开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇释“智者可卷愚者豪”范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!
李白《梁甫吟》“智者可卷愚者豪,世人见我轻鸿毛”中的“卷”字各家解释不同,大致可以概括为以下两说:
1.曲
谢卫平主编《大学语文》(机械工业出版社,2010):“可:却。卷:曲。豪:放纵。有智慧的人受压抑,而愚蠢的人得以放肆,因此世俗的人将我看得比鸿毛还轻。”
《李白诗选注》编选组编《李白诗选注》(上海古籍出版社,1978):“可,却。卷,曲。这里指政治抱负不得施展。豪,骄横。”
河北师范大学中文系编《中国古代诗歌选(初稿)》(1974):“卷:曲。这里指抱负不得施展。这两句的意思是说,由于统治者不辨贤愚,颠倒是非,使有才能的人不能施展抱负,而愚蠢的人反而很得意,因而世俗的人把我看得轻如鸿毛。‘可卷’的‘可’是一种讽刺性的反面说法。”
2.收敛,收藏。
复旦大学古典文学教研组编《李白诗选》(人民文学出版社,2002):“卷:收敛。豪:放纵。两句意思是:政治黑暗,有才智的人受压抑挫折,而愚蠢的人得意放肆;因而世俗的人就把我看得跟鸿毛一样。”
武汉大学中文系古典文学教研室选注《唐诗选注(初稿)》(1977):“卷:收藏起来。豪:逞示豪气。这两句承上两句的意思而言,是说面对飞猱、雕虎和焦原,智者即把勇气收藏起来,不必逞个人的豪力,而愚者却要籍此显示自己的豪气。世人见我在那些险难事情面前采取收敛态度,便把我看得比鸿毛还轻。”
上述解释中都没有为“卷”注音,其实两种解释代表了“卷”的两种不同读音:当“曲”解时,读作quán,当“收”解时,读作juǎn。
李白诗中的“可卷”源于《论语·卫灵公》“君子哉蘧伯玉,邦有道则仕,邦无道则可卷而怀之”。刘宝楠《论语正义》:“卷,收也。怀,与‘褱’同,藏也……卷而怀之,盖以物喻。”后来“卷”“怀”连用,表示“藏身隐退,收心息虑”。例如:南朝梁刘勰《文心雕龙·养气》:“意得则舒怀以命笔,理伏则投笔以卷怀,逍遥以针劳,谈笑以药倦。”《宋史·王安石传》:“然常患无人可以助治者,以陛下择术未明,推诚未至,虽有皋、夔、稷、禼、傅说之贤,亦将为小人所蔽,卷怀而去尔。”清恽敬《逊庵先生家传》:“然前既卷怀不用矣……欲藉乌合之众,陆梁进退,与天命争衡,先生之知岂出此。”由此可知,“智者可卷愚者豪”中的“卷”义为“收敛”,音应该读作juǎn。
另外,这句诗中的“可”“豪”两字也值得一辩。“可卷”的“可”既不是“却”,也不是“一种讽刺性的反面说法”,其实就是“可以”之义。“智者可卷”和“愚者豪”反义对举,两者之间隐含转折关系,但这种转折关系跟这个“可”字无关。关于“豪”字的解释,也有不同说法。吴满珍、邓先正编《大学语文》(华中科技大学出版社,2006)引《抱朴子》“愚者行之,自矜为豪”(愚者效仿恶人的做法,自诩为豪杰)而为说,其他注解也多本此说,恐非确诂。诗中“豪”不是“豪杰”义,而是“骄横、强横”义。《后汉书·邓禹传》:“汉世外戚……非徒豪横盈极,自取灾故,必于贻衅后主,以至颠败者,其数有可言焉。”《北齐书·崔鸊传》:“鸊性豪慢,宠妾冯氏,假其威刑,恣情取受,风政不立。”《新唐书·刘仁轨传》:“部人折冲都尉鲁宁者,豪纵很法,县莫敢屈。”宋苏舜钦《太子太保韩公行状》:“郡有公校李甲者,豪于里中,诬其兄之子为他姓。”以上“豪”都当“骄横、强横”讲。李白诗“豪”与“卷”对举,意思正好相反。
总之,这一句可解释为“智者能够收敛锋芒,愚者却骄横跋扈”。下一句“世人见我轻鸿毛”承上句,意为“(我不露锋芒),世人便觉得我轻如鸿毛”。后面两句引“二桃杀三士”的典故聊以,“三士”为时相所忌,置之死地,“我”不能蹈其覆辙。
参考文献:
[1]汉语大词典编辑委员会.汉语大词典[M].上海:汉语大词典出版
社,1990~1993.
[2]中国社会科学院文学研究所.唐诗选[M].北京:人民文学出版
社,1978.
(时艺萌 周志锋 浙江宁波 宁波大学人文与传媒学院 315211)