首页 > 文章中心 > 皇室酷公主

皇室酷公主

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了八篇皇室酷公主范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

皇室酷公主范文第1篇

Born to Perform

Born in New York City and raised in New Jersey, Anne Hathaway was in many ways a normal kid with an extraordinary talent. She was a theater geek from day one8). Early on she signed up for classes at her hometown Paper Mill Playhouse9). In 2011, Theater School Director Mickey McNany told , "I noticed right from the beginning that she had a very easy and natural confidence that really made her stand out ... Even at such a young age she showed tremendous focus and a love of performing that would inspire everyone else in the cast." Her turn10) in her high school's 1998 staging of Once Upon a Mattress earned her the Paper Mill's Rising Star Award, an honor bestowed on New Jersey's finest young performers. Her talent quickly took her from New Jersey community theater to television where in 1999 she got a part in the series Get Real. When her TV gig11) ended early, Hathaway was pushed into film, and into audition with comedy star-maker Garry Marshall.

A "Princess" Is Crowned

The story goes that Garry Marshall decided to cast the unknown Anne Hathaway as the star of The Princess Diaries when she fell off her chair during the audition. While Hathaway later upended12) the veracity13) of that anecdote, the tale's image of beauty and klutziness14) sums up perfectly the personality that made The Princess Diaries a worldwide sensation––and put Hathaway at the top of every casting director's list. Indeed it was Hathaway's talent for transformation that caught critics' attention. Hathaway is, as the San Francisco Chronicle's Mick LaSalle explains, "a chameleon15), who, from the most unpromising of beginnings, blossoms before our eyes into near-Audrey Hepburn16)-level loveliness." Despite this talent, it was for her family-friendly17) princess quality that filmmakers kept coming back to her in films like Nicholas Nickleby, Ella Enchanted, Hoodwinked!, and The Princess Diaries 2: Royal Engagement. By the time the Princess sequel rolled around18), the then 22-year-old actress was ready to grow up. Director Garry Marshall later joked that at the junket19) Hathaway "was talking Nietzsche and Schopenhauer, and Disney was getting nervous, and I said, 'Annie, why don't you talk about your hair a little; we'll talk Nietzsche later.' But that's why I love Annie! When you look in her eyes, somebody's always home, which is rare".

1. engrossed [?n?ɡr??st] adj. 全神贯注的

2. take [te?k] n. (电影或电视)拍摄的镜头

3. Elizabeth Taylor: 伊丽莎白·泰勒(1932~2011),美国最伟大的女演员之一,以其精湛的演技、美丽的容貌和紫色的眼睛闻名于世,曾多次荣获奥斯卡金像奖等诸多大奖,被美国电影学会授予终身成就奖,并被誉为美国最伟大的银幕传奇人物之一。

4. Judy Garland: 朱迪·加兰(1922~1969),美国女演员及歌唱家,以扮演音乐剧中的角色和在音乐舞台上的表演而成为国际明星,被美国电影学会评为百年来最伟大的女演员之一。

5. impressionable [?m?pre??n?bl] adj. 易受影响的,敏感的

6. roguish [?r??ɡ??] adj. 无赖的,流氓的,恶棍的

7. sage [se?d?] adj. 贤明的,睿智的

8. from day one: 起初,最初

9. Paper Mill Playhouse: 造纸厂剧院,美国百老汇剧院之一,被官方指定为新泽西州的州剧院,主要演出大型表演剧。

10. turn [t??n] n. 一场演出(或节目)

11. gig [ɡ?ɡ] n. 任务,工作;职业

For Anne Hathaway, the star of Lone Scherfig's romance One Day, the project was love at first word. She told The Guardian about reading the script: "It was one of those magical experiences where I sat at my kitchen table, looked up hours later and dinner had been eaten around me. I was so engrossed1). It was absurd to think that this beloved British character would be played by an American, but I told my agent I have to play Emma Morley." And Lone Scherfig was thrilled with Hathaway's take2) on Emma: "Anne is a very warm actress. She has the warmth of Elizabeth Taylor3) or Judy Garland4) ... I love Emma as she is in the book, obviously, but I also love Anne Hathaway's version of her." In One Day, the young, impressionable5) Emma Morley meets the roguish6) Dexter on the day they graduate from college. The book and movie then chronicles their complex history together by checking in on them one day each year. And year after year, Emma slowly blossoms into a smart, beautiful, and sage7) woman; it's a transformation that Hathaway's characters make often.

