首页 > 范文大全 > 正文

英语紧缩子句教学中认知因素的调动

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇英语紧缩子句教学中认知因素的调动范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

关键词: 英语紧缩子句;认知因素;语言能力;思维能力

摘 要:英语紧缩子句分为副词短语、形容词短语和名词性动词短语,其构成基于主―谓―宾基本句型,但又具有比之更为复杂的句式特征。紧缩子句结构紧凑、言简意赅,属英语书面语的重要句法手段。在紧缩子句教学中,调动兴趣观、推理观和整体观等认知因素,能锻炼语言和逻辑思维能力,使二者相互促进、共同提高,有助于最终达到大纲的培养要求。

中图分类号: H043

文献标志码: A文章编号: 1009-4474(2012)01-0020-07

Introducing Cognitive Senses into the Teaching and Learning of English Reduced Structures

XU Xiao-yan, SUN Nian-hong

(School of Foreign Languages, Southwest Jiaotong University, Chengdu 610031, China)

Key words: English reduced structures; cognitive senses; language proficiency; abstract thinking skills

Abstract: English reduced structures consist of adverbial phrases, adjective phrases and nominal verb phrases. Built on subject-verb-object basic patterns, these phrase natured forms are noted for the complexity in constructions. As important means adopted to create written tests, reduced structures are associated with simplex, a typical syntactic feature in written English. Introducing cognitive senses into the teaching and learning of reduced structures, such as learners interest, deduction and global sense, helps to improve learners written English language proficiency and abstract thinking skills which closely associate with the ultimate end of foreign language instruction.

一、前言

《高等学校英语专业教学大纲》(以下简称《大纲》)对英语专业学生英语语言能力的要求是:“……能熟练地运用英语在外事、教育、经贸、文化、科技、军事等部门从事翻译、教学、管理、研究等工作……”〔1〕此外,《大纲》还要求英语专业要“注重培养获取知识的能力、独立思考的能力和创新的能力”〔1〕。由此可见,《大纲》的最高培养目标是书面语语言能力、高层次思维能力〔2〕和思辨能力〔3〕的培养。

针对我国英语专业培养普遍存在的思辨缺席症、智性不足〔4〕、笔语中的口语倾向〔5〕和笔语带有口语特征〔4,6〕等问题,文秋芳指出:“外语专业学生有可能用简单的外语从事超出他们语言水平的思维活动。如何在外语教学过程中设计出符合外语专业大学生语言能力又能调动学生思维发展的学习活动,将是我们下一步的科研项目。”〔4〕

英语紧缩子句属英语书面语的常用句型,是书面语句法复杂性和多样性的重要测量指标,也是语法复杂性发展次序中的最高阶段〔7〕。紧缩子句构成于一般的常用句式,并在此基础上演练出更为复杂的句法特点。所以,紧缩子句的学习涉及到已有的认知结构,需要借助于分析、推理、整合等认知技能。若教师在紧缩子句的教学过程中能有意识地引导学习者积极运用认知技能,就有可能实现语言学习与思维能力培养密切结合的目标。

二、英语紧缩子句的界定及特点

(一)紧缩子句的界定

Wolfe-Quintero,Inagaki和Kim〔7〕指出,许多从句都可以转换成为短语,而且句法功能不变,如:

(1)A:Because he saved a childs life,he is heroic.(状语从句)

B:Having saved a childs life,he is heroic.(副词短语)

(2)A:The man who stands at the gate is the editor.(定语从句)

B:The man standing at the gate is the editor.(形容词短语)

(3)A:He dwelt on his past experience for two hours so as to avoid the possibility that people might misunderstand him.(名词性从句)

B:He dwelt on his past experience for two hours so as to avoid people misunderstanding him.(名词性动词短语)

上述三类B句中的黑体部分就是由从句缩写成的紧缩子句。这些紧缩子句是省略小句〔8〕,不受人称、数、时态等限制,并且可以扩写成具有相同句法功能的从属句。

虽然紧缩子句的字数少于相对应的从句,但紧缩子句的复杂性并没由此减弱,而且,高水平的学习者还倾向于使用更为简洁的紧缩子句〔9~10〕。

西南交通大学学报(社会科学版)第13卷

第1期徐晓燕

英语紧缩子句教学中认知因素的调动

在传统的语法书中,紧缩子句就是指由动词不定式、-ing和-ed形式构成的非限定分句,具有〔-Tense,-Agreement〕的特性。表1的粗体部分反映了紧缩子句所涉及到的不定式、-ing分句和-ed分句的句型。

表1 紧缩子句所涉及的非限定分句的句型

名词性动词短语动名词分句①Nowhere in nature is aluminum found free,owing to its always being combined with other elements,mostly commonly with oxygen.不定式分句②The eye of an animal is quite easy to see.How often can the eyes be prevented from spoiling the animals blending with its environment?One solution would be for the animal to keep its eyes closed when danger threatens.

