首页 > 文章中心 > 旅游景点广告

旅游景点广告

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了八篇旅游景点广告范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

旅游景点广告范文第1篇

话说孙悟空、猪八戒、沙僧三人保唐僧西天取经回来后,孙悟空被封了斗战胜佛,回花果山去了。而猪八戒和沙僧也分别回高老庄和流沙河了。

俗话说:天上一日,人间一年。转眼间,已经来到了21世纪。牛魔王、观音菩萨等神仙纷纷投身商海,一个个都变成了腰缠万贯的大款。孙悟空师兄弟见了,都羡慕不已。这时,八戒说:“猴哥,干脆我们来开发花果山吧,把他改建成一个旅游胜地,肯定能赚大钱!”

“对!就这么办!”悟空连连叫好,“沙和尚,我任命你为花果山旅游景点的总经理、广告部主任,由你负责筹集广告资金;八戒,我任命你为花果山旅游景点的副董事长、开发部主任由你负责一切开发项目事宜;我就当花果山旅游景点的董事长吧。”

“好嘞!”八戒沙僧说干就干,不到一个月的时间,花果山旅游景点就建好了。

(二)

花果山旅游景点开业后,游客们蜂拥而至,宾馆旅店更是供不应求。悟空他们不惜砍伐一切树木,用来建造更多的宾馆旅店。他们还建起了一座养牛场,奶牛挤出的奶也成了花果山大饭店的一道畅销菜肴。不过短短数月,悟空三人的净资产竟达到了278亿美圆,超过比尔·盖茨,成了世界首富。

然而,一场灾难正向他们袭来。

旅游景点广告范文第2篇

【关键词】荣县;旅游资源;分析;开发;建议

引 言

荣县位于四川省的南部,属于低山丘陵区,是自贡市通往乐山市的必经之路,具有良好的地理位置,交通便利,且旅游资源较为丰富,不仅具有优美的自然景观,还存在着具有一定价值的人文景观。由于现今我国的旅游行业正处于快速发展时期,荣县政府对县城内的旅游业的发展也逐渐加以重视,开始投资开发旅游资源项目建设,如政府下拨巨款对吴玉章故居进行重新规划等项目,面对这样良好的发展机遇,在荣县旅游资源具有潜在而广阔的市场开发前景下,分析研究该县旅游资源的优势和劣势,在保护的前提下,对旅游资源进行开发利用,有力地挖掘其存在的旅游潜质,努力发挥出其最大的环境效益、经济效益和社会效益,从而实现三种效益的全面共同进步。

一、对荣县旅游资源的分析

荣县作为自贡市下辖的一个小县城,旅游资源较为丰富,县城境内的旅游景点较多,主要景点包括了双溪水库、吴玉章故居、桫椤谷、荣县大佛和荣县二佛寺等。以下是对几个旅游景点做出的详细分析。

1.旅游资源特色突出,差异性大。旅游资源类型分明,同种类型的资源少,资源特色突出,差异性大,是荣县旅游资源的一大特色。如双溪水库是以水库为主体,以山林、溪流和各种景观建筑物为背景的水库观光游憩型的旅游风景区;吴玉章故居属于名人故居与历史纪念建筑,是为了纪念吴老,重建的故居和陈列馆;桫椤谷是以桫椤植株为主,再加上以天然瀑布、湖泊、原始丛林以及各种植物为背景的集生物景观和水域观光为一体的纯观光型自然景观;荣县大佛与二佛寺是荣县较少的同类型旅游景点,都是宗教与祭祀场所类型的旅游景点,同属于综合人文旅游地。由此可见,荣县旅游景点所具有的特色各不相同,便于形成各旅游景点不同的品牌优势。

2.蕴含丰富的文化内涵。荣县不同类型的旅游景点蕴含着各自不同的文化内涵。如吴玉章故居,具有重大的教育意义,被誉为自贡市的爱国主义教育基地,宣扬着吴老的爱国精神,为青少年的教育做出榜样,同时,故居内吴老所使用过的各种物件,以及在不同历史时期与不同人物的合影,都时刻展现出其所包含着的历史文化及其文物价值;荣县大佛中的现世佛和荣县二佛寺里上千尊的佛像集中体现出了深厚的宗教文化,与荣县当地的民间习俗和风土人情相互渗透、结合,形成了县城独具特色的宗教旅游资源。

3.旅游资源保护任务重。荣县不同景点中的旅游资源都具有其不同的旅游价值。如双溪水库是国家级的水利工程区;吴玉章故居是国家级的重点文物保护单位,同时也是青少年教育基地和爱国主义教育基地;桫椤谷是省人民政府亲自命名的“桫椤自然保护区”,在现如今,环境遭到严重破坏,政府极力倡导保护环境的背景下,桫椤谷中的自然植被都被保存得非常完好,更是具有大量的国家一级保护植物――桫椤,构成了桫椤谷的一大资源优势;荣县大佛是世界上第一大释迦牟尼佛,是仅次于乐山弥勒大佛的第二大石刻大佛。这些不同类型的旅游资源,是荣县旅游业赖以生存和发展的资源支撑,要确保对旅游资源本身及其周边环境的维修,并加大保护力度。

4.地理位置良好,交通便利。荣县距离自贡市区38公里,乐山市区100公里左右。自乐雅公路(省二级公路)横穿整个县城境内,为县城通往各区提供了便利。以县城为中心,连接各乡镇的道路均为三级水泥路。荣县旅游资源特色鲜明,且各景点之间相隔较近。双溪水库坐落于城北,与城东的荣县大佛隔城相望。荣县二佛寺位于老县城西南,与县城隔河相望。吴玉章故居位于双石镇的蔡家堰村,距离县城只有14里,还可通过雅安路直达市区。桫椤谷是距离县城最远的旅游景点,位于荣县西南48公里的金花乡境内,但即使如此,在县城里也有直达景点的汽车。良好的地理位置为荣县旅游资源提供了优越的开发条件。

