首页 > 范文大全 > 正文

明星带你玩转嘉年华

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇明星带你玩转嘉年华范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

同样是骄阳似火的夏天,环球嘉年华再次登陆中国,来到北京,掀起又一浪的热潮。

动感的音乐、能带给您非常感受的游戏设施、种类繁多的毛绒玩具、炫目的各色灯光、欢乐的气氛,吸引着众多游人。且不说追逐时尚的青年和作为游乐园常客的儿童,就连平时难得一见的明星们也都纷纷前往嘉年华,与大家共享其乐。本期的《体验双语时代》就将带领广大读者与明星一道玩转嘉年华。Have a good time!

Top Buzz 高空浏览

Ride operation 游戏流程

This ride provides a rotation movement. As the ride starts, the gondola rocks back and fourth then under gravity, rotates 360 degree.

这一游乐设施做的是旋转运动。随着游乐设施的启动,吊臂便前后摇摆起来,随后在地心引力作用下,回旋360度。

Safety 安全

Secure all loose items before you get on the ride, read the safety signs posted at the entrance to the ride. Listen to the ride attendants.

在你乘坐游乐设施之前,要保管好所有易松脱的物品并阅读游乐设施入口处的安全告示。要听从游乐设施管理员的指示。

Tip 贴士

No ear-rings, no glasses, and don't eat just before you get on the ride!

不要佩戴耳环、眼镜,并且在你乘坐游乐设施之前不要进食!

最合时令的游乐设施

Log Flume 激流滚木

Ride operation 游戏流程

After the riders are sitting in the boat, it will start moving upward to the top. After reaching the top, the boats start moving into the downhill chute. There are two chutes.

当乘客坐进船体后,它便会开始朝顶端进行上行移动。达到顶端后,船体开始移动至下行斜道。而斜道共有两个。

Safety 安全

Be careful of the wet floor at the station, especially when entering and exiting the boat.

在岸台上要小心湿滑的地板,尤其是在上下船之时。

Tip 贴士

Be prepared to get wet. Grab the handrail tightly when the boat goes up and down.

做好被淋湿的准备。当船体上行或下落时,要紧握扶手。

最刺激的游乐设施

Bungee 弹射椅

Ride operation 游戏流程

Once the riders are seated with safety belts on, the ride is ready to launch. The seat will start moving up to a higher position. After a few seconds, the gondola (ball) is launched upwards.

一旦乘客系上安全带坐好以后,游乐设施就准备启动了。座椅会开始向上移动,升至一个更高的位置。数秒后,吊舱(球体座椅)便向上弹射出去。

Safety 安全

Secure all loose items before you get on the ride, read the safety signs posted at the entrance to the ride. Listen to the ride attendants.

在你乘坐游乐设施之前,要保管好所有易松脱的物品并阅读游乐设施入口处的安全告示。要听从游乐设施管理员的指示。

Tip 贴士

Sit back in the seat. 背靠椅背坐好。

最浪漫的游乐设施

Giant Wheel 摩天轮

Ride operation 游戏流程

When the riders sit in the cars, the wheel rotates up and around in a big circle. At the highest point, the riders can look down from the car 55 meters below.

当乘客坐进座舱后,轮体便向上绕行,进行大圈旋转。在最高的位置上,乘客可以从55米高的座舱向下俯视。

Safety安全

When the customers enter and exit the cars, they must be careful of the steps and the gap between the platform and the cars.

当游客上下座舱时,必须小心台阶和站台和座舱间的间隙。

Tip 贴士

Enjoy the spectacular view from the top.

享受高空俯瞰的壮景。

明星推荐

"小女子十二乐坊"推荐游乐项目:大家乐 高空浏览

"青蛙乐队"推荐游乐项目:摩天轮 惊呼狂叫

"牛奶@咖啡"推荐游乐项目:摩天轮 激流滚木

(以上游乐项目均来自欧洲)

Ring Toss

A bucket of red rings are thrown individually onto a large crate of bottles. If the hoop lands on the top of a bottle, then you win. This is the most difficult game in the Carnival. Skill, patience and concentration are required. If you want a challenge, then this is the game for you.

抛圈套瓶

将一桶红色套圈逐一抛向到一大箱瓶子之上。如果套圈套中瓶子的顶部,那么你就赢了。这是环球嘉年华中最难的一项游戏,需要有技巧、有耐心并全神关注。如果你想有所挑战,那么这就是适合你的游戏。

On the Spot

Players stand before a big table with different sized spots and circles on it. Throw the tokens onto the table. Tokens that land inside a spot or circle get a prize.

扔银币

玩家在一张大桌子前站好,桌面上有大小各异的圆点和圆圈。向桌子上抛掷代币。代币落入到圆点或圆圈里便会赢得奖品。

(与其相似的游戏有On the Plate 投碟手、 Squares 投方格)

Pull a String

This game is very popular because it is very easy to win a prize. Lots of strings are bundled together, you pick the string you wish, and pull it, and whichever toy appears at the end of the string is your prize. This is the easiest game at the Carnival. No skills are needed.

幸运绳

因为中奖度非常高,所以这个游戏大受欢迎。很多绳子被绑成一束,你选取一根你中意的绳子,随后将它拉出,无论绳子另一端所拽出的是什么玩具,都将成为你的奖品。这是环球嘉年华中最简单的游戏,无需任何技巧。

(与其相似的游戏有Hook A Bag 钓袋袋)

Odd Numbers

This is a very big game, with a great choice of prizes. The customer purchases a number of tickets, and opens them. Odd numbers (1,3,5,7,9) win a prize of your choice.

单数游戏

这是一个极受欢迎的游戏,奖品极其丰富。游客先购买票券,再将其打开。若是单数(1、3、5、7、9)就可任你挑选奖品。

“小女子十二乐坊”笛萧手 陈雪姣最喜欢的毛绒玩具“跳跳虎”

“小女子十二乐坊”二胡手 王思懿最喜欢的毛绒玩具“NEMO鱼”

“青蛙乐队”当然最爱青蛙

“小女子十二乐坊”琵琶手 马宇卉最喜欢的毛绒玩具“TWEETY鸟”

这是经营者威廉・史蒂芬・比利的女儿Sam。在光盘中,她将为您介绍嘉年华的方方面面。

这是环球嘉年华(北京)有限公司总经理谢少锋。在光盘中,他将为您介绍嘉年华今年和去年的相异之处。

双语解剖摩天轮

height 高度 60米

weight 重量 250吨

diameter 直径 53米

mast 桅杆

motor 发动机

gondola 吊舱

spoke 轮辐

inspection platform 检修台

light strips 灯光带

axles 轮轴