Born to Perform

Born in New York City and raised in New Jersey, Anne Hathaway was in many ways a normal kid with an extraordinary talent. She was a theater geek from day one8). Early on she signed up for classes at her hometown Paper Mill Playhouse9). In 2011, Theater School Director Mickey McNany told , "I noticed right from the beginning that she had a very easy and natural confidence that really made her stand out ... Even at such a young age she showed tremendous focus and a love of performing that would inspire everyone else in the cast." Her turn10) in her high school's 1998 staging of Once Upon a Mattress earned her the Paper Mill's Rising Star Award, an honor bestowed on New Jersey's finest young performers. Her talent quickly took her from New Jersey community theater to television where in 1999 she got a part in the series Get Real. When her TV gig11) ended early, Hathaway was pushed into film, and into audition with comedy star-maker Garry Marshall.

A "Princess" Is Crowned

The story goes that Garry Marshall decided to cast the unknown Anne Hathaway as the star of The Princess Diaries when she fell off her chair during the audition. While Hathaway later upended12) the veracity13) of that anecdote, the tale's image of beauty and klutziness14) sums up perfectly the personality that made The Princess Diaries a worldwide sensation––and put Hathaway at the top of every casting director's list. Indeed it was Hathaway's talent for transformation that caught critics' attention. Hathaway is, as the San Francisco Chronicle's Mick LaSalle explains, "a chameleon15), who, from the most unpromising of beginnings, blossoms before our eyes into near-Audrey Hepburn16)-level loveliness." Despite this talent, it was for her family-friendly17) princess quality that filmmakers kept coming back to her in films like Nicholas Nickleby, Ella Enchanted, Hoodwinked!, and The Princess Diaries 2: Royal Engagement. By the time the Princess sequel rolled around18), the then 22-year-old actress was ready to grow up. Director Garry Marshall later joked that at the junket19) Hathaway "was talking Nietzsche and Schopenhauer, and Disney was getting nervous, and I said, 'Annie, why don't you talk about your hair a little; we'll talk Nietzsche later.' But that's why I love Annie! When you look in her eyes, somebody's always home, which is rare".

From Princess to Movie Star

After winning America's heart, Hathaway started taking on roles that proved she could evoke a range of other emotions. In 2005's Brokeback Mountain she played Lureen Newsome, a rodeo20) princess who eventually realizes she'll never fully capture the heart of her prince. It was the part that broke her tiara21) but raised her horizons. She later told NPR, "I am an actor who believes film is the director's medium. And I got along so well with Ang Lee22) because I showed up and said, 'What color do you need me to be today in your painting?' I was so happy to serve him and his story and his vision." In 2006 The Devil Wears Prada, Hathaway played the unlikely assistant to a ruthless23) fashion editor (played by Meryl Streep24)). In a way, real life imitated art during the production as Hathaway let herself be guided by her larger-than-life25) costar. "Working with her, like working with Ang Lee," Hathaway explained, "I realized that if I was going to be able to play on that level I was going to have to let go of all of my insecurity and all of my ego about what I could deliver and feel like I was in new uncharted26) territory. All of my old rules didn't apply because I was working with someone that was better than everyone else I'd ever worked with––not to be dismissive27) of them, but I think Ang and Meryl are pretty special." Her schooling paid off28), as Hathaway expanded her range from romantic artist as the young Austen in Becoming Jane, to slapstick29) spy as the elegantly funny Agent 99 in Get Smart. While many still viewed her as a Disney princess, Hathaway defied30) expectations, using those assumptions for her own ends31). In his review of Rachel Getting Married, Entertainment Weekly's Owen Gleiberman's points out, "The last actress you'd expect to see cast as a self-loathing32), frayed33)-nerves drug casualty34) is a red-carpet blossom like Hathaway." And as such her performance as Gleiberman continues is "a revelation: she makes toxic35) narcissism36) mesmerizing37)". Others agreed, as Hathaway was nominated for a Golden Globe, Spirit and Academy Award for her performance.