二、荣县旅游资源开发中存在的主要问题

1.旅游景点规划不合理。旅游活动及旅游业的空间组织和功能分区是旅游规划的基本问题之一。由于荣县旅游管理部门对旅游发展不甚重视,导致景点在功能分区等方面存在着严重的不足。如游客服务中心是每个景点发展旅游的基本组成之一,而荣县旅游景点在规划时没有为其提供相应的空间位置;在文化商业方面,没有规定明确的场地空间,同时在缺乏管理的情况下,导致一些没有固定位置的小摊位随处可见,破坏景点的整体美观。景点在规划上的不合理,为旅游的发展带来了严重的负面影响。

2.旅游基础设施不完善。通过调查发现,荣县各旅游景点的配套基础设施较为落后,不够完善,具体表现在缺乏足够的垃圾箱、公厕、停车场、标识牌等方面。如景点内垃圾箱的数量较少,且相隔距离较远;公厕数量少,所处位置较为偏僻,不易寻找,更有甚者,景点内仅有少量的需要收费的厕所,不存在公厕;停车场的位置划分不明确,或者场内面积小,导致时常出现随意停放车辆的现象;景点内标识牌较少,有些甚至是通过建筑物的墙面来进行方向指引。配套设施的不完善严重损坏了景点的对外形象,阻碍了旅游景点的发展。

3.缺乏相应的旅游产品。荣县旅游景点基本上都是属于纯观光游览型的,只是单纯地向游客们展示景点内的各种旅游资源,供旅游者观赏、玩乐。普通的旅游产品,或是根据景点内旅游资源的特点及其蕴含的文化内涵而设计出的符合景点主题定位的特色旅游产品则不见踪影,景点内只有少量的与景点旅游主题无关的产品,如荣县大佛入口右侧不远处的龙都香茗专卖店。这在一定程度上大大地降低了景点对于游客的吸引力,从而阻碍了景点的发展。

4.营销宣传力度不足,知名度低。荣县旅游资源虽然蕴含着丰富的文化内涵,尤其是吴玉章故居,不时地会有学校组织学生前去参观、学习吴老的爱国精神。然而各旅游景点相应的管理部门缺乏广泛的市场认知,对拓展旅游市场不够重视,营销宣传力度小。目前,荣县各旅游景点主要还是通过“口口相传”的方式来进行宣传,以至于其知名度局限于县城境内及周边地区,其他地区的省内游客对荣县的旅游景点大多都处于听说过或不知道状态,只有极少数的旅游爱好者对此有所了解,而省外的游客更是不甚清楚。这就直接导致了荣县旅游景点的低知名度。

5.缺乏相应的旅游线路。合理的旅游线路不仅能够使游客领略到不同的风景,了解到不同的文化内涵,从而增加游客的人流量,还可以为当地居民带来相对可观的经济收入。然而,荣县旅游景点之间合作性不强,旅游管理部门及景点相关高层管理人员对此没有予以重视,并未加以引导设计出独特的旅游线路,导致游客在对各景点的地理位置及周边环境不了解的情况下,在选择旅游目的地的先后顺序上无法做出正确的选择,造成游客在旅游过程中时间上和精力上的浪费,既耽误游客的既定行程,又使游客对荣县的旅游景点产生不好的印象,从而降低各景点游客的人流量。

三、对荣县旅游资源开发的建议

1.统筹规划,开发与保护同时进行。在对旅游资源进行开发利用之前,邀请专门的旅游规划团队对旅游资源及其周边环境进行有效的调研,分析其优势及存在的不足,同时对其目前已开发的和潜在的市场进行调查分析,在遵循市场导向、特色性、经济和社会效益等原则的前提下,针对不同类型的旅游资源采用不同的开发策略,合理开发和规划。在开发利用旅游资源的同时,为了避免破坏环境的平衡,尽力做到保护与开发并行,使旅游资源的开发建设与自然环境相适应,为荣县旅游业实现健康持续发展提供坚实的基础。

2.改善基础设施,优化旅游环境。旅游基础设施的完善与否对旅游景区(点)的发展前景有着很大的影响力。荣县旅游景点应在不破坏当地生态环境的前提下,根据景点的实际情况,不断改善旅游基础设施。如根据景点范围的大小以及各建筑物之间相隔的距离长短,合理设置垃圾箱和公共卫生间;根据景点所处的位置、游客量的大小以及停放车辆数量的多少,对停车场的空间位置及面积进行合理划分;根据景点内各建筑物的所在位置、相互间的距离及道路的走向,在相应的显眼处放置建筑物方位标识牌等。旅游基础设施的完善,能有效优化当地的旅游环境,为景点旅游的发展增加资本。

3.开发旅游产品,提高景区吸引力。旅游产品是在有形资产和无形资产的结合下产生的,它是旅游收入增长的潜力所在,也是旅游发展的关键环节。它不仅能够带动当地经济的发展,还能在一定程度上反映出一个地区旅游业的整体水平。荣县的旅游景区不能只是注重景区内本身存在或者新开发的旅游资源,应根据旅游景区内资源的特色,注重创新,设计出与之相符合的旅游产品,从而提高景区的吸引力,促进景区游客量的不断增加。

4.加强营销宣传力度,提高知名度。荣县的旅游资源对于当地居民来说是非常熟悉的,自贡市就是其最主要的旅游客源市场。为了提高知名度,荣县旅游景点目前应当拓展的旅游市场主要是省内其他地区及省外的游客。在对荣县旅游景点的实际情况进行调查后,主张主要采用网络或者是广告、媒体等宣传面广的营销方式,详细介绍各景点内的各种特色旅游资源,加大营销宣传力度,提高景点旅游资源的知名度,增强对游客的吸引力,从而促进当地旅游产业的发展。

