首页 > 文章中心 > 交际教学法的定义

交际教学法的定义

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了八篇交际教学法的定义范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

交际教学法的定义范文第1篇

语法教学经历了多次变革。一般来说,它的地位经历了从主导到辅助的转变。在英语教学史上出现了多种教学方法,包括直接教学法(Direct Method)、语法翻译教学法(Grammar-translation Method)、听说教学法(Audio-lingual Method)和交际语言教学法(Communicative Language Teaching)。传统的教学法指前三种教学法。

二、语法

为了研究语法教学,我们要先知道语法的含义。不同的学者对语法下了不同的定义。乔姆斯基(Chomsky)认为语法是一种决定句子怎样形成、被人理解和如何使用的规则体系。利齐(Leech)把语法描述为一种语言运行的机制。语言学习者使用该机制与他人交流。布朗(Brown)将语法定义为控制句子中词汇的关系和约定俗成的规则体系。乔姆斯基和布朗从语法的结构视角来分析语法。乔姆斯基从句子层面来定义语法而布朗从词汇层面。与乔姆斯基和布朗不同,利齐对语法的定义能应用到社会现存的任何语言中。从上述语法定义中我们可以总结语法指具体语言的规则或显著的语言模式。

三、语法教学的发展

19世纪,学习外语的标准方法是语法翻译法。语言学习者首先分析语法规则,然后互译学习者的母语和目标语的句子或文章。语法翻译法通过阐释翻译对等来呈现语法规则并且试图用系统和有条理的方式来教授语法。19世纪中后期,直接法应运而生。它是对语法翻译教学法的反应。它最早是由德国学者威尔多(Vietor)(1882年)在他的小册子“语法教学必须改革”中提出。直接法鼓励教师在课堂上直接使用外语而不是分析语法规则。语法教学以句子为导向,侧重于语法规则。这两种教学方法强调语法教学,并试图在教学时详细解释语法。

20世纪,教师开始重视在英语教学中的口语能力和交际能力。20世纪40年代,听说法在美国占主导地位。它强调学生听说的重要性。

上述陈述我们可以发现,传统教学法注重语法教学,学生们可以通过做单句的练习脱离上下文学习语言。哈默(Harmer)认为通过传统教学法许多学生可能发现语法很难学习。赫奇(Hedge)指出传统教学法有一些缺点。她认为从语法上讲提高学生的阅读或写作能力是很难的。虽然传统教学法并不宣称他们教语法,但是传统教学法已经不能忽视语法教学。显性语法教学的一些形式都包含在听说教学法中。直接教学法中的目标语用于解释语法规则。传统教学法的语法教学不能满足提高学生的一些能力的要求。一个更有效的语法教学方法―交际语言教学法出现。它起源于20世纪70年代,以发展学习者的交际能力为目标,注重内涵和沟通。交际语言教学法不重视语法教学,甚至忽略语法。

在我国,语法教学一直被忽视了很长的时间。直到20世纪80年代,随着交际语言教学法的出现,学者们开始研究语法教学。许多教师认为通过交际语言教学法学生能练习和频繁使用新的句子结构掌握语法。有很多关于这一时期的交际教学法研究。20世纪90年代以来,语法教学备受关注。

黄和斌和戴秀华(1999)回顾了18、19和20世纪的传统语法教学并提出意见。他们分析了20世纪英语语法教学的内容和方法并重点研究其优点和缺点。他们还分析了英语语法教学对中国英语教学的影响,并指出了中国的英语语法教学的语法规则描述中的一些问题。由于传统语法的局限性,中国的英语语法教学存在一些不足:语法规则的描述有些不合适和不完整;不太注重美式英语和英语口语练习的疏忽。他们得出的结论是在英语语法教学中教师应注重适当和相对完整的语法规则表达。

刘志辉(2004)提出了一个新的想法,语法教学应与语言训练相结合。实践证明,语感训练可以使学生的语法知识内化为语言的能力,从而为学生的交际能力的形成打下坚实的基础。

刘萍萍(2008)阐释了在英语教学中语法知识的重要性。她分析了高中英语语法教学的问题,反思课程改革前的高中英语语法教学的现状,并提出使用新课程改革教材后高中英语语法教学的策略。作为课改前的英语教师,应对教材中分散的语法现象做适当的集中和归纳;灵活创造性地使用教材;对部分语法内容进行适当的调整、取舍和补充。英语教师应利用对比分析,促进学生认知能力的发展;优化课堂语法教学,提高学生运用语法的能力;充分发挥现代媒体在教学中应有的作用;设计任务,培养学生创造性地运用语言的能力;加强语法教学的趣味性,培养学生积极的学习情感;对课堂教学的优化和教材的灵活使用也可以更有效地帮助学生建构知识体系,促进学生综合运用语言能力的培养,从而实现人教新课标的总体目标。

黄勇(2012)指出英语教师应在中学英语语法教学中注重迁移规则,他们应该避免中国人语言习惯的负迁移,并利用中学英语语法教学中的正迁移的优势。它还指出了中学英语教学在未来的研究方向:注重英语和汉语之间的异同平衡;恰当地利用语法翻译;注重形成性评价以激发学生的兴趣;并使语法教学和阅读教学相结合。

仲辰(2013年)从三所小学高年级英语教学现状入手,从学生和教师两个方面调查分析了小学英语语法教学中主要存在的问题:学生学习兴趣不高,有畏难情绪;学生参与度不够,缺乏主动性;忽视母语在语法教学中的作用;语法教学地位认识不足;教师不恰当纠错,造成学生挫败感。并针对这些问题进一步分析原因,认为造成语法难教难学的原因主要是:汉语与英语间的差异,学生自身认知水平有限,语法教学方法理解狭隘,教师自身缺乏理论学习,应试教育下的升学压力。最后,针对这些问题提出了一些切实可行的教学策略及建议,如加强教师自身理论学习;正确定位小学语法教学;采用多种评价方式和多种教学方法,提高学生的兴趣;关注学生情感态度。

陈双(2014)以山东省邹平县第一中学高三年级的部分师生作为研究对象,得出优秀生习得各项语法知识的程度最好并且速度最快,但在语音方面例外。根据这一问题,提出以下建议:教师要提高教材整合能力,不能机械照搬教材。灵活运用教材;英语教师应该提高自身素质,不断学习语法教学的最新教学方法和理论;教师在教学中应充分重视学习者的语法学习动机、语言法能力差异、语法学习态度等。