An Artist and an Activist

In recent years, Hathaway has breathed life into38) roles that ranged from the dramatic (as a lover in Love and Other Drugs) to fantasy (as the White Queen in Alice in Wonderland) to the animated (as a bird in Rio). But she's also fully embodied the role of being Anne Hathaway, a young star with integrity, humor, and humanity. She defined that by co-hosting the 83rd Academy Awards, winning the 2010 Hasty Pudding39) Woman of the Year, and co-hosting with Denzel Washington40) the 2010 Nobel Peace Prize Concert. Indeed as busy as her professional career was, she still found time for advocacy and charity. She's lent her name to41) charity groups helping children. She's also targeted particular issues, like female empowerment42) with Step Up43) and GLBTQ44) rights with The Human Rights Campaign Fund45).

12. upend [?p?end] vt.

13. veracity [v??r?s?ti] n. 真实性

14. klutziness [?kl?tsn?s] n. 粗笨,笨手笨脚

15. chameleon [k??mili?n] n. 变色龙;易变的人

16. Audrey Hepburn: 奥黛丽·赫本(1929~1993),英国著名女演员及慈善家,公认的电影界和时尚界偶像,是少有的几位同时荣获奥斯卡奖、艾美奖、格莱美奖和托尼奖四项大奖的人物之一,被誉为美国最伟大的银幕传奇人物之一。

17. family-friendly: (娱乐节目等)适合全家人观看的

18. roll around: 照例发生

19. junket [?d???k?t] n. 宴会

20. rodeo [?r??di??] n. (美国西部表演驯马等技巧的)牧马骑术表演

21. tiara [ti?ɑr?] n. 冕状头饰

22. Ang Lee: 李安(1954~),著名华人导演,曾执导《饮食男女》《理智与情感》《断背山》《少年派的奇幻漂流》等影片,2000年其作品《卧虎藏龙》荣获奥斯卡最佳外语片,2006年他凭借《断背山》获得奥斯卡最佳导演,成为唯一获此殊荣的亚裔导演。

23. ruthless [?ru?θl?s] adj. 无情的,冷酷的

24. Meryl Streep: 梅丽尔·斯特里普(1949~),美国著名女演员,被认为是有史以来最有天赋的演员之一,曾获得三次奥斯卡奖及17项奥斯卡提名,同时获得八次金球奖及27项金球奖提名,是这两种奖项中获得提名次数最多的演员之一,也是当之无愧的好莱坞影后。

25. larger-than-life: 传奇的,不同凡响的

26. uncharted [??n?t?ɑ?t?d] adj. 未知的;未经探测的

27. dismissive [d?s?m?s?v] adj. 轻蔑的,鄙视的

28. pay off: 得到好结果;取得成功

29. slapstick [?sl?pst?k] adj. 打闹剧的;充满胡闹的

30. defy [d??fa?] vt. (公然)违抗,反抗

31. use sb./sth. for one's own ends: 利用某人(或某事)实现自己的目的

32. self-loathing [?self?l?????] adj. 自我厌恶的

33. frayed [fre?d] adj. [与nerves或temper连用时表示]发怒的,烦躁的

34. casualty [?k??u?lti] n. 受害人

35. toxic [?t?ks?k] adj. 令人不快的

36. narcissism [?nɑ?s?s?z?m] n.【心】自恋

37. mesmerizing [?mezm?ra?z??] adj. 使人着迷的

从《公主日记》中笨拙可爱的公主到《蕾切尔的婚礼》中备受摧残的女人,从《一天》中默默痴恋的艾玛到《蝙蝠侠:黑暗骑士崛起》中性感多变的“猫女”,安妮·海瑟薇一路走来,没有囿于人们心中的成见,没有迷失于鱼龙混杂的娱乐圈,而是一直保持谦虚的心态努力着。在最近上映的电影《悲惨世界》中,安妮·海瑟薇的出场艳惊四座,她凭借绝佳的表演赢得了世人的交口称赞,摘得了今年金球奖最佳女配角奖。如今的她已不再是人们心中的那位公主,历经成长,她早已蜕变为优雅迷人、受人尊敬与爱戴的耀眼明星。