5.设计旅游线路,突出资源特色。旅游线路是旅游者、旅游企业或相关部门以及旅游目的地之间相互联系的重要纽带,对旅游景区的开发、旅游企业的发展和旅游者都具有重要的意义。在遵守以需求为中心的市场原则,特色性原则,热、冷点兼顾原则,不重复原则,以及交通安排合理原则的前提下,根据荣县各旅游景点的资源特色、景点所处地理位置的交通走向以及景点相互之间的距离长短,分别按照旅游者的旅游目的地、在旅途中的时间、旅游者所乘交通工具以及旅游者意愿和行为等类型进行分类,设计出不同的旅游线路。通过设计旅游线路,加强各旅游景点之间的相互合作,共同促进荣县旅游业的持续快速发展。

【参考文献】

旅游景点广告范文第3篇

[关键词]江苏;外籍人士;生态旅游

一、引言

2011年4月,《江苏省“十二五”旅游业发展规划》中明确提出要“创新生态旅游方式,确保生态旅游品质,培育生态旅游意识”。生态旅游作为一种新兴旅游市场,有着重要的发展意义与广阔的发展前景。[1]江苏是全国七大重点旅游省份之一[2],拥有非常丰富的生态旅游资源。步入新世纪,随着江苏国际化进程和外向型经济的进一步发展,越来越多的外籍人士选择来到江苏工作生活。

通过问卷调查和口头访谈,我们了解到,外籍人士对生态旅游颇感兴趣,然而,苦于语言交流等因素的制约,他们对于江苏生态旅游资源的相关信息知之甚少。涉外旅游服务领域的潜在需求与现有服务的不平衡,预示了涉外生态旅游服务的巨大市场。因此,我们商务英语专业学生利用自己的专业特长,通过逐步探索,搭建起一个名为Agritainment的江苏涉外生态旅游网站,旨在促进中外文化交流,为外籍人士提供生态旅游服务,在给江苏生态旅游景点提供涉外服务资源的同时,提高我校在旅游服务行业的知名度,也为大学生创业积累经验。

二、江苏涉外旅游平台的特色及运营情况

1.重视网站素材选取,在内容设计上优化服务内容选择

为了方便外籍人士浏览和搜索信息,我们将平台做成英汉双语网站,解决了外籍人士因语言障碍而无法了解“最中国”的旅游信息。在江苏省极为丰富的旅游资源中,我们着重选择了富有代表性的著名生态旅游景点“国际第一慢城”――桠溪,“天下第一村”――华西村,“园林之盛”――瘦西湖等进行宣传推广。平台在条目安排上突出地理位置、人文历史、交通方式、门票价格、服务宗旨、联系方式等项目,外籍人士也可以通过平台所的图片、游记、视频和游客点评等资源,进行全方位的了解和感知,充分掌握生态旅游目的地的相关信息。此外,每一个景点条目下面都设有问题求助留言板、电子邮箱、联系电话,通过这些联系方式,我们及时对外籍人士提供针对性的服务帮助。

2.注重旅游资讯提供,在景点推介上突出涉外服务特色

在平台搭建过程中,我们从方便外籍人士理解接受的角度出发,对旅游景点提供的旅游资讯和相关资料进行翻译,并在其中丰富和完善了景点相关的历史背景和文化内涵,同时,我们致力于将服务延伸至平台外,即给旅游景点的相关宣传资料提供翻译服务,并协助建立景区景点的英文网站或双语网站。此外,我们利用商务英语翻译课中所学“标识语翻译”的相关知识,帮助景区规范其景点名称的双语命名。我们希望通过网站平台和景区景点完善的涉外旅游服务,为外籍人士提供多样化的旅游资讯,丰富旅游信息资源,建立起与旅游景点稳定的客户关系,将其逐步推向国际市场,提高景区景点的国际知名度。

3.珍视游客意见反馈,在实际运营中探索服务需求完善

我们始终贯彻提供优质涉外旅游服务理念,在搭建平台前,围绕旅游服务需求这个中心,通过电子邮件等方式,对外籍人士进行广泛的问卷调查,征询外籍人士对生态旅游景区提供的涉外旅游服务项目的意见建议;在网站建设过程中,结合外籍人士的旅游关注点,选取预期受欢迎的景区或景点进行着重介绍;网站运营过程中,注重征集外籍游客对生态旅游景点以及Agritainment网络平台的意见反馈,通过认真分析外籍人士的反馈意见,对旅游资讯进行不断完善,使之既能满足客户需求,又能对我们的平台和生态旅游景点资讯提供针对性的参考。

三、江苏涉外旅游平台搭建与运营过程中的不足和对策

1.平台服务内容和语种尚有局限性

在搭建平台过程中,我们侧重对生态旅游景区的资讯构建,因而,虽然网站上有较多实用的生态旅游景点的信息,但仍缺乏一些外籍人士可能使用到的关于旅游景点附近的餐饮、住宿、娱乐、健身等相关信息。今后平台可以借鉴去哪儿,携程,途牛等旅游网站的经验,朝景点住宿餐饮一条龙服务的概念努力和完善。此外,作为涉外生态旅游网站,我们的受众不仅有母语为英语的外籍人士,还有母语为其他语种的外籍人士。那么,在今后的网站完善过程中,我们将加强其他语种旅游信息的开发。我校外语系设有商务英语、商务日语、应用德语和应用法语专业,若此项目发展良好,并得到校方的大力支持,将来可以拓展到与日语、法语等专业合作,选出一批对生态旅游感兴趣、并有志于促进中外文化交流的学生进行网站的运营管理,搭建多语种生态旅游服务平台。

2.对Agritainment网站的推广和宣传不够

由于时间和经验等因素的制约,我们主要是向在无锡的外籍教师(如我校和江南大学的外籍教师)以及部分南京高校的外籍教师介绍和推广我们的网站,而在江苏的外籍人士群体非常庞大。今后,我们要将把网站的推广和普及作为首要任务,利用电子邮件、广告等多种方式,全方位地将宣传范围推广至除江苏、南京以外的其他在高校工作的外籍教师以及在苏的外资企业工作的外籍人士,提高网站点击率,让江苏省的生态旅游资源真正在外籍人士中得到普及。