交际教学法的定义范文第2篇

1. 交际教学法

目前对交际教学法的内涵还没有公认的界定。关于这个教学法没有统一的文本和权威,也没有为大家所普遍接受的教学模式。因为人们虽然普遍接受了这一教学思想,但由于文化差异以及教育传统的不同,人们对这一教学法的运用各不相同。许多语言学家指出,交际教学法不是简单的教学方法,而是一种教学理论。虽然专家学者对交际教学法没有统一的定义,但基本都认为它的核心内容是“用语言去学”和“学会用语言”。笔者认为交际教学法是一种教学理念,它把其他教学方法中有利于培养学生交际能力的方法融进自己的教学中,并在教学中不拘泥于形式。换句话说,它不是对以往教学方法的否定,而是一种继承和创新,一切有利于培养学生交际能力的教学方法都是交际教学法。

2. 交际能力

交际能力属于社会语言学范畴,海姆斯创造这一术语是针对乔姆斯基(Chomsky)的语言能力提出的,它是交际教学法的核心概念。关于交际能力概念的主要观点有;巴尔克曼认为,语言交际能力就是把语言知识和语言使用的场景特征结合起来创造并解释意义的能力,它包括三个方面: ① 语言能力,指组织能力和语用能力; ② 策略能力,指人们使用语言进行交际时的心理认知过程,由四组元认知策略组成,它们是评估策略、确定目标策略、制定计划策略和执行计划策略; ③ 心理生理机制,指在语言使用的实施阶段所牵涉的神经的和生理的过程。我国章兼中认为,交际能力由四部分组成: ① 语言能力,指掌握语音、词汇和语法等语言知识规则,能辨别和造出合乎语法的正确句子; ② 社会语言能力,指在真实社会情景中有即席性地使用语言或说话规则的能力; ③ 具有信息差距,指人们在用外语进行相互交际时,有些信息只有一方知道,另一方不知道,形成一个信息差距; ④ 话语能力,指话语不是一些零散、孤立的语句,而是一种比句子单位更大的连贯的交流信息的基本单位。

二、 交际教学法在我国的发展

交际教学法又称交际(法的)语言教学。由于交际能力常被认为是运用语言来完成各种功能或表达各种意念的能力,所以它又称为功能-意念法。许多应用语言学家和语言教师认为交际教学法是目前教学方法中最有效的一种。交际教学法的重要意义在于它从根本上影响或改变了大多数语言(特别是第二语言)教师关于语言学习及语言教学的观念和看法(戴曼纯,1997)。语言教学的重心由传授语言知识转向了培养语言交际功能,承认语言的主要功能是应对和交际,语言的主要单位不仅仅是语法与结构特征,还有语篇表达的功能意义和交际意义。

20世纪70年代,欧洲共同体国家根据各国日益增长的交流需要,通过西欧共同体欧洲委员会的合作委员会对外语语言教学问题进行探讨,认为“要把语言看作交际的工具,语言教学内容要从交际目的出发”。于是。交际教学法诞生了,且不断发展成各国外语教学普遍接受的教学目标,成为一个十分重要的教学法流派。1972年萨维农提出交际能力语言教学的思想,1976年威尔金斯发表《意念大纲》,1978年蒙比发表了《交际大纲设计》,威多森(H.G.Widdowson)发表了《作为交际的语言教学》标志着交际教学法的正式确立。

20世纪80年代中后期,由国家公派留学人员学成回国后编写了2本交际教学教材,供几所高校英语专业学生试用,交际教学法才被介绍到我国。直到20世纪90年代初中学英语教师才开始接触该术语,特别是当中英合编以结构-功能意念大纲为指导的初中英语教材高中教材在全国推广使用后,交际教学法也随之受到日益广泛的关注。

交际教学法在我国中学的应用要经历三个阶段。在初期阶段,一些研究报告表明,相当多教师对交际教学法了解不多,认识上存在一些误区。指出当时声称使用交际教学法的教师基本上继续使用以语言形式为本的传统教学,只是在下课前增加一些2人一组、4人一组的英语口语练习。虽然教师使用了新版教材,采用了一些交际型练习但是其教学观念和方法仍是以传统教学为主,故他称之为“穿新鞋走老路,换汤不换药”。

在中期阶段,交际教学法一些常见的课堂活动方式已被越来越多的教师模仿或借用,如信息沟通、获取信息、猜测游戏等,这是一个初期尝试阶段。正如Xu(1999)指出的“虽然许多教师尝试在课堂教学中运用交际教学法,但传统教学方式依然存在”。这是指教师仍然偏重语言知识讲解。

交际教学法的定义范文第3篇

关键词:高中英语;能力;交际教学法

交际教学法以培养交际能力为目的,借助各种课堂活动,最大限度地给学习者提供使用目的语的交际机会。本文肯定了交际教学法的优点以及点明了它在高中英语口语教学中的应用,并对交际教学法如何更好地在高中英语课堂中运用提出了自己的观点。

一、英语口语概况

1.外语教学中口语教学的地位

在高中英语教学过程中,外语口语教学的地位相当低下。这主要是在应试教育大的背景之下,片面追求升学率,忽视学生交际能力培养。同时这与学生的学习策略以及对口语的不够重视有着一定的关系。

2.外语教学中口语教学的必要性

口语教学不是以研究英语这门语言为目的,而是通过口语教学使学生掌握语言规律,更好地进行听、读、写等语言实践。教师在明白口语交际的重要性的同时,要注意培养学生口语交际能力并形成一定的学习策略,使学生在掌握一门语言的同时,能把它当成有利的工具,能自如地运用英语进行口语交际,从而获得基本的语言运用能力。

一、交际教学法

1.交际教学法的定义

交际语言教学形成于20世纪70年代末80年代初。交际教学思想的核心,就是要把语言作为一种交际的工具来教、来学、来使用,而不是把教会学生一套语法规则和零碎的词语用法作为语言教学的最终目标,要使学生能用所学的语言与人交流,获取信息。要达到这样的目的,必须具备“交际能力”。交际语言教学作为一种教学思想,一种理论,一种教学的方向,己被各国语言教学界所接受。

2.运用交际教学法提高学生口语学习的兴趣

目前,面对高中学生英语口语学习兴趣普遍不高的现实,学校和老师方面应该高度重视对学生英语口语表达能力的培养,想方设法,克服一切障碍,将交际教学法广泛运用于中职学校的英语教学中,提高学生对新的教学方法的适应能力,并提高对英语口语学习的兴趣。

(1)交际教学法运用在英语口语教学过程中教师充当的角色。第一,作为资源的组织者,并且本人也充当一种资源;第二,作为课堂过程和活动的导向;第三,作为研究者和学习者,应具有适当的知识和能力,有对学习的本质的组织能力和实际的或观察到的经验。

交际教学法的定义范文第4篇

关键词 交际教学法 西班牙语 教学应用

中图分类号:H34 文献标识码:A

近十年来,随着中国和西班牙、拉丁美洲等国家在政治、经济、文化等方面的对外交往进一步发展,国内对西班牙语翻译人才的需求也随之增加。中国的西班牙语教学历经了五十余载,迎来了蓬勃发展的今朝,教学模式规范化和教学质量严格化也前所未有地被提上了日程。所以,西班牙语教学法的研究逐渐热起来。