形容词短语-ing现在分词分句③During the course of its growth,a frog undergoes a true metamorphosis beginning with a fishlike larval.-ed过去分词分句④Geophysicists have collaborated with archaeologists and anthropologists to study the magnetic properties of pottery and fireplaces at sites occupied by early human.

副词短语-ing现在分词分句⑤Benefiting from general worker-protection laws,women workers are also satisfied with special laws that are designed to protect them.

-ed过去分词分句⑥Fed into a tape recorder,electric waves magnetize the particles on the tape in varying patterns.

-ing独立主格⑦Washing machines take the drudgery out of the laundry,the latest models being entirely automatic and able to wash and dry a large quantity of clothes in a few minutes.

-ed独立主格⑧Maggie ran back to the kitchen,eggs held carefully in her hands.

with+NP.+不定式⑨With him to supplement my income,Ill be able to manage.

with+NP+现在分词⑩The old man stood up,with tears running down his face.

with+NP+过去分词B11With her skirt caught on a nail,she couldnt move.

(二)紧缩子句的特点

从转换生成语法的角度来看,表1所列的紧缩子句在由深层结构向表层结构推导的过程中经历了较多的转换层次,因而心理语言学将它们看成是难句〔11〕。以副词短语为例:

(4)The discussion completed,the chairman adjourned the meeting.

(5)Leaving the room,he tripped over the mat.

这两句由深层结构向表层结构的推导过程可用下列方式表示:

(4)The discussion completed(t),…

内论元the discussion的移位诠释非限定动词的过去分词形式

(5)(PRO)Leaving the room,he tripped over the mat.

在这两句中,副词短语“The discussion completed…”和“Leaving the room…”是由状语从句紧缩而成的副词短语型紧缩子句。下面括号里就是短语扩充成状语从句时所需增添的成分〔12〕。

(4”)(When)the discussion(was)completed,the chairman adjourned the meeting.

(5”)(When/While he was)leaving the room,he tripped over the mat.

从文体研究的角度来看,短语、分词短语、独立主格结构等表达法多用于书面语文体,而状语从句则常用于非正式文体〔13〕。试比较:

(6)非正式文体:Since the weather had improved,

状语从句

we decided to go swimming.

正式文体:The weather having improved,we

独立主格结构

decided to go swimming.

(7)非正式文体:As he was a man of fixed views,

状语从句

he refused to listen to our arguments.

正式文体:Being a man of fixed views,he refused

分词短语

to listen to our arguments.①

从例(6)、例(7)两例可见,状语从句包含的字数多于副词短语型紧缩子句,但从语言使用场合的正式性来看,状语从句在文体上的正式性远不如紧缩子句。对于从句的文体功能,程雨民在《英语语体学》一书中明确指出:“与分词结构相比,从句更具有口语性。”〔14〕

此外,从习得难度来看,紧缩子句的习得难度较大。根据对比分析假设中的异同等级〔15〕,紧缩子句的习得难度居等级5,仅次于最难习得的等级6。因为汉语不存在形态变化,所以紧缩子句与相应的汉语表达在表层结构上相差甚远。对中国学生来说,紧缩子句是全新的语言项目,因而其习得的挑战性极大。以名词性动词短语为例:

(8)My forgetting her name was embarrassing.

与此句相应的汉语表达是:

(8)我忘了她的名字,这使我很尴尬。

从表层结构看,句(8)的代词用属格。而在句(8)中,代词却用通格,不加表示结构关系的助词“的”与英语的属格代词“my”对应。这种差异是由两种语言不同的句法规则造成的。在句(8)中,谓语由表示限定特征的词“was”充当。虽然“forget”是动词,但其处于限定动词“was”的外论元位置,所以“forget”以动名词身份占据“was”的外论元NP的位置。对于“forget”自身的逻辑主语,英语语法规则要求这个词以属格形式出现。而在汉语句(8)中,“我忘了她的名字”属主谓主语句,在句中充当主语。由于汉语是无形态变化的语言,所以主语部位的动词无词缀标示其NP特性。英语句型“My forgetting her name…”是名词性动词型紧缩子句,属正规语言的形式〔12〕,可扩写成主语从句“That I forgot her name was…”