3.与生态旅游景区的联系和合作力度有待加强

目前,虽然我们与一些景点已经开展了平台外的合作,但是合作的力度还是不够,并且与网站上所列一些其他景点的联系还不够。在接下来的工作中,我们将加大调研力度,走访各大生态旅游景点,与景区管理处管理人员和工作人员进行深入沟通和交流,了解他们的涉外服务需求,帮助更多景点建立他们的英文宣传网站,并将这些网站链接到我们的平台上来,提高Agritainment网站的影响力和知名度。

四、结语

通过涉外生态旅游平台的搭建,一方面为外籍人士提供了生态旅游方面的信息,宣传了江苏的旅游文化,让更多的外籍人士了解江苏,热爱江苏,吸引更多的外商来苏投资、生活。另一方面,为我校商务英语专业的学生发挥自己的专业技能和语言特长,促进中外文化交流提供了条件,也为培养创新创业精神、提高创新创业能力提供了很好的平台,为今后大学生自主创业奠定了基础。在项目实施今后的实践过程中,我们要抓住机遇,逐步将Agritainment――江苏涉外旅游平台打造成外语系学生进行自主创业的一个实训基地,并充分借助平台的宣传优势,探索出涉外旅游服务的创新模式,进一步促进江苏省旅游业的快速发展。

参考文献

[1]沈左源.浅析发展生态旅游的意义及发展策略[J].中国经贸,2014(7)

[2]陆素洁.迈向支柱产业的江苏省旅游业[J].江苏经济探讨,1998

旅游景点广告范文第4篇

关键词:文本类型理论 旅游景点介绍 英译汉

一、引言

随着全球化程度的加深和我国对外开放的进一步深化,国外来华游客的数量也在急剧增长。然而,目前国内旅游景点介绍的英译本普遍存在很多问题――词汇方面的翻译失误,包括错译、伪对等词、表达欠妥、冗余、生僻词等;句子方面的问题涵盖了结构错误、句子成分错位、重复和结构松散等;而语篇层面的翻译失误则包括缺乏衔接、缺乏连贯以及重复单调等。总的来说,旅游文本的翻译质量良莠不齐,不尽人意,译文更是让人不忍卒读。劣质译文也可能导致一些外国游客迷惑不解甚至产生误解。旅游景点介绍文本的英译研究日显重要。

二、旅游景点介绍文本英译的研究现状

学术界对于旅游文本的翻译做过许多研究。在旅游翻译策略和翻译方法方面,闵大勇、詹允昭(1991)对游览名称、朝代及佛教名称的译法进行了讨论。蒲元明(1993)也曾提出“增、删、改”三种主要的翻译方法,即增添一些中国人人尽皆知而外国人却可能一无所知的内容,如历史事件发生的年代,名人的生卒年代、身份及其在历史上的贡献,名胜的具置等;删减那些繁琐铺陈的各种历史考证、名人语录或中国古诗等;改写一些中国特有而不易被外国人了解的概念,如中国纪年法、中国度量衡制等。

在旅游翻译理论研究方面,越来越多的学者认为旅游翻译属于实用文本翻译的一种。德国功能翻译论对旅游翻译具有较强的理论和实践意义。作为对传统“等值”观的重大突破,功能翻译论为旅游文本的翻译研究开辟了新视角。在近十年的旅游翻译研究中,大多数的研究都是从功能翻译理论和文化翻译观的角度所进行的。功能理论框架下运用较多的是目的论、文本类型和尤金・奈达的功能或动态对等论;文化翻译视角下多为跨文化交际、结合奈达的“动态对等”理论和接受论、功能主义理论中的文化视角等,多采用跨文化篇章对比。

三、文本类型理论

(一)赖斯文本类型观

在翻译研究领域,文本类型理论是指由德国功能主义学派的代表人物凯瑟琳娜・赖斯(1923)在Translation Criticism: The Potentials and Limitations一书中首次提出的涉及文本类型、语言功能及翻译策略的理论。赖斯认为能够解决所有类型文本的翻译方法并不存在。所以,翻译前必须先对翻译材料进行文本类型分类,然后根据文本类型选择合适的翻译策略和方法。她在卡尔・布勒语言功能三分法的基础上把文本划分为:信息功能文(informative),旨在传递信息、知识、意见等事实的文本属于信息功能文本。表达功能文本(expressive),强调原作者的权威地位。原作者只是表达自己的思想感情,而不去考虑读者的反应。它主要包括严肃的文学作品、权威性言论、自传、散文和私人信函等。感召功能文本(operative),感召型文本强调以读者为中心,目的在于感召读者按照作者意图来行动、思考和感受并做出反应;包括告示、说明书、广告、宣传手册等。视听性文本(audiovisual):这类文本重在视觉的或者听觉的意象,如电影、广告和音乐等。赖斯还阐述了各种文本类型相应的翻译方法。

(二)纽马克文本类型观

英国萨里大学现代语言学教授彼得・纽马克(2001)按照语言的功能,将文本的类型分为三种:表达型文本,即语言主体运用富于个人风格的语言来表达其思想感情的文本类型。其文本特点是重在表达作者的思想。翻译这类文本时,译文在结构和词序上应力求接近原文,纽马克建议采用语义翻译的方法。信息型文本,即以记载各类信息为主要功能的文本类型。信息型文本注重信息传达的真实性和信息传递效果,纽马克建议采用交际翻译的方法。在交际翻译中,目标文本的效果应力求接近原文本,不能给读者留下任何晦涩难懂之处。感召型文本,即指以促使读者采取行动、进行思考或参与感受等,按照文本预期意图做出积极作为为目的的文本类型。感召型文本的核心是读者,具有往往使读者一看就能明白的语言。翻译感召型文本时,应充分考虑读者的心理感受和欣赏习惯,运用读者熟悉的语言表达形式。通过重组译文的语言结构,使译文地道流畅,明白易懂,增强译文的可读性。

