首页 > 范文大全 > 正文

瑞安小伙三轮车迎娶英国新娘

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇瑞安小伙三轮车迎娶英国新娘范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

6月29日上午,浙江瑞安市安阳新区格外热闹。从瑞阳路、安福路一直到万松大道,一批批男女市民顶着如火骄阳,跟随和观看由10辆人力三轮车组成的一支迎亲车队。不少正在度暑假的小学生则在车队后追逐嬉闹,还不时拍手呼朋唤友:“快来看,三轮车迎新娘!”

这支迎亲队伍迎亲时不用当前时髦的小轿车而用三轮车,这已经让人感到新鲜;更何况第一辆三轮车上坐着的那位新娘是个金发碧眼、皮肤白皙的英国姑娘,这就让人更感奇特了:这位瑞安小伙子是谁呀?他怎么会娶上一位绝顶俊俏的英国姑娘呢?他又怎么会用简陋的三轮车娶亲呢?……

相遇“蓝贝壳”一见便倾心

原来这位新郎叫王文芒,家住瑞安市城区,5年前毕业于温州大学装潢设计专业,喜爱美术、音乐,从事温州计算机网站信息工作,今年28岁;新娘叫伊丽莎白(Eliza beth Ann Thomas),27岁,原籍英国伯明翰市,大学时她选修汉语言文学,深爱着博大精深的中华文化。前年她只身接受浙江温州“英之辅”英语培训中心聘请,来温从事英语教学,后来怎么会与中国小伙王文芒结成姻缘的呢?王文芒的母亲说得好:“这是改革开放成就的跨国姻缘呀!”

在喜气洋洋的婚宴上,王文芒幸福地说出了他们的相识、相知过程。要说初恋,那是缘起于“蓝贝壳”酒吧的一次邂逅:前年圣诞节前夜,文芒和几个“哥们”到温州城区“蓝贝壳”酒吧喝茶,看到邻桌一位年轻漂亮的外国姑娘,她那金发碧眼、高挺的鼻梁,尤其是那高雅的气质,霎时震慑了王文芒,让他怦然心动:“啊,我梦中的情人就是这样一位姑娘,就是她!”他一见倾心了。

原来,文芒从小学开始就特别喜欢西洋音乐和欧美电影,所以他的英语也学得格外好。此刻见到这位“洋姑娘”,仿佛是多日积淀的涧泉,此刻不禁喷涌而出,他主动走到姑娘身边,用英语询问她的芳名,试探是否愿意帮助他学习英语?抑或他替她在温州当免费的导游?突如其来的小伙子一时如此热情,这让善良而矜持的姑娘吓了一跳,眼下社会上发生的一些诈骗故事她已从师友中听多了,所以顿时警惕起来,只是出于礼貌,她说了一句:“我叫伊丽莎白,先生。其他无可奉告。”

但王文芒牢记大作家巴尔扎克的一句名言:“爱情的成功,不在于冲天的烈焰,而是经久的燃烧!”他一边常来“蓝贝壳”守候,一边又向人打听,了解到伊丽莎白就在酒吧边上的“英之辅”从事教学,并经常光顾“蓝贝壳”喝咖啡。于是从那天起,他就成了蓝贝壳的常客。两人相遇多了,他从微笑、举手招呼开始,有时让座或主动帮她搬椅子以及请教英语语法等,一回生两回熟,王文芒以他的主动、热情、谦让及幽默,让身在异乡不无孤独感的伊丽莎白逐渐产生了好感,后来在双休日,她接受了王文芒的“温州免费导游”,直至应邀与王文芒共庆佳节。在互相交谈、倾诉和生活上的互相帮助中,两颗年轻的心终于慢慢地逐渐靠近。

中西有鸿沟爱情能磨合

2005年三八妇女节,王文芒邀请伊丽莎白到“蓝贝壳”“为伟大的女性节日干杯”,在聚会中,王文芒和伊丽莎白从英语谈到美术,从美术又扯到音乐,乘着酒兴王文芒还操起酒吧的吉他,热练地弹奏起英国飞船乐队的《天堂之梯》。