安妮·海瑟薇是隆娜·谢尔菲执导的浪漫爱情片《一天》中的主演,对她来说,她对这部电影可谓一“读”钟情。海瑟薇向《卫报》讲述了自己初读剧本的情形:“这算得上是我那些神奇的经历之一。当时我坐在餐桌旁读剧本,几小时后抬眼一看,才发现大家早已吃完了。我读得太入神了。剧本里的艾玛·莫利是位可爱的英国人,我一想到要让一个美国人来演这个角色就觉得有些荒唐,但我对我的经纪人说,这个角色我非演不可。”海瑟薇演绎的艾玛也让导演隆娜·谢尔菲异常兴奋:“安妮是一个很有热情的演员,她有伊丽莎白·泰勒或朱迪·加兰那样的热情……我当然喜欢小说里的艾玛,但我也喜欢安妮·海瑟薇演的艾玛。”影片《一天》中,年轻敏感的艾玛·莫利与花花公子德克斯特在他俩大学毕业那天邂逅。此后小说和电影都以时间为线索,通过他们每年某天的一次约会讲述了二人复杂的交往经历。岁月流转,艾玛慢慢出落成一个聪明、美丽而又睿智的女人,而这种蜕变也正是海瑟薇扮演的众多角色经常会经历的。

天生是演员

安妮·海瑟薇出生于纽约市,在新泽西州长大。孩提时代的海瑟薇在很多方面都很普通,但却有一种非凡的天赋。她从小就对戏剧表演极为痴迷,早期还在家乡的造纸厂剧院上过课。2011年,该剧院学校的校董米克·麦基纳尼在接受新泽西地方网的采访时说:“从一开始,我就注意到她有一种从容不迫、与生俱来的自信,这确实让她脱颖而出……她小小年纪就表现出了惊人的专注和对表演的热爱,这让剧组的其他人都备受鼓舞。”1998年上高中时,海瑟薇因出演学校的舞台剧《豌豆公主》而获得了“造纸厂剧院新星奖”,该奖是授予新泽西州最优秀的年轻演员的一个奖项。凭借自己的才华,海瑟薇很快便从新泽西州的地方剧院走上了电视荧屏,在1999年电视剧《美梦成真》中出演了一个角色。海瑟薇的电视演艺生涯早早结束后,她又被推向了电影界,获得了擅长捧红喜剧明星的导演加里·马歇尔的电影试镜机会。

“公主”诞生记

据说,安妮·海瑟薇试镜时从自己的座椅上跌了下来,加里·马歇尔便决定让这个无名小辈来担任电影《公主日记》的主演。尽管海瑟薇后来证明这则传闻并不属实,但这则传闻中海瑟薇那美丽动人而又笨手笨脚的形象却完美地概括了那位令《公主日记》轰动全球的“公主”的特点,海瑟薇也因此成了所有选角导演的首选。而真正引起影评人关注的是海瑟薇擅长转型的天赋。正如《旧金山纪事报》的米克·拉萨尔所言,海瑟薇“就像一只变色龙,她在我们眼前从刚开始的前途无望蜕变得近乎和奥黛丽·赫本一样优雅可爱”。尽管海瑟薇拥有这样的天赋,但她却是因其老少咸宜的公主气质才获得不少导演的再三青睐,得以出演《少爷返乡》《魔法灰姑娘》《小红帽》和《公主日记2:皇室婚约》等电影。到《公主日记》续集放映时,时年22岁的海瑟薇已开始走向成熟。导演加里·马歇尔后来开玩笑说,海瑟薇在一次宴会上 “大谈尼采和叔本华,弄得迪斯尼片方人员很紧张,于是我就说,‘安妮,干吗不先聊聊你的头发,待会儿我们再来谈尼采’。但这正是我喜欢安妮的原因!看着她的眼睛,你总觉得轻松自在,这很少见”。