旅游文本主要是通过对景点的介绍、宣传唤起潜在游客的兴趣,吸引他们到旅游地游玩。根据赖斯和纽马克的文本类型理论,游景点介绍文本属于信息型和感召型的复合文本,以信息型为主。在翻译的过程中,译者首先要对原文的篇章结构、表达方式、信息内容进行适当的调整,采用增译、减译、类比、释义等相应的翻译策略,使译文读者轻松获得旅游信息。然后,要使译文符合译入语的语言特征,具有一定的感召性且通顺易懂。这有助于更好地激发国外游客来中国观光的兴趣,从而真正达到有效的交际目的。由此,文本类型理论对旅游景点介绍文本的英译研究具有一定的指导意义。

四、英译难点及翻译策略

旅游翻译作为一种特殊的翻译活动,内容包罗万象,涉及景点介绍、旅游指南、告示标牌、楹联碑文、民俗风情、图片画册、旅游公示、旅游项目开发、酒店宾馆介绍、旅游产品介绍等等。而汉英旅游翻译的目的在于向外国游客提供相关的旅游信息,推介中国文化,满足他们求知、审美的需求。因此,在翻译旅游文本时要注意以下三点:

1.旅游景点介绍文本英译过程中文本类型的转换问题。从文本类型理论的角度来看,旅游文本归属于文本类型理论所界定的信息性和诱导型(呼唤型)功能文本。它主要是通过对景点的介绍、宣传,扩大人们的知识视野,激发人们旅游、参观的兴趣。旅游文本翻译的最终目的还是通过传递信息来吸引游客。那么,在进行旅游文本英译时,如何既在忠实原文的基础上传递信息又体现出英译旅游文本的互动性就变得尤为重要,实质上也就是如何处理以信息性为前提、以诱导为最终目的的一种互动关系。在翻译过程中,译者认为应多使用平实、口语化以及不那么生硬、讲究的措辞,使译文在传递信息的基础上体现出亲民性。

2.翻译策略及方法的选取。通过前期的分析研究,译者认为旅游文本主要实现两个功能:一是传递信息,二是诱导行动。基于此,在翻译时不应拘泥于原文的表达,而应在认真分析文本的预期功能和目的,充分考虑译文读者的审美情趣和接受能力之后,采取灵活的翻译策略。一般可采取直译、增译、减译、改译等策略。

3.中国文化负载词的英译处理。中国文化负载词就是那些表现中国文化特有的事物,在英语和其他语言中难以找到对应词的词语。正是由于中国文化负载词独具中国文化内涵,它们往往就成了翻译中的“烫手山芋”。针对这一难题,译者认为应当遵循两点:第一,尽可能保留原文所承载的中国文化。第二,译文要能让译入语读者看懂并且乐于接受。最常用的处理方式是采取直译、意译、音译或是直译加注等方式。

针对上述特点和翻译原则,我们来看以下实例:

(1)沿72级台阶盘旋而上塔顶。塔顶平台周围有一米多高的女儿墙环绕。

译文:Then visitors can follow the 72 spiral stairs to the top on which the top platform is surrounded by a crenelated parapet wall over one meter high.

(2)马氏庄园建于清光绪至民国初期,保存完好,占地面积20000多平方米,其中建筑面积5000多平方米,共分三区六路,每路分四个庭院,九道大门,俗称“九门相照”。

译文:It has nine gates altogether standing in parallel on the same central axial line,which is commonly known as“Jiu Men Xiang Zhao”in Chinese, meaning nine gates are interlinked one another by only one straight road.

(3)他为官30余年,政绩卓著,清正廉明,衷心报国,实心爱民,深受百姓爱戴,老百姓称他为“马青天”。

译文:During over 30 years as a government officer,Ma Piyao,being quite upright and patriotic,cared about people with heart and soul and made great achievements.He was so deeply esteemed that people affectionately called him Ma Qingtian in comparison with Baozheng(a historic officer in the Northern Song Dynasty,who was known as Bao Qingtian because people thought he was exceedingly righteous and dealt with cases as clear as Qingtian in Chinese referring to blue sky).

例(1)中,“女儿墙”是建筑领域的专业术语,通常是指“建筑物屋顶的矮墙”。若译者采用直译法将其译为“daughter wall”,不免让读者摸不着头脑,同时也不利于传播中国的建筑文化。因此,译者此处采用意译法,将其译作“a crenelated parapet”。在例(2)中,“九门相照”是典型的中国建筑布局风格,多见于四合院。为保留其中国特有的建筑文化,译者音译加注的方法,也方便读者的理解。例(3)中,“马青天”是老百姓对马丕瑶的尊称。显而易见,老百姓把马丕瑶比作包青天,以彰显其清正廉明、刚正不阿的品行。若直译为“Ma Qingtian”,读者将体会不到其中的深意。在此,译者采用音译加注的方法,一方面保留了原文所传递的中国文化,另一方面也达到了翻译效果。同时,包青天的历史故事有助于增强译文的可读性与趣味性。

从上述例子可以看出,在翻译旅游文本中的中国文化词时,译者要以传递中国文化为己任,同时也要使译文易于读者理解与接受。其翻译方法灵活多变,旨在忠实地再现原文本,传播中国文化,同时也要传达原作者的意图,从而更好地实现翻译效果。

五、结语

根据赖斯和纽马克的文本类型理论,游景点介绍文本属于信息型和感召型的复合文本,以信息型为主。其主要目的在于宣传中国旅游文化,吸引更多的国外游客。在英译的过程中,译者可以采用赖斯和纽马克提出的信息类功能文本的翻译方法。汉语旅游文本的英译目的显然是为了实现跨文化交际,吸引更多的海外游客,同时也在一定程度上宣传中国的景观与文化。这种翻译目的决定了旅游文本的英译原则是以传播中国文化为取向,以实现译文预期效果为重点。

参考文献:

[1]Reiss,Katharina.Translation Criticism:The Potentials

and Limitations:Categories and Criteria for Translation Quality Assessment[M].Manchester:St. Jerome Publishing,1971/2000.

[2]Reiss,Katharina.Text types,translation types and

translation assessment[A].translated by Chesterman in A.Chesterman(ed). Readings in Translation Theory[C].Helsinki:Finn Lecture,1987. 105~15.