独在异乡为异客,乡音最能打动人心!此刻伊丽莎白听到那熟悉的乐声、优美的旋律,一时如痴如醉……五一前夕,伊丽莎白终于答应了王文芒的求婚。

王文芒和伊丽莎白成了恋人后,由于出身于不同国家、不同种族、不同的文化背景,自然显山露水地暴露出矛盾来:英国习惯尊重女性,凡事女士优先。坐车男士要打开车门请女士先坐,到达后男士应当先下车给女士开门;宴客时男士要先给客人介绍女友,让女友坐主位,并不能强劝酒;进酒吧共餐,英国人喜分餐且AA制付费,而王文芒长于温州,头脑里大男子主义的东西总会有意无意地会冒出来,惹得伊丽莎白少不了伤心落泪,特别是王文芒不会礼貌用语,一坐下常会架起他那大老爷式的“二郎腿”,伊丽莎白批评了他,这也使王文芒“惆怅了好几个星期”。

不过爱情的力量确实神奇,经过四五个月的磨合,习惯女士优先的伊丽莎白竟然明白了温州男人的“面子重要性”,这让她艰难地学会了几手韩国女性的谦柔;而王文芒,在伊丽莎白的“调教”下,也平添几分英国式的绅士风度。

婚事从简朴 相约共白头

2005年的中秋节,王文芒正式把这份跨国之恋告诉了父母,并向家人详细介绍了恋人的情况。想不到父母十分开通:“你们感到幸福就行!”亲友们也对这桩婚姻非常宽厚,善解人意:“温州人走遍五湖四海,以后娶洋姑娘、嫁黑人的更多啦,‘与世界接轨嘛’!”伊丽莎白心中的一块石头落了地!但王文芒心中还“吊着几只水桶”:远在英国的准丈人、准丈母娘会应允他们的婚事吗?他问伊丽莎白,但她故留悬念笑而不答。

圣诞节前,伊丽莎白打了越洋电话,爱女心切的爹娘当即由伦敦直飞上海转来温州。他们俩都是高级知识分子,儒雅开明,见王文芒一表人才,英语也地道,当即满口赞成。本来王文芒与伊丽莎白协商先创业,过了30岁再结婚。但双方父母比他们还心急,一齐催促,要他们早日完婚。经过协商,于是议定在今年6月办喜事,并对婚前和婚后的许多事项也作了商定:关于婚后居住地,他们选择回瑞安故乡安居,并在瑞安市安阳新区新世纪大厦购了一套住房,作了环保式装修;关于工作和创业,王文芒也选择在瑞安发展,由于“英之辅”英语培训中心已由温州扩张发展到瑞安,伊丽莎白到瑞安教英语也算是“水到渠成”;关于喜事怎么办?伊丽莎白说不要聘礼、不要纳彩,更不要媒婆“六礼”,只要购买顶级婚戒一对,互戴手上,永结同心;特别是关于如何迎亲,目前温州人流行小轿车迎亲,但生活在车流如织的英国姑娘对小轿车却不屑一顾,她说这既浪费钱财又不环保,但唯独对脚蹬三轮车特感兴趣,而且她在英国的双亲也从未坐过三轮车。因此,王文芒便在婚礼中租来了10辆三轮车,车身披红挂绿,车头扎上红绸,车顶一式的七彩气球,车夫们穿着黑裤白汗衫、胸挂红花,他和手捧白色玫瑰、穿着婚纱的伊丽莎白坐在第一辆车上,第二辆车上便是西装革履身材魁梧的洋岳丈岳母,王文芒的父母坐在第三辆,证婚的、做傧相的及他的哥们依次坐在第四辆、第五辆直至第十辆车上。他们一路浩浩荡荡地在《天堂之梯》的优美乐曲声中行进,这特殊的音乐、特殊的迎亲队伍,引来了左邻右舍、市民百姓争相一睹,大家都为这对异国情侣赞叹、钦羡、祝福……

An International Marriage

26-year-old Wang Wenmang met 25-year-old Elizabeth Ann Thomas in Blue Shell bar in Wenzhou on the eve of Christmas in 2004.

