首页 > 范文大全 > 正文

虚拟歌姬唱响未来之音

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇虚拟歌姬唱响未来之音范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

2010年7月29日,音乐节奏游戏《初音未来:歌姬计划2》正式,甩葱萌娘再次降临PSP平台。也许你早已在无数同人画稿里见过她巧笑倩兮、细语的各种神态,也许你早已看过那场科技含量高得吓人的3D演唱会,也许你早已成为那副美丽歌喉的忠实拥趸――只要你对自己的乐感有信心,不妨活动一下手指,向初音的高难度曲目发出挑战吧!

If you are an anime fan who has never heard of her name, you’re really missing out. Although this green-haired singer was originally created as the mascot[吉祥物] for Yamaha’s voice synthesizer[合成器] software, it didn’t take long for her to strike a chord[引起共鸣] among otaku across Japan. As a virtual diva[首席女歌手], she has performed in live concerts alongside human bands and superstars like Gackt注1 both at home and abroad. On March 9th, she held her first solo concert. In May, her new album debuted at No.1 on the weekly Oricon albums chart注2. She’s fictional, but she has taken on a world of her own. Her name is Miku Hatsune.

Vocaloid, the software that allows users to synthesize songs by inputting lyrics and melody, was first launched in 2004. In January 2007, Yamaha announced a new version of the software engine, Vocaloid 2. Seven months later, Crypton Future Media released Miku Hatsune, the first in a series of Vocaloid 2 character voices. The series is intended for[为……而准备] professional musicians as well as amateur[业余的] track creators, and the programmed vocals are designed to sound like an idol singer from the future.

Even though the software has been around for some time, it is the recognition of Miku Hatsune that has pulled the technology into the limelight[引人瞩目的中心]. It started with a few songs composed for the diva, closely followed by a large amount of fan-art interpretations[诠释],both released online and published as doujinshi注3. Later, fans posted homemade videos on ebsites. The popularity of these videos, and by extension, this two-plait[辫子] singer and her usic, is largely driven by Nico Nico Douga注4, which has gradually become a place for ollaborative[合作的] creation. Popular original songs written by a user would generate illustrations[插图], animation in 2D and 3D, and remixes[混音] by other users.

Another reason for “the Miku mania” is that Vocaloid characters are actually created by the community.

Crypton only provides the image and basic information like age, height, weight, and the sound and style of their voices. On the other hand, the community, through the dissemination[分发] of pictorial[图示的] depictions, musical styles, lyrics, and music videos, shapes the personalities and nuances[细微差别] of various characters.

Virtual stars are commonly seen in sci-fi works, but before Miku Hatsune’s arrival, no one would take it seriously. Who would have thought a virtual singer could break into the mainstream? Yet the future may not be that far away. Synthetic sounds, impossible tones, and the way the syllables meld into each other;

this fictional diva and her siblings[兄弟姐妹] sing exactly like us, but they can easily go beyond any existing limits and dim[使暗淡] every human singer. That solo concert in March has brought more than amazing 3D holograms[全息影像]. It could be our first step into a future where the line between virtuality and reality might be only a blur[模糊].

如果你是一个动漫迷却从未听说过她的名字,你就太落伍了。尽管这位绿发歌手最初只是雅马哈公司一款语音合成软件的吉祥物,但她没多久便深深打动了全日本的御宅族。作为一位虚拟天后,她参加了国内外的各种现场演唱会,与真人乐队以及Gackt这样的超级巨星同台演出。(2010年)3月9日,她举行了第一场个人演唱会。五月,她的新专辑一上市就登上了每周更新的日本公信榜首位。她不是真人,却闯出了属于自己的一片天空。她就是初音未来。

Vocaloid于2004年上市。这款软件让用户通过输入歌词和旋律来合成歌曲。2007年1月,雅马哈了新一代软件引擎Vocaloid 2。七个月后,快普顿未来媒体公司(音译)推出了初音未来――她是Vocaloid 2语音角色系列的第一弹。该语音系列既能满足专业音乐人的需要,业余作曲家同样适用,而预设的声音听起来就像一位来自未来的偶像歌手。

尽管该软件已经出现了好些日子,直到初音未来得到了人们的认可,这项技术才成为公众关注的焦点。这股热潮起源于几首为她而作的曲子,粉丝随即将他们对这个角色的理解画成一大批同人图,发表在网上或者印制成同人志。后来,粉丝们将自制的歌曲视频在各大网站上。这些视频――乃至这位梳着两条辫子的歌手本身及其音乐――之所以大受欢迎,NICONICO动画网站是主要推手,该站逐渐发展成一个集体创作基地。如果一个网站用户的原创歌曲受人欢迎,其他用户就会(在这个基础上)绘制插画,制作2D以及3D动画,并进行混音。

产生“初音热潮”的另一个原因是Vocaloid的角色实际上是集体创作而成的。快普顿公司只提供角色形象以及基本资料,例如年龄、身高、体重,以及他们的音色和语音风格。另一边厢,网站社区则分工合作,通过图像描绘、音乐风格、歌词创作以及音乐录像等方面打造出每个角色的特殊个性,将他们区分开来。

虚拟明星是科幻作品里的常客,但在初音未来出现之前,没有人会把这个主意当回事儿。谁会想到一名虚拟歌手可以跻身主流呢?然而未来也许已经近在眼前。人工合成的声音、不可能唱出来的调子,以及音节交融在一起的方式――这位虚拟歌姬及其兄弟姐妹唱起歌来和我们相差无几,但他们可以轻而易举地超越所有极限,让人类歌手黯然失色。三月份举行的那场个人演唱会带来的不仅仅是惊人的3D全息影像。这也许正是我们踏进未来的第一步――虚拟与现实的界限届时将不再分明。

注1:日本著名视觉摇滚歌手,为男性虚拟歌手软件Gackpoid(以Vocaloid 2为基础开发)提供角色声音。

注2:日本公信榜对日本音乐界的影响力相当于公告牌音乐榜(Billboard)在美国的地位。这里汇聚了全日本所有上市专辑,每周根据销量更新榜单,是日本最权威的音乐排行榜。

注3:即业余出版物,一般由画家或社团自资出版,大部分是热门动漫的改编作品。详细介绍见CE: Teens 2007年12月号“动漫后援会”的《阿呆反击战・日本篇》。

注4:日本著名在线视频分享网站,其特色评论功能可以让观众留言以字幕形式即时出现在视频上。