[3]霍光利,王秉金.旅游文字汉译英[J].上海科技翻译,2002,

(3).

[4]赖文斌.试谈旅游景点的英译[J].抚州师专学报,2003,(4).

[5]蒲元明.谈谈旅游资料英译的几个问题[J].中国翻译,1990,

(3).

[6]邵珊.谈旅游景点的英文翻译[J].华章,2009,(5).

[7]王秋生.旅游景点翻译亟待规范[J].中国翻译,2004,(3):

77~79.

[8]张允,朱章华.译者与翻译策略的选择[J].中国科技翻译,

2005,(2).

[9]朱益平.论旅游翻译中文化差异的处理[J].西北大学学报(哲学

旅游景点广告范文第5篇

作为一座正蓬勃发展的旅游城市,宜昌拥有各类旅游景点共601处,其中世界级的3处,国家级的30处,省级的40处。长江三峡自然风光,三峡大坝、葛洲坝等人文景观,屈原、王昭君等古代名人文化,长阳人遗址、三国古战场、三游洞等历史文化遗迹,巴人遗风、土家风情等民俗文化共同构成了宜昌旅游神奇浪漫的画卷。然而,在闻名世界的“长江三峡游”的光芒之外,许多景区还有许多尚待挖掘的亮点与广阔的雕琢空间。

正如黄山“奇”,华山“险”,庐山“俊”……宜昌的雄峰、异石、奇洞、飞瀑、清泉也应当张扬自己的特点,而不是仅仅给游客留下一个山灵水秀的模糊概念,否则就不能使人们流连忘返,更无法形成一种特定、长久的吸引力。

针对本地风景多而杂的特点,首先需要进行有机的整合,比如形成三国文化游、巴楚风情体验游等规范灵活的线路,从中挖掘特色,找出每个风景区最具有吸引力、最与众不同的风情,深入发展,如泗溪的百种名竹、三峡人家的青瓦曲廊、钟离山的上古神化……并使之成为标志与品牌,做精做强,避免在重复与堆砌中造成人们的审美疲劳。

宜昌的民俗文化丰富多彩:秭归的花鼓舞、五峰的茶文化、长阳的巴山舞、三峡奇石等民俗风情各具特色,构成了景区的一大亮点,但其特色还没有得到充分的体现和宣扬,可观赏性有待提升,参与性有待加强,饮食文化也没得到很好的开发。民俗的吸引力就在于它的真实与质朴,要充分张扬民俗,除了本真的歌舞、风俗习惯的纯粹展示,还可以将其贯穿游览的始终:如身着民族服装的人们自然地耕作;在景区开办一些地方小吃馆;景点集中的地方建立旅游品超市,经营地道农家的臭豆腐、农家泡菜、农家腊巴豆等具有特色的绿色旅游纪念品。更重要的是营造出土家族独特的精神氛围,不仅使游人观赏了美景,品尝了美食,更体验了独特的文化旅程。

宜昌的“长江三峡”驰名中外,但其他旅游景点却是“养在深闺人未识”。这就要求我们要重视宣传,加强宣传,先以水电名城来提升宜昌旅游的整体知名度,再充分利用广播、电视、网络等各种渠道进行开放式的立体宣传(如将各风景区的标志性景点以最佳角度拍摄成短片在媒体播放,制作成广告放置于机场、车站、码头、主要广场和主要干道的交叉路口),造成多角度的感官冲击。同时,加强导游的专业素质,更好地使旅游景点的内涵、人文背景深入人心,提高景点的知名度。

旅游景点广告范文第6篇

时间:5.1—5.3(节日期间)

内容:凡5.1~5.3在本店个人总消费达100元以上,可享受一张价值50元足浴代金券一张。(可凭本券在指定总店或分店享受40分钟足浴保健项目)

宣传:1、在店门口做喷绘或写真的广告牌。

2、在吃饭(客人)前,将此次活动的宣传资料在饭店、闹市区、酒吧、小区等场所发放。

3、所有宣传广告上须有“一次消费,两次享受”的主题,并写明活动内容、时间和地点以及电话。

二、“尊老爱幼,孝先行“

时间:5.1—5.3

内容:凡来店消费顾客小孩或老人均可享受免费足疗保健项目服务一套

宣传:1、在店门口做喷绘或写真的广告牌,把卡的图片附上。

2、在报纸上登载广告或在超市门口发宣传页。

3、所有宣传叶上须有“尊老爱幼,孝先行”的主题,并写明活动内容、时间和地点以及电话。

三、“把爱送给你最爱的人”

时间:5.1—5.7

内容:凡携女士来店消费男士,均可选取一只精美鲜花花,献给日夜操劳的她。

宣传:1、在店门口做喷绘或写真的广告牌,摆上一大束鲜花。

2、将宣传页在5.1日之前邮寄消费群体。

3、所有宣传叶上须有“把爱送给你最爱的人”的主题,并写明活动内容、时间和地点以及电话。(附例)

四、和有名的餐店、旅游景点联合促销

注意事项:1、店内所做活动,须提前向员工详细说明。

2、活动前,须给员工做服务礼仪和技术的加强。

3、发放资料需由经理带领,选择适当人群发放。

4、活动期间员工不许请假。

5、对活动效果做评估,总结活动的经验与过失。

五、“天之骄子”与我就喜欢“同行“

时间:5.4—5.6

内容:凡携学生来店消费顾客,学生均可享受5折精油开背或其他头部或背部按摩服务一套;并免费获得麦当劳奖券数张。

宣传:1、在店门口做喷绘或写真的广告牌,摆上一大束鲜花。

2、将宣传页在5.1日之前邮寄消费群体。

3、所有宣传叶上须有“天之骄子”我就喜欢”的主题,并写明活动内容、时间和地点以及电话。(附例)