A local of Rui’an, a satellite city of Wenzhou, Wang graduated from Wenzhou University in 2001 and was working for an Internet company in Wenzhou. A college graduate who majored in Chinese, Elizabeth came from Birmingham, Britain and was teaching English in a language school in downtown Wenzhou.

Wang Wenmang’s heart throbbed at the first sight of Elizabeth, a blond sitting at a table next to him and his friends. Inspired by the eagerness to know her, Wang went over to speak to Elizabeth in English. He asked for her name and asked if she would like to help him with English learning and if he could take her around Wenzhou for sightseeing as a guide free of charge. The young Chinese?gushing eagerness scared Elizabeth. She was immediately on alert: she was not born yesterday and she had heard of tricks by scam artists in Wenzhou. But she replied politely that her name was Elizabeth and then told him no more than that.

Wang was not to be deterred. He made a point of visiting Blue Shell frequently. Soon he learned that Elizabeth was a teacher of English at a language school located near the bar. They often saw each other at the bar. And Wang went out of his way to greet Elizabeth with smile and hello. Sometimes he tried to find seat for her, or ask her to straighten out some English grammatical problems. In Elizabeth’s eyes, Wang was gentle, warm, and humorous, and always took things in his hands. Gradually she warmed up to Wang. On a weekend, she accepted Wang’s offer to take her around Wenzhou for sightseeing. They began to date.

On March 8, 2005, the International Women’s day, Wang asked Elizabeth to celebrate the big day of great females. At the Blue Shell, they chatted about English, art, literature, and music. Then Wang played Stairway to Heaven by Led Zeppelin on the guitar. The fantastic melody touched the heart chords of the English girl.

Less than two months later, Elizabeth agreed to go steady with Wang. As they were closer to each other, Wang and Elizabeth soon confronted the clash of different cultural backgrounds. Elizabeth took English gentlemanly behavior for granted, but Wang was not an English gentleman. He did not know exactly how to do all the lady-first things Elizabeth expected of him. She was not happy with his Wenzhou-styled gentleman’s manners and Wang was melancholy for weeks. But love was the magic that solved the problem. After 4 months, Elizabeth gradually got to understand how men in Wenzhou grew up to place dignity above everything else. A modesty and softness typical of Korean women gradually shone in her and Wang began to behave more like an English gentleman.

In the Mid Autumn Festival in 2005, Wang Wenmang revealed his international romance with Elizabeth to his parents. His parents and relatives were broad-minded and understanding. Elizabeth felt relieved after learning Wang’s family blessing to their love. But Wang still felt uncertain about his would-be parents-in-law. Elizabeth gave him a sweet smile, but didn say anything specific. She called home before Christmas in 2005. Her parents, both senior intellectuals, immediately flew from London to Shanghai and then flew to Wenzhou. After meeting with Wang Wenmang and finding him talented and able to speak good English, they agreed to give Elizabeth’s hand to Wang.

Wang and Elizabeth had planned to get married after they turned 30, but the parents from the two families urged them to get married sooner. After much planning, they agreed to hold the wedding in June 2006. They bought an apartment in downtown Rui’an and furbished it in an environmental-friendly manner. Wang would move back to Rui’an for career development and Elizabeth would also come to Rui’an to teach English as the expanding school was to set up a branch in Rui’an. Elizabeth wanted neither large dowry nor showy arrangements. She just wanted a pair of best diamond rings for her and her bridegroom.As for the vehicles for the escort party to take the bride to the groom’s house, she was not interested in sedans, a popular practice in Rui’an and Wenzhou. She wanted tricycles and her parents had never had a tricycle ride. So the couple rented ten tricycles. The tricycles were decorated with red silk and rainbow-color balloons and riders were dressed in black pants and white shirts with red flowers on their chests.

On the wedding day, accompanied by the melody of Stairway to Heaven, the cavalcade went through Rui’an City with Wang and Elizabeth in the first tricycle, her parents in the second, and his parents in the third and others following in the remaining tricycles, The spectacle drew a lot of local residents, who gave their big smile and greetings to the newly-weds.

(Translated by David)