从“公主”到影星

赢得美国大众的喜爱后,海瑟薇开始接演各类角色,这些角色证明她有能力演绎很多其他的情感。在2005年的电影《断背山》中,海瑟薇出演了卢琳·纽瑟姆一角,这位女骑手“公主”最终发现她永远不可能完全得到自己“王子”的心。这个角色虽然颠覆了海瑟薇惯常的公主形象,但却开阔了她的眼界。她后来告诉美国国家公共电台说:“作为一个演员,我觉得电影就是导演的媒介。我和李安导演相处得非常好,因为我一到片场就问他,‘你希望我今天在你的画作里充当什么颜色?’我很高兴能跟他合作,为他的故事和想象力效劳。”在2006年的影片《穿普拉达的女王》(编注:又译《时尚女魔头》)中,海瑟薇扮演了一位前途渺茫的助理,给一名尖酸刻薄的时装杂志总编(梅丽尔·斯特里普饰)打下手。从某种程度上讲,在拍摄该片的过程中,现实生活和电影如出一辙,因为海瑟薇甘愿接受巨星搭档梅丽尔·斯特里普的指导。“跟她合作就像跟李安合作一样,”海瑟薇解释说,“我意识到,要想与巨星同台演出,我就必须放下我的所有不安以及所有关于我能演些什么的自我意识,设想自己是在全新的未知领域。我过去的那些规则统统失效,因为我的搭档是我合作过的所有演员中最棒的一位——我并没轻视其他人的意思,但我觉得李安和梅丽尔都很特别。”海瑟薇的学习求教有了回报,从《成为简·奥斯汀》里年轻的奥斯汀那样的浪漫艺术家,到《糊涂侦探》里风雅有趣的99号特工那样胡闹的间谍,她的戏路不断拓宽。虽然很多人依旧视海瑟薇为迪士尼影片中的公主,但她拒绝顺从人们的各种期望,并利用人们的这些臆想来实现自己的目标。《娱乐周刊》的欧文·格莱贝尔曼在评论《雷切尔的婚礼》时指出:“没有人会想到像海瑟薇这样的红地毯靓星会去扮演一个自我厌恶、性情暴躁、深受之害的人。” 格莱贝尔曼接着写道,海瑟薇的表演“让人大开眼界:她让病态的自恋都那么迷人”。其他影评人对此深表赞同,因为海瑟薇凭借在该片中的表演获得了三项大奖的提名:金球奖、独立精神奖和奥斯卡奖。

艺术家兼活动家

近年来,从剧情片《爱情与灵药》中的一个情人,到奇幻片《爱丽丝梦游仙境》里的白皇后,再到动画片《里约大冒险》里的一只小鸟,海瑟薇为各类银幕角色注入了活力。不过,她也已全力展现了自己作为海瑟薇的一面——一位正直、幽默和博爱的年轻女星。她参与主持了第83届奥斯卡颁奖典礼,荣获2010年“速食布丁年度女性奖”,与丹泽尔·华盛顿共同主持了2010年诺贝尔和平奖音乐会,用这些活动给自己做着注解。海瑟薇的演艺事业确实非常繁忙,但她仍旧抽出时间投身公益宣传和慈善事业。她一直是儿童慈善团体的支持者,同时还关注一些特殊问题,如“向前一步”组织的女权运动和“人权运动基金”的GLBTQ权利问题。

38. breathe life into: 给……带来新的思想(能量或生气)

39. Hasty Pudding: 速食布丁年度奖,由哈佛大学的速食布丁剧团设立,每年会颁发给“这一年来对电影事业有巨大贡献”的艺人,众多好莱坞演艺界名人都曾获过该奖。

40. Denzel Washington: 丹泽尔·华盛顿(1954~),美国著名黑人演员、导演和制片人,曾荣获两次奥斯卡奖、两次金球奖和一次托尼奖。

41. lend one's name to: 为……提供支持

42. empowerment [?m?pa??rm?nt] n. 授权,允许

43. Step Up: 向前一步,美国一家非营利性组织,致力于提高女性的发展潜能。