最后,根据句法能力的发展次序〔7〕,紧缩子句属句法发展的最高阶段。一语和二语的句法复杂性发展阶段的研究显示,随着语言学习的进步,学习者的句法复杂性也在向前发展,表现为从句、更多嵌入结构、近似子句(near-clause)被动语态、抽象名词等语言形式的使用。Wolfe-Quintero等将书面语句法复杂性的发展次序总结为:

由于英语紧缩子句具有结构复杂性、文体正式性的特点,因而这些句型的习得具有一定的难度。中国大学生难以理解和输出这类结构,其输出的句型大多限于“主―谓―宾”(SVO)式〔16~19〕,有句型“僵化”〔20〕和书面语口语化的倾向〔5〕,这些都说明大学生没较好地掌握紧缩子句〔19〕。所以,有必要在大学阶段系统地复习和梳理紧缩子句的句法知识,以达到《大纲》关于语言能力培养的要求。

紧缩子句教学的开展,与英语其他句法知识的习得相得益彰。因为相对于带限定动词的句子,如简单句、复合句等,紧缩子句对习惯于无屈折变化的汉语的中国学生来说,属于标记程度高的语言项目。根据Zobl的标记投射假设模式〔21〕,标记性强的语言项目习得难度较大,这类语言形式的习得会导致标记性弱的项目的习得。因此,对英语紧缩子句的句法知识的梳理,会带动大学生对英语其他句型的习得。若紧缩子句句型的理解和输出得以实现,那么大学生的英语句法能力就可以发展到句法最高阶段,从而为实现大学阶段书面语语言能力的培养奠定基础。

三、认知因素的调动

认知因素指“人脑运作机能的构成要素……包括整体(global features)、概念(concepts)、意象(images)、组块(chunks)、意义(meanings)、兴趣(interest)、推理(deduction)等”〔22〕。在紧缩子句的教学中调动学生的认知因素,就是以紧缩子句的知识挑战大学生已有的认知结构,以激起他们的学习兴趣。强调紧缩子句与其他句型的联系和相互转换,可使学生注意到以前曾忽略的句法知识,并将分析、推理和整体把握等认知技能运用到紧缩子句的学习中。这样,学生最终获取的就不单是句法知识和规则,而是知识和规则背后的思维能力。

笔者在紧缩子句的教学中,就有意识地将兴趣、推理和整体等认知因素结合起来,希望能在引导学生理解和使用英语紧缩子句的同时,锻炼学生的认知能力,培养他们的逻辑思维能力。

(一)“兴趣”因素的调动

倪文斌的调查表明,56%被调查的大学生将兴趣看成是决定我国大学生英语水平的第一因素〔23〕。这在一定程度上说明,大学的英语教育应充分重视“兴趣”这一认知因素。

兴趣是一个人力求接触、认识、掌握某种事物和参与某种活动的心理倾向。好奇心是激发兴趣的因素之一。对“未知”和“已知但有新说”的关心和好奇可引起人们的兴趣,促使人们去探索和思考。如紧缩子句的知识对有6年中学英语学习经验的大学生来说是已知的,但中学生对此类句式的掌握是在粗略的、领会层次上的,紧缩子句的文体正式性、它们与带限定动词的句子或是从属句的联系及相互转换等知识,对大学生来说基本上是陌生的。因此,在进行紧缩子句的教学时就要突出这些新的特征,以激发学生的学习兴趣。

需要是产生兴趣的另一因素。当学生意识到他们输出的“SVO”句式包括从属句皆使语言呈口语化倾向时,他们会有学着写出书面语句子的愿望。在具备了口语体与书面语体句式差异以及紧缩子句文体正式性的知识后,他们会对紧缩子句的使用产生兴趣,于是侧重形式训练的“汉译英”和侧重意义传递的“写作”练习就成了挑战能力、锁住兴趣的有效手段。做“汉译英”练习时应规定句型,这样“回避”策略的使用几率就会大大减少。而且,“汉译英”练习也能让学生学会将单个的句子用紧缩子句的句型串起来,使之具有英语句子从属、繁复的特点〔24〕。“汉译英”练习还可使学生明白,紧缩子句的使用就体现在平常的写作和口语训练之中,这可帮助他们克服写英语“树型”句式的恐惧,树立自信心,维持学习英语的兴趣。