在二十世纪五六十年代,西班牙语教学主要使用的是传统的语法翻译教学法,从六十年代中期到七十年代中期,引入了听说法。自八十年代起至二十一世纪初,教学界普遍采用的是交际教学法。鉴于交际教学法具有一定的科学性和实用性,有必要谈谈它在精读课上的实践和运用。

1交际教学法的理论基础

语言交际理论:语言是由其基本单位组成的系统;语言的最基本功能是交际;语言结构反映其功能和交际用法;语言的基本单位并非是语法和结构特征,而是体现在话语中的功能和交际意义中的范畴。

学习理论:交际原则,真正涉及交际的活动,提高学习效率;任务原则,语言用来完成任务的活动,提高学习效率;意义原则,学习者感兴趣的语言材料,加快学习进程。

根据这个理论基础,交际教学法可以定义为通过听说读写等具体的交际活动来获得外语知识和交际能力,那么西班牙语交际教学法,就是以交际功能为核心,把“情景化”作为基本前提,追求有效的语言交际,旨在通过全西班牙语教学的模式来培养学生有效和恰当地使用西班牙语的能力。

2交际的方式与教学法的运用

结合课堂教学,即以“交际”的方式贯穿教学,尽量把教材或者说是语料作为与学生交流的客观载体,创造情景化的模式,通过用西班牙语来讲解语言、文化等方面的知识,培养学生直接用西班牙语思维和交流的能力,“教师把教学变成协调和加强所有学生之间以及这些学生与各种活动和篇章之间的交际过程”,即教师由“主演”变成了“导演”,把教师的主导和学生的主体作用结合起来,充分发挥学生的主观能动性,教师在指导学生学习的同时,也在不断提高自身的语言水平。

西语交际教学法的运用可以有效提高学生课堂学习的效果。根据交际法的学习理论,通过实践,在交际的氛围中,为学生设置有意义、有兴趣和有内容的学习活动来提高学生学习西语的效果。这种方法重在激发学生的学习兴趣,突出学生非智力因素的发挥,创造一个师生间、学生间信息交流的良好平台,从而实现和谐的课堂气氛。举例来说,吉林大学一年级精读课教学,就是巧用交际教学法的典范。

社会语言学为基础,教师根据人类大脑学习语言的机制,除了用西班牙语表达,还借助个人动作、图片展示和实物参照,创造一个全西语的学习语境,从而使学生在单词、短语、句子、对话和课文的学习当中,自然地接受语音,学会使用语法和词汇,建立初步的语感。

事实证明,一年级的学生完全可以接受这样的方法。经过近几年来高校间西班牙语教学质量的评估和比较,吉林大学西班牙语基础教学的成绩被给予了充分的肯定,在不占地域优势的情况下,学生的听力理解和口头表达能力都比较强,这与通过中文解释来教授的方法相比,更直接,更生动,更高效。

为了更好地理解交际教学法的运用,以基础阶段的精读课教学为例。现阶段全国开设西班牙语专业的学校基本上都采用的是董燕生、刘建教授编写的 《现代西班牙语》,每课的内容大致包括五部分:语法、词汇、单词、课文和课后练习。针对教材,教师应该尽量使用简单准确的西班牙语来解释语法内容、词汇的含义和单词的用法,举出适量精辟的例句来训练学生的听力和巩固他们在本课、甚至是本阶段的语言现象的熟练程度;同时,学生也要说出一些类似的句子以便教师检查其是否掌握,也有利于别的学生查缺补漏。

在这个过程中,所有师生都可以参与纠错、提出看法,甚至进行辩论。当然,针对不同的学习内容,采取的方法、手段可以有所不同。例如:课后练习主要用来检查知识掌握的效果,可以在学生理解不透的地方,举出一些例句,并且鼓励学生大胆质疑,热烈讨论;又如:在学习课文的时候,教师一定要事先确定好教学目的、教学重点和可能出现的教学难点,把课文作为载体,通过学生阅读来纠正语音、矫正语调和调整语速;通过对文章中知识点的讲解和学生的反馈情况来确定知识是否扎实。在扫除了语言层面的障碍后,结合文章的文化内涵和社会背景,评论文章,深化其社会意义,从而提高学生的外语思辨能力和培养学生积极学习和善于思考的习惯。

在西班牙语教学中,用好交际教学法不容易,但也不是做不到。对于青年教师来说,任重而道远。首先,要从思想意识上重视教学法的运用,从科学的角度研究它;其次,秉承老一辈教育工作者勤于钻研的精神,在使用交际教学法的过程当中,不断探索,进一步发展和完善它,同时,还要敢于创新,不断进取。

交际教学法的定义范文第5篇

关键词:交际教学法 大学英语 交际能力

一、引言

交际法,又叫功能法或意念法,源于上世纪70年代,是一种应用于外语或二语教学的方法,强调语言学习的目的是为了获得交际能力。交际教学法注重培养学生的语言能力,主张采用真实、地道的语言材料,利用句型加情景的方式来学习语言,鼓励学生多多接触和使用目的语。

二、交际教学法与传统教学法的比较

传统教学法注重对英语语言本身知识的获得。传统教学法把语法翻译与听说合而为一,教学倾向于以教师为主体,教师通过讲授语法规则,讲解语言材料来传授学习书本上的知识,学生只是被动地接受,对语言的把握仅限于熟记和再认,不能根据语境创造性地使用目标语。

而交际教学法把利用语言作为真正的交际目的,重心是培养学生的交际能力。在交际教学法中,课堂教学不再局限于语法能力或语言能力,语法形式服从于语言功能。交际教学法课堂上更加注重教师与学生之间的交流与互动,给学生创造更多的运用目的语进行交流的场景和机会,课堂上不再以教师为主体,而是充分发挥学生的主体作用。

三、交际教学法在大学英语中存在的问题

通过与传统教学法的比较,我们不难发现交际教学法本身所具备的优势,它的应用和推广也充分体现了英语学习的时代性、现实性和必要性。但纵观国内的英语学习现状,传统的教学法下培养的学生交际能力差,应用能力弱。这种教学方式的结果是,学习了多年英语,学生们只会读并且写的能力有限,他们无法用目标语与别人进行正常的交流。

可见传统教学历史漫长,覆盖广泛,影响深远,想要一下子取代不太现实。交际教学法的具体实施过程中阻力大,困难多还体现在以下几个方面:

1、学校管理机构教学目标的定位与错位。2、现在社会上对大学英语的关注仅限于四、六级考试,虽然大学英语教学大纲上要求培养学生听、说、读、写等基本能力,可实际上,英语考核的主要形式仍然是国家四、六级考试。3、学校现有的教学设施制约教学活动的有效开展和教学改革的实施,但大部分学校对其的重视程度都不能和专业课相比,因此在设施投入上也不能够倾其所有,全力保障。4、高校扩招带来的压力。高校扩招带来的直接问题就是师资力量缺乏。

归纳起来,上述问题出现的原因有以下几点:1、教学大纲延续时间长,执行和适应新的教学大纲的需要力度和时间;2、考试制度制约教学方法的改变,具体说来就是教学大纲和考试制度的不一致。3、师资和教学设备的匮乏无法满际法教学的实施。4、改革的难度大。任何一项改革都不是简单的替换,传统教学法对英语教学的影响不是一朝一夕就可以消除的,而新的力量也不是一夜之间就可以积蓄的。

四、实施交际教学法的解决办法

为了满足现代社会的需求,我们必须摒弃不适应社会发展的传统教学法,发展为当前社会所需要的交际教学法。

首先,制度是保证,政府学校是后盾。

建议教育主管部门制定符合本校实际的教学大纲,实行教考分离;改革评估体系,学校的考试应本着如何提高各自学生的英语水平为出发点;确定正确的教学目标,取消课堂的各种应试教学,培养学生的自主学习能力;加强师资培训,以科研带动教学,积极探索读写课大班上课,听说课小班进行的新模式;改善教学环境,增加教学设备,创造良好条件,发挥第二课堂的作用;对学生正确引导,使他们明确英语学习的最终目的是为了交际,而不是为了通过某些考试。政府应该在政策和制度上保证教育机构改革,不能拿考试去衡量一个学校的好坏,给学校创造良好的环境,要鼓励学校大胆改革,适应社会发展的需要。

其次,教师在教学法上的要有所转变。

鉴于交际教学法的特点,它的具体实施的也对我们大学英语教师提出了具体的要求,可以这么说,教师是这次改革中最大的挑战者,交际法教学的实施一方面为学校提高教师队伍的水平提供了的一个良好契机,但同时也给大学英语教师本身带来了严峻的挑战。在交际法教学中,英语教师面临的问题主要有以下几个方面。

1、英语教师要精通目标语言。英语教师要加强英语学习,注重知识积累,只有不断学习才能实现精通。

2、英语教师对外国文化的理解。只有对语言本身的精通是不够的,语言是文化的载体,没有一定的文化背景,就无法实现对语言的真正掌握;要求英语教师平时多多了解学习外国文化。另外有条件的学校,可以经常组织教师出国培训活动。

3、教师对课堂的操控和管理。如何安排课堂活动,如何让课堂教学生动有序是成功运用交际法教学的关键。在交际法教学中,教师不仅是资源的组织者,也是课堂活动和步骤的引导者,所以教师要改变惯性的讲授方式,以交际法教学的特点和原则为指引。想要改变重复了数十年的教学模式和方法不是件容易的事,因此要循序渐进,不能急于求成,既要注意交际互动,又要适当保留传统教学方法中的讲授优点,其中最重要的就是把握好“度”。

4、改变以课堂教学为主要学习模式的观念,突破精读课的羁绊。淡化精读课作为语言知识学习的唯一来源,逐步改为以交际、语用为目的的或者以任务为核心的各种实践课。

总而言之,任何一项改革都不是轻而易举,畅通无阻的。但改革还是任重道远,首先是思维问题,长久以来不论是学生也好尤其是老师已经在以前的英语教学上摸索了这么多年,一下子变成另一种方式,思想上需要转变。其次,改革具有长期性,在进行改革的过程中切不可有“一刀切”的想法。要根据不同地区、不同学校的具体情况来安排。

参考文献:

[1]李建.交际教学法与大学英语教学实践.江南大学学报(教育科学版),2007;6

[2]郑美霞.交际教学法在英语教学课堂中的实施.福建师范大学,2003;8

交际教学法的定义范文第6篇

关键词: 连语 词汇教学 共现现象 交际教学法(CLT) 组块(chunk)

一、引言

从目前第二语言教学的情况看,其主要强调的是学习目标语言的语法、词汇及对相关单词的记忆。在词汇教学中,又以大体介绍个别单词的意义或者母语和目标语词汇一一对应的教学方法为主。虽然学习者学习了大量的词汇,但实际上,他们还是不能像本族语者(native speaker )流畅又有效率地学习并使用语言。

McCarthy(2003:5)认为,即使学生能理解很多第二语言的语法,但是如果没有表达一定意义的词汇,那么就不能在第二语言交际中以有意义的方式进行。尽管如此,词汇学习依然在第二语言学习中占的比例很小。

如今,随着重视内容与课题相互作用的人际交际教学法的兴起,其引起了人们对用词汇法进行第二语言教学的关注,即不需要背诵词汇项目中长而无趣的生词目录,而是记忆语言中有意义的搭配表达。这种教学方法主张把词汇的概念扩散到生词以上,即不是单个词汇而是以phrasal unit或collocation等为中心的词汇教学法①。

简单来说,连语意味着单词之间的自然结合。以韩语为例(母语为汉语者),如果只背诵个别单词,就可说“ (喝汤)”。虽然对听与理解没有问题,但流畅韩语话者就会说“ (吃汤)”,即名词“(汤)”与动词“(吃)”相结合更自然些。学习者经常犯错误的“ , , , , ”②等都是不自然的表达,韩语本族语者是不使用的。因此,学习者如果要流畅地说韩语,不仅仅需要语法知识,还需要进行连语的词汇学习。如果不懂得连语和固定搭配的表达,那么就可能出现不能正确表达自己意思的情况。学习连语对于提高表达能力会有很大的帮助。

二、什么是连语

许多学者对连语③的定义如下:

①Collocation us the occurrence of two or more words within a short space of each other in a text.(Sinclair 1991:170)

②The term “collocation” is used to refer to a group of words that belong together, either because they commonly occur together like take a chance ,or because the meaning of the group is not obvious from the meaning of the parts, as with by the way or to take someone in(trick them). (Nation 2001:317)

③A collocation is a pair of group of words that are often used together (McCarthy & O`Dell 2005:6)

④Semantically arbitrary restriction which do not follow logically from the propositional meaning of a word.(Baker 2011: 52)

由此可见,关于连语定义的英英词典解释与许多学者的见解相当多,因此我们不能简单对其下一个定义。初次定义连语概念的人为英国语言学家Firth (1957:11),之后诸多语言学家接连强调了连语的重要性。Firth认为“连语为惯用的实际词汇组合”(Firth 1957:180),即Collocation of a given word are statements of the habitual of culstomary places of word.

