首页 > 范文大全 > 正文

对大学英语教学中母语文化缺失现象的思考

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇对大学英语教学中母语文化缺失现象的思考范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

摘 要: 母语文化的缺失是当前大学英语教学中普遍存在的问题,忽略了母语文化的英语教学会阻碍学生跨文化交际能力的培养。本文对母语文化缺失现象的原因进行了分析,并提出在大学英语教学中加强母语文化教学的建议,切实提高学生的跨文化交际能力。

关键词: 母语文化缺失现象 跨文化交际 大学英语教学

一、引言

我国教育部于2007年修订的《大学英语课程教学要求》提出:“大学英语是以外语教学理论为指导,以英语语言知识与应用技能、跨文化交际和学习策略为主要内容,并集多种教学模式和教学手段为一体的教学体系。”“大学英语课程不仅是一门语言基础课程,也是拓宽知识、了解世界文化的素质教育课程,兼有工具性和人文性。因此,设计大学英语课程时也应当充分考虑对学生的文化素质培养和国际文化知识的传授。”因此,很多学者开始意识到文化在语言教学中的重要地位并且开始注重培养学生的跨文化交际能力。在英语教学实践中,他们将英语语言知识和对西方文化的学习提到了同等重要的位置,尤其重视对西方文化的输入。他们在课堂教学中注重对英美国家历史文化、风俗习惯等方面的介绍,并让学生在课外选择一些英文原版的著作进行欣赏。殊不知,这样的重视也带来了一些弊端,导致学生对本民族文化的忽视。很多学生对用英语讲述西方的文化如迪士尼、各种节日、饮食文化、餐桌礼仪等不在话下,甚至对美国总统林肯在葛底斯堡的演讲及马丁·路德·金的经典演讲《我有一个梦想》中的内容也能够倒背如流,然而对具有中国文化元素的母语文化,如中国结、功夫、熊猫、过年、戏剧、太极拳等进行相关的英文介绍时却感到困难。由此不难看出,由于英语的地位被空前抬高,母语文化正处于一种被忽视的地位。其实,在英语学习过程中,跨文化交际应该是目的语与母语的双向交流,文化输入与输出两者缺一不可。中国文化的缺失不仅加剧了西方文化的强势地位,而且削弱了中国文化的竞争力,阻碍了中国文化向世界的传播。

早在2000年南京大学从丛教授就在光明日报上发表过一篇名为《中国文化失语:我国外语教学的缺陷》的文章,文章明确指出中国学生在中国文化英语表达能力方面的欠缺问题。一直以来人们对外语教学中文化教学的传统看法就是中国人学英语就是要多了解和学习西方文化,中国文化不需要学就理所当然地知道和熟悉,而事实上并非如此。很多高校在大学期间虽然开设了大学语文这门课程,但学校对其并不重视,课时非常有限,学生从中根本学不到多少中国文化的精髓,有的大学甚至由于教学计划中教学总课时的限制取消了这门课程;还有的大学只把大学语文作为全校的公共选修课开设。因此即使生长在中国文化的大环境中,也不代表学习者就真的精通中国文化,更别提用英语准确而有效地介绍中国文化了。

二、母语文化缺失现象的原因分析

1.教材中中国文化的比例配置不合理。

教材作为课堂实施的重要组成部分,其编排和选择的合理性是顺利完成教学任务和实现教学目标的重要前提。总体而言,英语学习者学习目的语文化的途径和资源十分广泛,而介绍母语文化的英语资源相对缺乏。教材在中国文化方面的比例配置不合理,片面追求地道英语及英语的原汁原味,强调培养学生的英语思维能力和语言表达习惯,因此语言中处处渗透着英美国家的文化气息。西方文化资源类型丰富,涵盖面广,在教材的各个单元都有所体现。而对中国文化的相关英语表达的文章涉及比例较小,且以中国题材为内容的篇章,在介绍时也不够详细和系统,学生印象并不深刻。此外,教材中一些具有较大影响的中国文化特色的词汇输入仍然较为欠缺。