虽然“汉译英”练习引导了学生使用所学的句型,突出了“做中学”(use to learn)的学习理念,但“汉译英”练习的结果仍然是语言性质的,即他们输出的语言缺乏自然性和真实性。因此,强调意义的写作练习对紧缩子句使用能力的培养就不可或缺了。写作侧重的是意义的表达,其结果是非语言性质的。为了使写作练习既达到交际的非语言目的,又达到培养学生使用紧缩子句能力的语言目的,教师可给予明示的反馈(feedback),因为单纯的“交际活动不足以引起学生对形式的注意”〔25〕。当学生因成功使用紧缩子句而实现交际目的并得到肯定时,他们运用该结构的成功感就会油然而生,并产生学习的兴趣和动力。

(二)“推理”因素的调动

推理是从公理或已经证明的结论中得出其他新的结论或结果的思维过程,它是认识世界、发现真理的一种重要手段。通过推理,可把握客观事物之间的联系,增加新的信息,从而扩大原有的认知结构。

紧缩子句的学习尤其需要借助于推理能力。紧缩子句的输出涉及很多的句法和句型转换知识,如非限定动词形式的确立、隐主语PRO的正确诠释、明示逻辑主语的表达、非限定动词外论元位置上名词词组NP论元性质的判断等,这些句法处理都需要运用推理技能。该方面的内容笔者已撰稿发表于《西南交通大学学报》(社会科学版)2008年第5期,在此不再赘述。

紧缩子句教学中推理因素的作用,具体表现在对该类句型结构的理解和正确输出两方面。对紧缩子句构成的理解,需要拥有紧缩子句含句子意念的意识和它们与基本的“主―谓―宾”句子相互联系的句法知识。换言之,对紧缩子句的理解,可通过将其扩写成一个句子或从句来实现。以做状语的现在分词紧缩子句句(9)为例,其扩写成句子的推理步骤是:

(9)The little boy came slowly up the road,carrying his younger sister on his back.

步骤一:确立扩写的句子的主语。抓住主句的主语”the little boy”,它既是紧缩子句中carrying的逻辑主语,也是拟扩写的句子的主语。如下所示:

步骤二:确立扩写的句子的谓语。将-ing分词carrying改写成谓语(-ing传递的是主动语态意思),注意一致、语态和时态原则。如下所示:

…the little boy carried…

步骤三:确立-ing分句与主句的逻辑关系。根据句意,将carrying分句扩写成单独的句子,即:

(9)The little boy came slowly up the road.He carried his younger sister on his back.

由于受汉语线性句子结构的影响,中国大学生在英文行文中倾向于SVO句式的使用,如简单句、并列句和从属句。虽然从属句能增加句子的平均长度,但从属句的多用会给人以口语化和句式变化少的感觉。若在紧缩子句教学中引导学生将多个SVO句子改写成含紧缩子句的结构,学生就会发现输出紧缩子句的方法,并在输出紧缩子句的过程中锻炼推理能力。以句(10)的改写为例:

(10)The two boys gave up and headed for home.Their stomachs were crying for food.

对含有两个简单句的句(10),可采用独立主格结构的方法将其改写。之所以用独立主格结构,是因为这两个简单句各带一个主语。句(10)的改写步骤如下:

步骤一:确立主句。句子“The two boys gave up and headed for home”应保留为主句,因为句子“Their stomachs were crying for food”表示的是动作“gave up”和“headed for home”的原因。

步骤二:确立独立主格结构。句子“Their stomachs were crying for food”说明两个小孩为什么回家,所以可改写为表原因的副词短语。

步骤三:确立独立主格结构的逻辑主语。保留句子“Their stomachs were crying for food”中的主语“their stomachs”。

步骤四:确立独立主格结构的非限定动词。句子“Their stomachs were crying for food”中的谓语“were crying for…”属主动语态,因此独立主格结构的非限定动词用现在分词形式,即crying for。

根据以上推理步骤,可将句(10)改写成独立主格型副词短语句(10):

(10)Their stomachs crying for food,the two boys gave up and headed for home.