综上所述,连语指一般谈话中两个以上的词汇共现④现象,也可以定义为两个以上的单词处于共现关系,且在文章中经常一起使用。连语关系中最具有代表性的例子有:本应当表达为“ ”,但大部分中国人因母语的影响会表达为“ ”。名词“年纪”的习惯用法不是与动词“(大)”搭配,而是与“(多)”搭配,形成独占性共现关系。

三、人际交际能力与词汇

过去的语法翻译法、听说教学法、直接教学法在外国语教学中强调教授语法结构与规则的重要性,强调反复练习和训练的固定模式。在过去的教授法中,更注重指导学习者的语法掌握。Thornbury (2008:14)认为:只强调语法的结构或规则的教学法对学习者在实际生活中的人际交际效果不太大。学习者通过授课学量的语法规则,而当用该外国语作为媒介(medium)来表达个人想法,以达到在人际交际中交换信息的目的时,情况是不容乐观的。总而言之,学习者可能面临这样的情况:面临实际的人际交际时,很难表达出自己的意思,并正确理解相互要表达的意思。

随着对外国语结构正确知识的强调,加之以提高人际交际的流畅性为目标的交际教学法(Communicative Language Teaching: CLT)的出现,人们开始重视词汇的重要性。只要掌握了一定的固定搭配,即使没有一定的语法知识,在人际交际中还是能够表达一定的基本的意义,毕竟词汇是构成语言的最基本单位。由于初级阶段不需要语法,只排列单词也能够进行一定的人际交际。因此,为提高交际能力,应当优先进行词汇练习,词汇自然而然被重视,强调学习者的语言习得需要自然而丰富的输入(input)。学习尽量多的外国语的组块(chunk)⑤可以帮助学生更快更自然地习得语言。

同时,随着语料库(corpus)语言学的发展,许多语言学习者在实际人际交际中认识到了学习词汇的重要性与必要性。但是,尽管了解了这些词汇的重要性,在外国语教育中,词汇学习由于长时间强调语言技能与语法结构学习的重要性而被忽略了。如果没有恰当的词汇能力,只知道简单的语法知识与语言技能,想要进行顺利的人际交际是不太可能的。即学习者在学习语言的过程中,词汇同语法知识或语言的技能表达是同样重要的,不能忽视词汇学习⑥。

四、 连语的重要性

词汇教学变得越来越重要,如何对学习者进行词汇教学是我们关心的问题。词汇的特性决定了学习者的词汇能力不是一次就能掌握的,而应不断学习并熟知,是一个持续学习的过程。同时,教师在学校进行词汇教学时,要进行体系化的词汇教学,这样在其他词汇教学上能够互相影响。

词汇教学的多种方法中,许多学者重视连语教学。一般外国语学习者在词汇学习过程中的难点不在掌握单个词语的意义,而是在实际情况中不能使用恰当的词汇。Lewis(2000:126~185),Hill(2000:47~69),一些语研究者或教师认为词汇不应单独使用,而应根据该词汇的前、后语境决定其意义,还有就是词汇结合的类型及使用的频率。因此,与其学习单个词汇,不如学习词汇搭配,即学习连语更有效。词汇不能只靠单纯的背诵就能掌握,而要长期持续学习并且反复背诵,才能正确地在交际中使用该词汇。

通过连语持续学习,学习者不仅能在口语交际中,在写作中也能流畅地使用该外国语。如此,连语不仅在最初的词汇教学中很重要,在更流畅地表达交际需要过程中也很重要。经常使用的组合词汇可作为一个组块,而不是作为个别词汇意义,这样连续词语就以一个单位记忆处理。像这样,通过连语学习词汇,不仅在学习词汇及语法中有所帮助,在理解语言与使用的流畅性上也有很重要的作用。

Hill(2000:53~56)认为连语的重要性有以下9种。

①The lexicon is not arbitrary.

②Predictability.

③The size of the phrasal mental lexicon.

④The role of memory.

⑤Fluency.

⑥Complex ideas are often expressed lexically.

⑦Collocation makes thinking easier.

⑧Pronunciations is integral.

⑨Recognizing chunks is essential for acquisition.

第一,词汇不是恣意(arbitrariness)的,即选择一同构成的词汇时,不是自由组合词汇,而是同邻近(contiguity)单词一起出现的单词相结合。据Lewis(1997:25)定义,“连语是比起恣意发生的单词的组合拼读更频繁出现的单词组合”。第二,学习连语的语言使用者了解到根据一个单词同特定词汇一起连接的模式,可预测出现什么样的单词或表达。第三,连语是词汇网络(lexical network),即构成核心的词汇,连语的预测可能性领域非常广泛。Hill(2000:53)认为我们听、说、读、写中约70%是固定形态的话语字。如此,连语是体系上具有一定形态的部分,学习新词汇体系的同时构成新的词汇网络(lexical network),以更有效地使用语言。第四,组块表达,即连语使学习者从核心词汇中减少处理语言信息的负担。 第五,提高流畅性,即学习者语言的听、说、读、写能力提高,使得其能更有效地进行人际交际。根据使用连语的多少决定本族语者(native speaker)与非本族语者(non-native speaker)的差距。第六,连语在学习者需要表达复杂的想法或概念时,能够帮助其提高自然的词汇选择能力。其中所提到的“复杂性”不是复杂困难的语法,而是由简单单词中主要构成的长名词句。因此,更了解连语表达的学习者在写文章时,不管多难的文章都选择本族语者的自然词汇,利用更长的组块表达写文章,以此培养更凝练自然的文章表达能力。第七,连语在人际交际过程中更具经济性,更有效地帮助传达思想。语言使用者不了解连语,在提及什么样的情况或表现时加上冗词赘句会降低谈话的经济性。第八,通过连语学习,对听、说、读、写多方面都有所帮助。Hill(2000:56)认为通过连语学习,强调尤其在发音方面有所帮助。通过连语中心词汇指导对学习者的英语朗读评价中造成怎样影响的论文(Lee chengwon 外 2008:265~285),结果其在提高初级高中生的阅读能力中产生了一定的影响,这意味着在外国语学习过程中进行阅读教学时也需要连语学习。最后Hill(2000:56)再次强调以组块学习外国语,鼓励教师在授课时间内使学习者正确听并掌握课文分组块大声朗读,并且教师为确认学生正确理解已经学过的词汇项目,需要制定正确的授课方向。

五、 结语

最近被重视的以人际交际为主的第二语言教学强调了词汇学习的重要性,有效的外国语学习指导方案也强调了连语学习的重要性。连语指个别词汇相结合后作为一个组块经常使用的词汇,学生通过连语学习,不仅学习个别语言,还能了解到各单词的组合关系。这样不仅可以提高词汇能力,还能培养更自然流畅的人际交际能力。总之,通过连语学习,学习者反复学习词汇不仅仅可以淡化个别单词记忆,在实际生活中能更正确流畅地使用外国语,并且在听、说、读、写方面带来更大进步。

注释:

①McCarthy(1990:12),Lewis et al.(2000:47),McCarthy & O`Dell(2005:6).