六、“5.1大奖乐翻天“抽奖活动。

内容:奖品设置为保健项目代金券,旅游景点门票或餐饮代金券等作为活动奖品。

旅游景点广告范文第7篇

甘南州夏河县位于甘肃省西南部,总面为6274平方公里,平均海拔在3000米以上,全县有藏、汉、回、东乡等14个民族,全县总人口为8.05万,其中藏族人口为61180人,占全县总人口的76%,汉族为12880人,占16%,其余民族人口不多且流动大①。夏河县属寒冷湿润气候区,是避暑休闲的热门路线。夏河县旅游资源丰富,人文景观与自然景观分别有举世闻名的拉卜楞寺,美不胜收的桑科草原,风光秀美的达宗神湖,神奇独特的白石崖溶洞等等。另外交通上经过西部大开发和国家的大力扶持,现与周边县市全部是二级国道,2014年底在境内的王格尔唐镇可通“临合高速”,另外在2010年,夏河县建成了第甘肃省民族地区第一个民用机场。2011年夏河县地区生产总值为104660万元,其中第一产业为32290万元,第二产业为24157万元,第三产业为48213万元,占总量的46%。②但目前夏河县的旅游业在长期的封闭和保守观念的束缚下,在经营和管理理念方面还有很多不足的地方,以至于夏河县的区位优势和资源优势都还没有实现最大化的发挥。

二、当前旅游业发展中存在的问题

(一)基础设施落后

夏河县旅游业相关基础设施与以前相比虽有很大的改善,但目前在部分景点,如甘加乡的白石崖及达宗湖等景区,道路常年通行货车,路面塌陷致使多数自驾游车辆无法通行。如今随着网络的发展普及,人们对网络的需求和使用与以往相比有了很大的变化,而夏河县的网络普及率低尤其是在旅游景点实现无线网络这一方面仍然是一个盲点。夏河县旅游景点的停车场及公厕等基础设施与实际的客流量需求还远远不够,例如拉卜楞寺周边至今没有公厕,给游客造成了很大不便,另外停车场存在着“少”、“小”、“贵”的问题。这些看似平常的小问题往往成为大隐患,在回头客及游客自身宣传上会给夏河县旅游业带来不利影响。

(二)旅游景点管理规范化程度低

游客在旅行中不仅需要欣赏美丽的风光,还需要有序合理、快捷高校的管理服务,夏河县目前的景点在管理和服务上与其他地区相比有很大的差距,从购票、导游、餐饮、住宿、交通等各方面存在着不足。在购票上没有统一的购票窗口及入口,例如拉卜楞寺的购票窗口都设立在不同的佛殿门口,而售票人员仅凭相貌及穿着打扮来分辨本地信众或是旅游观光者,这在很大程度上造成了秩序混乱及逃票等情况的发生,缺少专业的导游及讲解人员,在专业知识和语言表达规范上尚有不足,当地大部分服务人员由于普通话不标准等问题与游客的相互沟通交流上存在诸多不便。另外游客乘坐出租车由于没有统一的计价器,宰客现象时有发生,这对夏河县的旅游业带来了非常不利的影响。

(三)宣传方法和力度有待提高

“人靠衣服马靠鞍”,如今随着整体旅游业的发展,很多地区都在打造自身的旅游资源,在原有的基础上打造并开发新的旅游资源成为当今发展旅游业的必然趋势,夏河县虽然在宣传方面做了很大的努力,但与目前其他地区相比,宣传形式和力度上仍显老套和不足,尤其是在网络宣传和电视广告宣传上有着很多不足,随着网络的发展,与以往书本和宣传册形式的宣传相比,网络和电视广告的宣传更加方便,普及率和覆盖率也更高。要充分利用自身优势,并将信息传达出去,政府和民间宣传要双管齐下,确保夏河县旅游业的有效宣传。

(四)旅游业完整生态链尚未形成

一个地区的旅游业要实现良好的发展,必须形成整个行业的生态链,夏河县旅游业目前各行业间的整合度及衔接度不高,旅游公办交通深入不够,而私人营运的车辆又缺乏与景点的协商配合及管理,住宿酒店参差不齐,尚无一家连锁酒店,只停留在等客上门的状态。另外夏河县的旅游纪念品也是一项很好的特色,民族风情的首饰及藏族特色的藏刀、佛珠、唐卡等深受国内外游客的喜爱,而这些商品的生产加工都相对零散,多为经营者自行采购,且价格参差不齐,没有形成统一的价格规范和品牌,在如今的市场经济活动中,如果忽视了品牌效应,就是丧失了市场,因此要建立与夏河县旅游业相关的完整生态链的建设。

三、优化发展夏河县旅游业的对策及建议

(一)大力推进基础设施建设

推进基础设施的建设,首先是加强交通环境,要打造从航空、国道、景点景区道路为一体的现代旅游交通体系。③另外在通讯、网络、电力等方面做到无服务盲点,为游客在旅行过程中提供便利。另外在县城和景区要增加停车场及公厕等急促设施的数量,并实行有序的管理,在餐饮和住宿方面应再增加数量,以缓解旅游旺季游客住宿就餐难的问题,要让游客切身感受到安心、放心、舒心。

(二)加强改善旅游景点的管理

针对夏河县当前的旅游景点的管理工作,应成立组建专业的景点服务队伍,设立专门的购票及景区入口,管理人员的配备上要结合语言等多种因素,合理分配管理人员,并在停车场等场所进一步规范管理,改善先前松散的经营模式。在餐饮业及住宿方面应定期举行服务人员的普通话培训等活动,提高服务质量。在交通上政府或私营业主应开办旅游专线的公共交通,为游客提供便利,另外在出租车管理上还要进一步细化和规范化,如统一安装出租车计价器等等,让游客消费透明化。

(三)进一步加大宣传力度

夏河县作为一个旅游强县,需与时俱进,若要在日趋激烈的竞争中取胜,必须转变以往死板的宣传形式,进一步加大宣传投资力度。当地政府应大力通过电视、广播、网络等形式的宣传,加大投资力度,可在外地推行宣传展板等形式的多样化宣传,另外在网络上应积极参与当前的网络软件的同步更新,加入团购等营销方式,最大限度的吸引客源,要将自身的趣味优势和资源优势充分发挥出来,要做到人无我有,人有我优。