从以上讨论可见,对紧缩子句构成的理解及其输出都需要使用推理技能。在推理过程中,学习者一旦领悟到紧缩子句与基本的句子之间的联系,就能实现对紧缩子句的正确理解和输出。

(三)“整体观”因素的调动

所谓整体观念,是指从整体上去认识、分析和把握客观事物,即强调整体对部分的约束。将整体观应用于紧缩子句的教学中,就是要在以下三方面培养学习者的英语语言整体意识。

第一,从文体来看,英语语言有正式文体与非正式文体的区别。各类紧缩子句属正式文体,它们的使用能增加句式的变化,提高句式的复杂程度。而大学生对句式的选择还停留在SVO结构层次上,紧缩子句的教学能拓宽学生的视野,使他们在紧缩子句的习得过程中加深对各类句子结构的理解,增强对同义异形结构不同使用场合的文体意识,从而树立正式与非正式语言形式的整体观,并深刻地体会到紧缩子句使用的必要性。

第二,从紧缩子句与句子的关系来看,紧缩子句的动词以非限定动词的身份出现,而句子则带限定动词。区分和了解限定动词与非限定动词、句子与紧缩子句等句法概念,不仅有助于学生形成句子构成类型的整体观,还可让他们看到各类句子之间的联系,学会观察和分析句子结构,从而弥补单项语法教学割裂语言形式联系的弊端,实现见树见林的教学目标。

在紧缩子句教学中,有关英语句子“整体”意识的树立,可用图1表示:

图1 英语句子的分类

(表示句型之间的相互转换;表示句型的分类)

图1给学习者提供了英语句子类型的整体概况,可使他们了解句子和紧缩子句的构成成分,了解到句子与紧缩子句之间的联系。这有助于学习者学会从整体把握句子,然后再深入句子的内部系统来正确理解句子。以句(11)的理解为例:

(11)Anyone with half an eye on the unemployment figures knew that the assertion about economic recovery being just around the corner was untrue.

步骤一:整体理解――确立主句。句子的SVO结构是:“Anyone…knew that…”。

步骤二:整体理解――确立宾语从句。宾语从句的SVO结构是:“…that the assertion…was untrue”。

步骤三:细节理解――主句主语的理解。主语anyone被with引导的名词词组所修饰。

步骤四:细节理解――从句主语的理解。主语the assertion跟一个about 引导的介词短语做其补语,介词about之后的名词词组是名词性动词短语。

第三,从紧缩子句的结构和功能来看,紧缩子句的教学可按这类句型的表层结构、功能等重新组合和分类。新的结构系统如图2所示,图中例句均来自表1:

图2 紧缩子句的分类

图2从各类语言项目密切相关的角度给学习者提供了紧缩子句的新系统。这样构建的新系统,从整体出发,把各类紧缩子句按一定的规律综合在一起,从结构、功能等方面进行比较,有利于学习者理解和运用不同的紧缩子句,使他们学会从“整体”中知觉“部分”,实现对具体的某一紧缩子句的真正认识。

四、结束语

根据《大纲》对语言能力的要求,英语专业的学生应该具有Cummins提出的“学术语言水平”(cognitive academic language proficiency)〔26〕和与此概念相对应的“基本的日常交际技能”(basic interpersonal communication skills)。二语或外语教育最近意识到了培养学术语言能力的重要性,并将教学目标定位在学习者能用第二语言从事商务、科技、政治等领域的工作,而不只是仅能胜任日常交际的各种工作。Krashen认为,学术语言的一个标志就是句法复杂性〔27〕。作为书面语重要句法手段组成部分的紧缩子句的教学,以英语紧缩子句为切入点,并以此带动英语的其他句法知识的学习,这有助于《大纲》规定的语言能力的培养,为提高学生的思维水平创造了必要的条件,因为,外语水平偏低,会制约英语专业大学生思维能力的发展〔28〕。

对于《大纲》所提出的这个“思维能力”培养目标,目前的英语教学因受外语水平和教材教法的牵制〔4〕,“在语言技能训练中往往强调模仿记忆,而忽略了学生思维能力、创新能力、分析问题和独立提出见解能力的培养”〔29〕。《入世与外语专业教育》课题组也指出,与其他文科专业相比,外语专业毕业生在逻辑思维和条理性方面表现较差,缺乏较强的分析、综合、判断、推理、思考和辨析能力〔30〕。本文提出在紧缩子句教学中调动学习者认知资源,将思维能力中重要的构成要素,如兴趣、推理和整体引入语言教学,就是为了培养和锻炼学习者的逻辑思维能力,使语言能力和逻辑思维能力的培养紧密结合,最终达到既发展思维又促进语言水平提高的目的。

注释:①

例(6)、例(7)摘自秦秀白所著的《文体学概论》第145页。

参考文献:〔1〕

高等学校外语专业教学指导委员会英语组.2000高等学校英语专业英语教学大纲〔EB/OL〕(2010-09-01)〔2010-12-11〕.,Available.