② , , , , 的表达更自然.

③collocation用语的语源为come(together)与locare(to place)的合成语,意味to place together.

④共现关系指意义结合关系中出现的制约,并称作语言制约或选择制约.

⑤组块话有 动词词组、合成词、连语、固定或非固定词语 、词汇化句干、惯用语等.

⑥Wilkins(1972:111)认为,没有语法能够传达一定的意义,但没有词汇不能传达意义.

参考文献:

[1][韩]Kim.nakbok.英语连语考察与其教授法研究[J].Foreign Language Education 2005,12(2):141-165.

[2][韩]Lee.chengwon,Cheng.bokhee.通过以连语为主教词汇提高高中生的英语阅读水平研究[J].新英语英文学,2008(40):265-285.

[3][韩]Kim.yikhyuan.用连语的英语词汇教授法.英语教育研究,2007(34):7-31.

[4][英]Firth,J.R.Paper in Linguistics[M].Oxford university Press.1957.

[5][英]Lewis,M.The Lexical Approach London[M]:Language Teaching Publications.1993.

[6][英]Lewis,M.Implementing the Lexical Approach London[M]:Language Teaching Publications.1997.

[7][英]Lewis,M,J.Conzett,P.Hargreaves,J.Hill,M.Hoey,M.Lewis & G.Woolard .Teaching Collocation: Further Developments in the Lexical Approach[M].London:Language Teaching Publications.2000.

[8][英]Baker,M.In Other Words.Abingdon[M].Routledge,2011.

[9][英]McCarthy,M.Vocabulary[M].Oxford: Oxford University Press,1990.

[10][英]McCarthy,M.Language Teaching Vocabulary[M].Oxford: Oxford University Press,2003.

[11][英]McCarthy,M.&O`Dell.English Collocation in Use[M].Cambridge: Cambridge University Press,2005.

交际教学法的定义范文第7篇

关键词:交际教学法;体裁教学法;篇章教学法

中图分类号:G642 文献标识码:A 文章编号:1009-0118(2012)-03-0-02

一、导言

英语专业《综合英语》课程是中国各高校英语专业学生的主干课程,在大学英语教学中发挥着重要的作用。但是近年来,该课程的教学方法却受到了学者的质疑,越来越多的英语教师也逐渐意识其中存在的问题。例如,传统的综合英语课堂采用以教师为中心的“填鸭式”授课模式,学生被动地接受教师讲解,不积极参与课堂活动,因此不能满足学生对个人综合技能提高的需求;学生的侧重点放在对于词语的缺乏语境的、孤立的理解上,对于文本缺乏整体的认知;教师缺乏对学生的分级教学和分类指导,不能突出学生学习的主体地位。中外学者针对这门课程的教学方法的研究各有侧重,试图从多个角度探讨教学的最佳模式。

二、交际教学法

交际教学法自20世纪70年代以来,已经在基础外语教学中受到广泛关注和运用。它以培养学生的交际能力为教学目标,强调语言在真实情境中的运用;课堂教学活动中以学生为中心,鼓励学生用目的语言开展互动活动,教师在课堂中改变“一言堂”的现状,发挥着协调者、组织者、咨询者、鼓励者的作用。

(一)交际教学法的产生及特点

交际教学法起源于20世纪70年代,其理论基础是社会语言学领域中有关语言的社会功能和语言表达意义的交际体系。Hymes(1972:22)认为语言知识的学习应该和语言的具体运用联系起来,并提出了交际能力的概念。交际能力涵盖许多方面,包括语言知识技能、交际者如何采用得体的语言在真实语境下完成言语交际活动等多方面能力,即以言语实施的能力。在此基础上,Canale和Swain(1980:15)发展、完善了交际能力这一概念。交际教学法强调功能和意念的结合,以培养学生的交际能力作为语言学习的目标;在教学过程中,语言不是存在于孤立的词语或句子中,而是存在于连贯的语篇中,强调把真实语境中的语篇作为教学的基本单位;教学过程交际化,课堂本身就是一种具体的社会交往环境;学生作为学习的主体,在以学生为中心的交际外语课堂上,教学目标是培养学生自主学习能力、参与课堂并运用目的语完成的能力。

(二)交际教学法在英语课堂中的具体运用

交际教学法是一种既培养学习者语言能力,又培养其语言交际能力的教学方法,它不是一种单一的、固定的教学模式,它的核心内容是让学习者学会在实际语境中运用语言完成交际活动,而不是单纯地、孤立地关于语言的知识;其教学的最终目的是让学习者获得实际的语言交际能力。在课堂学习中,学生通过听、说、读、写等具体的行为去获得英语知识并将其内化为自身语言能力,并将其运用在真实的交际行为中。

布朗(1994)在对课堂教学交际化定义中指出课堂教学应以各项交际能力为重点,而不仅限于语法或语言能力。按照布朗的标准,培养交际能力为成为课堂教学的突出目的。在交际教学活动中,学生的主体地位得到凸显,由学生承担交际活动的主角并成为课堂的核心。而教师也退出了课堂的主体地位,而起到协调者、组织者、咨询者、鼓励者的作用。在这种理念指导下的课堂教学活动中,教师需要设计真实的场景作对话练习、角色分配和课堂讨论等,让所有的学生参与到课堂中来;同时,教师要认真设计富于启发性、开放性、和互动性的问题,充分调动学生的积极性,激发学生的想象力,锻炼培养学生以言施事的能力,进而提高学生的语言交际能力。

在运用交际教学法开展的综合英语课程的教学中,有些教师曲解了交际教学法,他们过分强调口语能力而忽视了词汇教学,创设的交际语境缺乏真实性和可操作性,在课堂的教学环节中不能很好实施这种教学理念,在实际教学过程中又回到了传统的语法-翻译教学法中。在交际教学法的理念指导下的词汇教学中,应当注重词语的引申义和语用含义,指导学生学会在不同的交际语境下选用不同词汇以达到不同的交际效果,不应采用单词解释和句子示例的机械讲解方式,如要教会学生在不同语境下使用slim,thin,skinny或plump,portly,fat来达到不同的交际目的。同时,可以采用“transcript”的方式讲授词汇,让学生提高词语分类汇总记忆的方式,促进交际活动的有效性。