2.学生用英语表达中国文化的意识严重缺乏。

虽然大部分学生也认可中国文化知识在跨文化交际中的重要性,且能意识到自己在用英文表达中国文化时的确遇到很大问题,但学生普遍缺乏用英语表达中国文化的意识,对在英语学习中学习中国文化兴趣不大,他们把英语学习导向更多地放在语言能力的提高上。这主要是因为学生对在英语学习中学习中国文化的目的缺乏正确性认识。束定芳、庄智象认为,母语文化可作为与外族文化进行对比的工具,以此更深刻地揭示外族文化的一些特征,从而加深对本民族文化本质特征的了解。因此,只有在通晓中国文化的基础上,才能比较出中西方两种文化的异同,进而深入理解西方的文化特征和文化体系,而忽视了对中国文化的学习,也就丧失了理解西方文化的基础;而对西方文化的良好把握,反过来又会加深学生对中国文化的认识和了解,这就达到了目的语与母语相得益彰、目的语文化与母语文化相互促进的效果。

3.教师的重视程度和教师本身的文化素养不够。

教师作为学生课堂获取文化信息的重要资源,其知识结构及对文化和文化教学的态度是影响文化教学的重要因素。其对文化教学的认识和态度,直接关系到具体的文化教学行为。在实际的教学过程中,教师对母语文化教学的重视程度不够,往往一味地强调目的语文化的输入,教学内容被定位在对目的语文化,即英美文化的教学上,而忽略了母语文化的输出。此外,由于教师自身所具备的母语文化素养不高,文化底蕴参差不齐,对中国文化的教学难免缺乏统一性和系统性,部分教师对中国文化知识的相关英文表达能力也较欠缺,急需学习和提升。

三、大学英语教学中加强母语文化教学的建议

1.中国教师和学生对于教材的依赖使得教材成为决定教学内容的重要因素。

因此,在教材的编写上,在注重介绍西方文化的同时,应该将包含中国文化内容的语篇也加入到教材之中,与介绍英美文化的语篇进行对比,提高学生对中西方文化的对比鉴赏能力。在教材中力求文化内容的呈现具有系统性,且文化内容和语言内容能够紧密结合。

2.跨文化背景下的外语教学对教师的自身素质提出了更高要求。

高校英语教师要努力提高自身的母语文化素养,不断拓宽知识面,尤其是要重视对母语文化的不断积累,要从中西文化对比的角度开展文化教学,培养学生对两种文化的理解力,通过不断完善自身的文化知识结构,丰富文化知识储备,适应跨文化教学的要求。

3.在教学过程中,应坚持语言教学和文化教学并重。

传统的英语教学往往只着眼于语言本身而忽视了语言系统之外的文化因素,把语言知识和技能看成是外语教学的全部,从而使文化与语言割裂开来。要积极探索形式多样的文化教学方法,以此激发学生的学习兴趣和学习动力。教师可以在平时教学中多收集一些有关中西方文化的素材,如故事、图片、实物等,甚至可以让学生观看一些视频资料,让学生对不同国家的文化有较直观的了解,并通过精心的课堂教学活动设计,如信息收集、讨论、角色扮演、辩论、PPT展示等形式,使学生在明确的任务驱动下最大限度地发挥自身主观能动性,并积极引导学生对中西方不同的文化现象进行比较、分析和归纳,明确两种文化各自的特点和价值。

四、结语

在大学英语教学中加强母语文化教学,重视学生对中国文化表述能力的培养,不仅是必需的,而且是迫切的。应该将中国文化融入大学英语教学之中,使学生在英语学习中培养跨文化交际能力,并不断发扬中国传统文化,帮助学生树立“把世界介绍给中国,把中国介绍给世界”的新文化观。

参考文献:

[1]从丛.“中国文化失语”:我国英语教学的缺陷[N].光明日报,2000.10.19.

[2]肖淑云.外语文化教学中要重视母语文化的作用[J].教育探索,2007(5).

[3]蒋亚瑜.英语教学中中国文化的缺失及对策[J].集美大学学报,2009(3).

[4]李成.跨文化交际中母语文化缺失现象及原因分析[J].牡丹江教育学院学报,2009(6).

[5]周卫京.外语教学中导入母语文化之初探[J].南通职业大学学报,2010(12).

[6]李海刚.高校英语教学中的母语文化缺失现象及应对策略[J].考试周刊,2013(1).