〔2〕文秋芳.论外语专业研究生高层次思维能力的培养〔J〕.学位与研究生教育,2008,(10):29-34.

〔3〕文秋芳,王海妹,王建卿,赵彩然,刘艳萍.我国英语专业与其他文科类大学生思辨能力的对比研究〔J〕.外语教学与研究,2010,(5):350-355.

〔4〕文秋芳.英语专业学生使用口语―笔语词汇的差异〔J〕.外语与外语教学,2006,(7):76-77,79,78,79.

〔5〕文秋芳.中国大学生英语书面语中的口语化现象〔J〕.外语教学与研究,2003,(4):268-274,268-274.

〔6〕文秋芳.学习者英语语体特征变化的研究〔J〕.外国语,2009,(4):2-10.

〔7〕Wolfe-Quintero,K.,S.Inagaki,& H.Y.Kim.Second Language Development in Writing:Measures of Fluency,Accuracy,and Complexity〔M〕.Honolulu:University of Hawaii Press,1998:73,71-72,75,77.

〔8〕黄国文.英语“介词+-ing”结构的功能语法分析〔J〕.外语教学与研究,2009,(4):243-249.

〔9〕Hunt,K.W.Grammatical Structures Written at Three Grade Levels〔M〕.Champaign,IL:The National Council of Teachers of English,1965:111-112.

〔10〕Shama,A.Syntactic Maturity:Assessing Writing Proficiency in a Second Language〔C〕∥R.Silverstein.Occasional Papers in Linguistics.Czrbondale:Southern Illinois University,1980:312-385.

〔11〕詹宏伟,黄四宏.句法难度对中国EFL学生阅读理解的影响〔J〕.外语教学与研究,2007,(1):8-12.

〔12〕Greenbaum,S.& R.Quirk.A Students Grammar of the English Language〔M〕.London:Longman,1990:287,286.

〔13〕秦秀白.文体学概论〔M〕.长沙:湖南教育出版社,1986:145.

〔14〕程雨民.英语语体学〔M〕.上海:上海外语教育出版社,2004:107-108.

〔15〕Ellis,R.Understanding Second Language〔M〕.Oxford:Oxford University Press,1985:26.

〔16〕杨玉晨,闻兆荣.中国学生英文写作的句子类型及分析〔J〕.现代外语,1994,(1):39-43.

〔17〕徐晓燕.大学生英语复用语法知识能力的分析〔J〕.西南交通大学学报(社会科学版),2003,(2):87-91.

〔18〕秦晓晴,文秋芳.中国大学生英语写作能力发展规律与特点研究〔M〕.北京:中国社会科学出版社,2007:46-47.

〔19〕徐晓燕.显性语法教学与中国大学生对英语非限定分句的使用――一项基于单组实验的探索性研究〔J〕.西南民族大学学报(哲社版),2010,(3):93-100,93-100.

〔20〕赵 健.母语对中国大学生英语写作句型的影响〔D〕.西安:陕西师范大学外语学院,2003:23-25.

〔21〕Zobl,H.Markedness and the Projection Problem〔J〕.Language Learning,1983,33(3):293-313.

〔22〕黄和斌.认知式英语语法教学〔J〕.外语与外语教学,2002,(2):30-34.

〔23〕倪文斌.中、大学英语教学衔接情况调查与分析〔J〕.外语与外语教学,1998,(5):37-39.

〔24〕连淑能.英汉对比分析〔M〕.北京:高等教育出版社,1993:64-67.

〔25〕何莲珍,王 敏.交际课堂中的形式教学――国外近期研究综述〔J〕.外语教学与研究,2004,(1):23-27.

〔26〕Cummins, J.Cognitive/academic language Proficiency,Linguistic Interdependence,the Optimum Age Question and Some Other Matters〔J〕.Working Papers on Bilingualism,1979,(19):121-129.

〔27〕Krashen,S & C.L.Brown.What is Academic Language Proficiency?〔EB/OL〕.(2007-05-15)〔2010-12-11〕2007www.省略/articles/Krashen_Brown_ALP.pdf.

〔28〕文秋芳.评述外语专业学生思维能力的发展〔J〕.外语学刊,2009,(5):76-80.

〔29〕何其莘,殷桐生,黄源深,刘海平.关于外语专业本科教育改革的若干意见〔J〕.外语教学与研究,1999,(1):24-28.

〔30〕《入世与外语专业教育》课题组.关于高等外语专业教育体制与教学模式改革的几点思考(一)〔J〕.外语界,2001,(5):9-15.