交际教学法指导下的综英课堂中轻视语法教学,这也是教学中的另一个误区。目前高中教学中把语法的讲授看成是太传统、呆板的活动,过于强调学生的口语表达而忽略的语法基本功的培养,因此大一新生在基础语法方面相当薄弱。我们应该把语言形式、意义和用法有机地结合起来,在交际活动中渗透语法部分的习得。对课文文本的讲授中不仅要涉及词汇、短语、句子结构的学习,还要涉及对语篇的理解和学习,各个环节都要从文章交际目的出发。教师引导学生通过逻辑推理、分析、概括文章的主要内容和为完成一个言语交际行为然后进一步分析如何展开。教师要提出一些启发性问题加以引导学生积极思考,组织语言并参与课堂活动,借以提高学生的语用能力。因此,整个综合英语教学应该是所有语言技能的一个综合训练,应当让所有学生参与到课堂教学中来,运用综合语言能力达到真实情境下交际的目的。

三、体裁教学法

体裁教学法在20世纪80年代中期以来,已经被广泛应用在综合英语课程中。以Swales和Bhatia为代表的“Swalesian School”和Martin为代表的“Australian School”认为(:交际目的决定着体裁的存在,使得某类语篇具有大体上相同的图式结构,而这种图式结构影响着语篇的内容和语言风格的选择。他们都强调体裁的常规性和制约性,认为体裁是语言使用者共同遵守的、程式化的社会交往工具,具有重复性和习惯性,其基本原则不能被随意更改;两个学派还认为,体裁的常规性并不意味着体裁是一成不变的东西,相反,由于文化因素或语篇变量的不同,属于同一体裁的语篇仍然存在某些差异,我们可以在不破坏体裁结构的原则下发挥自己的创造性。

体裁教学法就是在课堂教学中自觉运用体裁与体裁分析理论而产生的一种教学方法,它因文章体裁不同而施教。它是基于体裁分析基础之上,把体裁和体裁分析理论运用于课堂,围绕语篇的图式结构而开展教学活动的一种方法。其宗旨是:让学生了解不同体裁的语篇具有不同的交际目的和语篇结构;让学生认识到语篇不仅是一种语言建构,而且是一种社会意义建构;让学生既掌握语篇的图式结构,又能够理解语篇的建构过程,从而帮助学生理解和创作属于某一体裁的语篇。

四、篇章教学法

荷兰语言学家范・迪吉克(Van Dijk)把语篇分为叙述总结构、论证总结构和试验报告总结构几种语篇模式。精读课文有叙述文、说明文或论述文等不同结构。讲课时我们参照他的语篇模式理论,引导学生分析不同类型课文的框架结构及段与段之间的逻辑关系,并在此基础上进一步引导学生注意体裁和文体的关系。

(一)利用课文语境,引导学生深入理解词汇语义

从语篇入手讲解课文不仅要分析作者布局谋篇的结构,还要探索作者遣词造句的技巧,研究语言形式在语境中的功能。运用韩礼德和哈桑的语义衔接理论,分析课文中词汇的同现、复现、同义、反义、整体与部分关系等现象,是培养学生在语篇中学习词汇语义的一种可取的手段。观察词汇的同现关系可以帮助学生系统学习词汇。寻找词汇链,同样也是在语篇中学习语义衔接关系的有效手段。学生的注意力就不再是支离破碎的单词、短语和句子,而是整个篇章。

(二)通过语篇语境,剖析语法形式与内容的关系

在语篇层上讲授语法就要讲解语法形式如何服务于内容。使用某种语法形式是作者的一种选择,站在不同的角度可以有不同的选择,不同的选择传递不同的信息内容。英语时态的选择同样受着语境支配。“有时起决定性制约作用的不是时间因素,而是说话人的目的,信息成分的重点及受话人理解信息的共同基础。”

(三)抓住语篇主位发展,帮助学生提高写作技巧

主位是“信息的出发点”。主位和述位的安排,即信息结构的部署,是说话人的选择。主位内容和体裁有关。广告往往以产品名称作主位,目的在于加深产品在顾客中的印象;论述文,经常用代词we和you作主位,以此与读者建立直接的交流关系;侦探小说则经常用身体的某部位作主位,制造悬念;童话故事总是以“很久很久以前”这样的主位标记开头,等等。研究主位发展的重要意义在于观察作者怎样建立话题框架以及怎样发展语篇话题。

(四)结合语篇文化背景,培养学生对中英语言与文化差异的敏感性。语篇教学必然涉及文化差异。用文化的观点研究语言,就要“探索语言的使用者怎样通过语言的形式,从单词、句子到整个语篇,体现了本民族的文化,体现本民族的价值观及思维方式”。

篇章教学法侧重文章内容的整体理解,词汇和语法在话语语境中的理解,在教学中使用可以增强学生的篇章意识,可以成为综合英语教学的有效手段。但是这种教学方法没有涉及在口语交际能力的培养方面的训练,强调单方面的输入,对于语言输出方面没有过多论述,而根据Krashen的输出理论,综英课堂中应强调语言内化之后的外化过程。

五、结语

综上所述,英语专业的综合英语课程教学中“教无定法”,没有一个适合任何英语课堂的教学方法。英语教师应紧紧围绕知识技能目标、策略培养目标和文化意识目标设计开展教学,按照学生的认知特点解放学生,提高自主学习能力,并根据不同的课型采用不同的教学方法,构建发现式、探究式、合作式学习的课堂,努力培养学生的综合语言运用能力。

参考文献:

[1]Brown Douglas H.Teaching by principles[M].Prentice Hall1,1994.

[2]Canale,M.and Swain,M.‘Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing’[J].Applied Linguistics,1980:1-47.

[3]Hymes,D.On Communicative Competence[A].J.B.Pride and J.Holmes.Sociolinguistics[C]. Harmonsworth:Penguin,1972.

交际教学法的定义范文第8篇

关键词:交际教学法;英语教学;语言功能;交际能力

语言的基本功能是交往和交际,学习任何语言的目的都是为了能够在某种场合下运用这种语言得体地表达意义。而外语教学的主要目的是培养学习者掌握语言知识并灵活运用语言进行交际,这是无可置疑的事实。随着社会的发展,教学改革的深化,我国对应用型人才的需求量大大增加。在英语教学中采用交际教学法符合社会发展的需求和教改的要求,因为交际教学法强调语言的应用能力,以培养学习者的交际能力为目的,而且它强调学生的主体地位,给学生充分的时间与空间进行思考和展示自己,大大增强了教学的趣味性,也改善了教学效果。本文从教学角度出发,通过分析交际教学法的特点以及英语听说读写等教学活动来探讨该教学法在高职英语教学中的实际运用。

