看电影不仅可以作为一项享受的休闲娱乐,也能让我们学到很多知识和道理。电影本身作为一门综合艺术,它是剧本创作者、导演、演员、美术师、音乐师等等的艺术设想和人生观念的大集合、大展示,我们观看电影,也就是在赏析创作者的灵魂,在与他们进行思想间的交流。

如果时间允许,教师在欣赏英文原版电影的过程中还可以引导学生思考从文学作品到电影的嬗变之得失,重点从主题的散佚和思想深度的削弱入手展开随篇点拨。当前把文学作品改编成电影已经不足为奇,随着电影事业的发展,越来越多的文学作品被改编成影视剧作。电影的改编必须在忠实于原著精神的基础上进行再创作;但是,在把文学作品搬上银幕的过程中,必定会对其中的诸多因素进行删减或改动。同时,人们对历史的解读会随着时代观念和价值取向的变化而变化,而电影作为一种特殊艺术形式,也毫不例外地用时代的眼光去观察历史文化。特别是在处理重大历史题材时,其观察的视角更紧扣着时代的思想脉搏。被搬上银幕的故事,既记载着某个主体(个人或一个国家)的诞生、成长、发展与繁荣,也是该主体历史的缩影和思想文化发展史。电影导演在对素材或原著进行加工处理时,一方面体现了他们对历史的接纳、认同和反思,一方面也会不自觉迎合特定时代里民众的审美趣味和时代情绪。媒介转换的“平面化”往往使得文学作品原先所具有的历史深度和批判力度大大削弱,这也正是我们在面对大众文化媒介时所应当时刻警醒的。

例如对于电影《李尔王》的欣赏。欣赏过程中就要引导学生思考并掌握李尔王的形象价值。李尔的形象有高度的认识价值,他的性格在剧中一直处于发展变化之中。最初他是一个极权的暴君,驱逐忠良,宠信奸小。遭到两个女儿遗弃后,他起先只是痛恨她们的不孝,看不出他自己正是这场悲剧的制造者和悲剧的必然性。及至衣衫褴缕,病饿交加,在暴风雨中无家可归、四处流浪时,他才认识到强权和唯利是图是造成社会不公平的根源,他开始同情人民,在不断自我否定过程中实现对社会的再认识。通过转变后的李尔所表达的思想,即莎士比亚提出的以真诚、仁爱原则来对抗冷酷、丑恶的现实。

二、英文电影对于大学生英语运用能力的提升

全文阅读