旅游景点广告范文第8篇

关键词:文化品牌;河北;旅游发展;

中图分类号: F 文献标识码: A 文章编号:1674-3520(2014)-04-003-01

一、我省旅游产业发展现状

(一)资源存量现状

目前河北省遗存丰厚,物质非物质文化遗产均居全国前列。目前,河北省拥有国家级文物保护单位总数居全国第三位,世界文化遗产为3处,占全国九分之一,现有省级重点文物保护单位670 处,国家级重点文物保护单位88 处,是中国著名的文物大省。国家级历史文化名城5座,全国十大风景名胜2处,全国旅游四十佳3处,国家级风景名胜区5处,国家级地质公园3处。

(二)旅游市场现状

从周边环境看,我省环抱京津,濒临渤海,消费群体集中,拥有4亿人左右的潜在客源市场,对于发展面向京津的度假旅游和商务旅游,有广阔的前景。“十五” 期间,全省共接待国内游客31071 多万人次,实现国内旅游收入1439亿元,比“九五”时期分别增长10.7%和15.1%。

(三)产品结构现状

从我省旅游产业的结构内容上看,既有娱乐健身的塞外滑雪,也有修身养性的大众文化与民间工艺;既有尽显皇家气势的世界文化遗产,又有震撼海内外的文物宝藏和宗教朝圣;其内容涵盖了观光旅游、度假休闲、滨海、文物、雕刻、剪纸、杂技等多种领域。

(四)竞争力现状

在竞争力方面,我省在全国排名第14 位,属于中等偏上水平,与我省在全国经济总量位居第6 的身份,特别是与我省旅游资源地位极不相称。这种发展现状,一则显示出我省旅游业的资源优势向资本转化的任务十分艰巨,经济潜能还未充分发挥,二则体现了我 省与周边地区在旅游业方面的竞争将会进一步加剧。

二 、重视文化内涵开掘 ,打造河北旅游品牌

河北在人文景观上,有许多足以令人骄傲之处。我省文化历史悠久,是中华民族的重要发祥地之一。早在五千多年前 ,中华民族的始祖黄帝、炎帝和蚩尤就是在河北由征战到融合,开创了中华文明史。春秋战国时期,河北大地上的燕国、赵国和中山国,创造了丰富多彩的燕赵文化。元明清三朝定都北京,河北成为拱卫京师的畿辅重地。悠久的历史使河北形成了深厚的文化积淀。此外,河北还拥有万里长城、避暑山庄及周围寺庙、明清皇家陵寝等世界文化遗产3处,有承德、邯郸、保定、正定等国家级历史文化名城4座。河北文物不仅数量众多,而且许多是全国之最。但目前,我省的文化产业群基本没有形成,缺少众多消费主体的支持,短期内难以形成文化产业规模。其中创意文化仅文化旅游有点起色,文化传播、服务、交流、设计等“文化商品”的区域优势并没有显示出来。但我们相信,只要大家认识到文化内涵对旅游的意义,一定能更好地挖掘现有景点的潜力。

三 、重视旅游文化的宣传,打造品牌独特性

中国加入WTO后,各行各业都必须具有面向世界的战略眼光,激烈竞争的旅游市场更是如此。旅游作为一种商品,也和其他商品一样,应该具有自己独特的品牌。我们必须打造我省独具特色的旅游品牌。我们常在省内报刊看到旅行社推出全国各地景点的旅游广告,却很难发现近处旅游景点的宣传,想在省内或附近旅游,还需自己询问或自行旅游。要选择恰当的时机,以恰当的方式,打出自己的招牌,从而取得预期的效果。承德旅游打起皇帝牌,在清宫戏泛滥的今天,人们看多了这些或戏说或历史的电视剧之后,难免产生要亲临其境的想法,避暑山庄之游既可以满足人们游览优美风景的需求,又可以让人们目睹皇帝的生活环境,切身体会,可谓是正确的选择。另外,建立科学完善的保护机制,发挥政府职能作用,重视文物和非物质文化遗产的保护。

四、文化内涵与旅游资源的完美融合

内涵宣传为景点广布声名,但仅凭宣传不搞开发就是本末倒置。景点要想具有更大市场,就要大力开发。文化景点的开发要着重挖掘其深厚的文化内涵,但切忌过滥过俗。如山东曲阜新开发了一处景点,叫孔子故里,所谓“故里”,全是现在的仿古建筑。最令人难以接受的是,这里有一个石头堆成的石堆,导游硬说是孔子出生的地方。不用说这洞的人工痕迹如此明显,单说地方就不对,孔子是出生在尼山脚下,而尼山距离曲阜尚有若千里的路程,这种牵强附会的表现其实是对游客的一种欺骗。所以,我省要注意加强民族文化与旅游的融合,真正开发具有民族特色和文化气息的景点,使文化资源转化为旅游资源,才能增加旅游的文化内涵和文化体验,也更能促进民族文化的保护与传承。

五、打破地域限制,发挥区位优势

目前各地为扩大旅游市场,都在景点的开发上下功夫。但旅游景点的开发受各种条件的限制,人力物力财力自不必说,管理上说也还有不少有待协调的因素。据了解,旅游景点的管理并无统一的部门,按景点的性质不同分别隶属于文物局、文化局、园林局、旅游局等不同单位。而且旅游景点的开发还受一州一县的地域限制。因此,在旅游景点的建设和开发上,有必要打破各自为政的束缚,联合开发,统一管理。在景点开发中,要有大旅游的观念,把相关的景点连成一个相对固定的整体。从旅游经营管理部门来说,游客在旅游景点逗留的天数与旅游收入成正比。在整合上就必须考虑到线路、文化、品牌等因素的整合,以及时满足不同层次的游客需求。而对于大区域的整合则有利于旅游区域整合的空间范围扩大,领域增多、频率加大。所以,区域领域的整合需要对整合内容具有科学性、专业性、可靠性。

参考文献:

【1】邸明慧,王然.中国旅游区域整合的新发展[J].地理与地理信息科学,2008年7月