一、交际教学法的定义与特点

交际教学法(Communicative Teaching Approach)也称交际语言教学法(Communicative Language Teaching)是以交际功能为大纲,以语言交际能力培养为目标的教学法体系。它强调语言的理解能力、表达能力和相互沟通思想的能力;注重学习主体,关注学生活动;要求在教学过程中以学生为中心,从学生的实际需求出发,选择适当的教学内容和教学手段来培养学生的语言交际能力,最终使学生在不同场合的交际过程中能灵活恰当地运用语言执行各项任务,比如获得信息、解决问题、人际交往等。例如,当请他人帮忙拿行李时,有同学可能会说:“Please, you take the luggage.”此句话语法结构上无误,但表达欠礼貌,通常只适用于无需拘礼的好朋友之间,对于非密友之间,换为“Could you please take the luggage for me ?”则更得体礼貌,对方更乐意帮忙。又如,催促服务员上菜时说“Waiter, be quick! We’re very hungry”显得粗鲁没教养,较得体的表达应当是“Waiter, could you please speed things up? We’ve been waiting for a long time.”可见,掌握一门语言不仅要掌握这门语言的知识和形式,又要懂得在某种场合下使用某种形式是否得体适当,这也是交际教学的重要特点之一。

二、交际教学法在高职英语教学中的实践

(一)语言功能交际活动

传统的英语教学往往是先给出语法规则,让学生机械地记忆,学生在孤立的语言形式中难以真正吸收语法知识。而交际教学是在一定的情景中进行,促使学生在有意义的交际环境中发现语法、提高语法意识、掌握语法规则。掌握正确的语法结构会提高语言的准确度,而准确度的提高又会促进语言的流利性。此外,掌握语音和词汇的各种规则,也同样为高职学生语言交际能力的培养奠定扎实基础。这就要求我们设计各种语言功能交际活动,鼓励学生在有意义的活动中,依靠已有的语言知识体系去实现有效交际,并更好地巩固他们已有的知识体系,为进一步交际扎实根基。

1、听说活动

掌握语音和词汇是交际的起点,可以通过猜词活动来实现目标。教师借助投影向学生展示新学的单词,其中一同学在讲台上背向投影,其他同学都面向投影轮流描述和解释所展示的单词,讲台上的同学需猜出单词的意义和拼写。如展示“Metro”时,同学们会有各种各样的描述方式,如“It’s a transport under the ground/It’s a transportation, we can take it in Guangzhou/It is a train under the ground. What do people in Paris usually call it?”猜词的同学可能会提及“underground/subway/tube”等,而在同学们的一再提醒下,最终猜出“Metro”。在这过程中,学生能在活跃的氛围里积极地思考以寻求解决的方法,既温习并巩固已学词汇及它们的发音,又锻炼了语言组织能力和表达能力以及听力理解能力。此外,我们也可提供机会给学生进行简短对话活动,这看似简单又无新意的活动其实具有相当重要的作用,因为人与人交际总会在某种氛围中进行,创设轻松愉快的氛围有助于交际的进行,这就需要一定的沟通技巧,而进行简短对话可促使学生掌握一定的语言形式和技巧。

2、读写活动

训练学生的语言交际能力,并不只是听说能力,它还包括读写能力的训练。我们在阅读时,其实是和作者在交流;在写作时,其实是和读者交流。教师可通过描述活动或互通电子邮件的方式来为目标服务。例如给出具体话题或图片,让学生根据要求进行讨论,然后进行书面描述,并把他们的作品贴到课室的学习园地上,借助这些作品来实现作者与读者间的交流,让同学们相互了解各自的见解和观点,并相互促进。当然描述可以是口头的,也可以是书面的,目的是促使学生学会如何以句型和段落的形式来运用目标语,在培养学生书面表达能力的同时,也激发了他们的想象力和创新力。电子邮件是一种较新型的交际手段,可安排学生利用互联网进行师生、生生间的互通邮件。

(二)社会交往活动

当课堂上的交际活动接近课外的现实社会交往活动时,语言就真正发挥了它的功能。这些社会交往活动可以是学生比较熟悉的,比如介绍朋友、约会、用餐等;也可以是他们不熟悉但将来可能会遇到的情况,如电话预约、建立业务关系、业务往来等。教师在设计这类活动时要注意循序渐进、由浅入深。具体可通过模仿和角色扮演来进行,比如教师发给学生预先准备好的信息提示卡片,让他们扮演卡片上的人物进行交际,由于只看到自己的相关信息,不知道对方的情况,这种交际就具有现实中的不可确定因素,当然学生可通过自己的信息猜测对方的情况,这为交际的进行减少了困难。例如以下AB交际者的角色信息:

A: You are a secretary of a company. You make a phone call to a hotel to book a business suite for one week for your boss. And you ask about the price and the services the hotel offers. Finally you book one.

B: You are a receptionist in a hotel. You receive a call from a client. At first, the room the client requires is not available. You recommend another room to him/her.

根据所给信息,AB交际者都很清楚要进行电话预定客房的交谈,在交际中会注意如何使用电话用语、客房预订的常见句型等。其中,B是提供服务者,他更应注意语言的使用是否礼貌,比如在登记订房客人的姓名时使用“What’s your name?”这虽然是询问名字时约定俗成的表达方式,但使用在这场合中就显得语气粗鲁,没素养,客人对他甚至对该酒店的服务都会产生怀疑,而使用“May I have your name, please?”才显得体,语言的得体可促使双方交流更顺利愉快,客人对酒店服务才感到放心。因此,交际的成功不仅要看所运用的语言是否符合语言的结构形式,也要看所用语言是否得体、可被接受。

在交际课堂环境下,交际教学法还要求学生能创造性地使用语言。教师可以帮助学生创设仿真的语言学习环境,如进行英语戏剧表演。该活动对学生的语言综合运用能力要求较高,因此教师需要根据学生英语水平合理分配小组成员,小组少至四五人,多至十人左右,学生在指定的戏剧主题范围内自行选择或创作戏剧脚本,教师结合学生所创作的或收集到的背景信息进行讲解,指导他们共同分析剧情和人物形象,探讨如何解决人物冲突等,安排他们课外进行排练,课堂上进行表演,并拍录下来。教师给予指导和建议,包括语音语调、词汇语句的运用、人物的表情动作、交流的技巧等方面;并引导学生对活动进行总结。总结并不代表该活动完全结束了,还应进行一些后续活动,如播放原版英语戏剧或所拍录下来的视频,让学生讨论,进行视听练习等。英语戏剧不仅有助于活跃英语学习氛围和促使创造性使用语言,还可提升语言的运用和交际水平,有利于发展学生的社会交往方面的能力。

三、结语

交际教学法在课堂教学中的应用应立足于各院校英语教学的客观实际情况,要结合教材及课程设置,应该将它与其它教学法相结合,根据实际有所侧重,利用先进的教学设备、采用灵活多样化的方式、通过各种听说读写活动以改善教学效果、提高教学质量,从而实实在在地提高学生应用英语进行交际的能力。 转贴于

参考文献:

[1]鲁子问,康淑敏.英语教学方法与策略[M].华东师范大学出版社,2008.

[2]曹晓丽,刘小甜.对中国外语交际教学法的浅析[J].科技信息,2008,(22).