首页 > 范文大全 > 正文

初中英语教学中“跨文化意识”的培养

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇初中英语教学中“跨文化意识”的培养范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

任何一个人要想取得真正的成功,就必须要懂得流利的母语,一门外语和电脑语言。英语在我国是第一外语。外语作为揭开异国政治、经济、科学、文化和习俗的钥匙,我们必须熟练掌握。随着国际间的交流日渐频繁,出现了国际间的交际,叫做“跨文化交际”。在跨文化交际日益频繁的现代社会,要培养交际能力,就必须提高学生的文化意识,这是适应全球化发展的需要。英语教学需要与跨文化交际有机结合,让学生明确英语学习中文化因素的重要性,主动去理解英语文化的内涵,培养学生跨文化交际的能力。学生英语文化意识的提高要有一个过程,文化知识的渗透与英语教学同步进行,要润物细无声,力求循序渐进。

一、“跨文化意识”培养在英语教学中的重要性

首先,“跨文化意识”的培养是外语教学自身的基本要求。语言是文化的载体,也是人们交流的工具。英语教学是语言教学,不同国家与的民族的文化和社会风俗都是在该民族的语言中表现出来的。语言离不开文化,文化又要依靠语言。美国语言学家E——sapir在他的《语言论》(Language1921)中就指出:“语言的背后是有东西的,而且语言不能离开文化而存在。”初中英语课堂中,要不断地提高学生的文化意识,逐步地摆脱母语的影响,才能讲出流利的英语。

其次,培养“跨文化意识”是英语教学改革的必然要求。新课程标准将文化意识引入中学英语学习,富有启示意义。文化与语言有着密切的关系,文化蕴涵在语言之中。如果不了解相关的文化背景,在英语运用中,就达不到预期的效果,还会陷入尴尬境地。甚至冒犯对方,引发文化冲突。所以,在英语教学中应该注重文化意识的培养,提高学生的英语交际能力。

最后,发展交际能力是英语教学的最终目的。文化知识和文化适应能力是交际能力的重要组成部分;语言交际能力实际上是进一步获得文化知识的必要前提和手段;有些有明确职业选择方向的外语学习者,为了适应就业岗位的要求;如翻译,外事旅游接待,宾馆服务和商贸工作,需要把外族文化项目作为专门的学习内容,如饮食习惯,风俗礼仪等。语言能力是交际能力的基础,然而具备了语言能力并不就意味着具备了交际能力。

二、“跨文化意识培养在初中英语教学中的具体内容

“我们不掌握文化背景就不可能教好语言。语言是文化的一部分,因此,不懂得文化的模式和准则,就不可能真正地学到语言。”拉多在《语言教学:科学的方法》中就是这样说的。人们愈来愈认识到文化内容在外语教学中的重要性。一个民族的文化博大精深,哪些内容和项目在初中英语教学中是必不可少的呢?因为文化对语言的影响和制约,从外语教学的角度分析,主要表现在两个方面:一是对词语的意义结构的影响。二是对话语的组织结构的影响。

1.词语文化

①词语文化,就是英语词汇的内涵和外延及其文化含义。词汇最明显的承载文化信息,反映人类社会文化生活的工具。词汇是语言的基本要素,是语言大系统赖以存在的支柱。它传播着特殊的文化内涵。真实反映人类社会的文化生活。由于人们对异国语言行为所具有的文化特征不敏感,往往认为在中国文化环境中可以接受的可以照搬到与外国人交际的行为中。学生应当培养这样一种跨文化意识,即使是最普通的词汇或者短语也是同一定的文化条件相联系的。如:“grammarschool”很多学生就理解为“语法学校”。然而事实上现在是指“为升大学的学生专门设立的中学”。

②政治制度,风俗习惯,宗教等对语言意义的影响主要表现在词的附加意义和感彩上。英国是信奉基督教的国家,宗教意识相当浓厚。有关上帝的词汇、成语、谚语特别丰富。比如与陌生人打交道的方式、就餐习惯、求职面试的要领等,这些都构成语言文化技能,反映了一个社会某些通行的做法及处事方式。文化教学实际上在一定程度上可以被认定是行为教学,也就是通过掌握一些技能而使之能对所处的社会文化环境作出适当的反映。

③像比喻,委婉语,专有名词等里面的文化因素的作用也十分明显。要培养学生了解不同文化条件下人们的社会价值观念。在社会心理方面要了解不同国家的礼貌、掩饰等委婉语;在价值观念方面要了解对个人与集体的关系、对隐私的价值取向等,中外有何异同。

2.话语文化

话语文化受文化影响和制约可表现在以下几个方面:

话题的选择,谈天气,问候,健康,年龄,收入,个人隐私等在不同的文化中有不同的社会含义。

语码的选择,用什么方言,什么风格来谈论某个话题也受文化因素的影响。

话语的组织,如连贯,叙述方式,顺序等各种文化都有一定的模式。

词语文化和话语文化之间有十分复杂的相互关系,在教学实践中,根据不同的对象,学习目标,学习环境等适当选择与其他文化项目分类有关的文化来细分,具体情况具体分析。

三、培养“跨文化意识”的教学应遵循的几项原则

1.实用性原则。在英语教学中,我们应该把文化共性、文化差异作为一个综合体,介绍文化之间的差异,但不夸大差异或者将差异绝对化。让不同水平的学生对母语文化和英语文化均有了解,并能把握好两者之间的文化差异。让学生感到语言和文化的可触可感,又激发学生兴趣,使学生对英语文化的整体有一个理性的把握,避免实际交际中文化迁移带来的失误,提高学生运用语言的应用程度。

2.阶段性原则。课堂教学中,可以结合教学内容融入相关的文化知识进行考核,内容可以涉及英美国家的文化知识;也可以每堂课抽出一定的时间有计划、有步骤地实施文化意识的培养,这样使文化知识的培养成为学生知识文化学习的一部分,做到“润物细无声”力求循序渐进,增强学生对不同文化影响的各种行为方式的意识及敏感性。逐渐培养学生“跨文化意识”。

3.适合认同原则。在英语教学中,我们应使学生树立文化平等观念,要求学生认识到人们的某些行为是受其文化影响的,并对那些文化表示理解。要意识到并非所有的文化教学都要改变学生自身的文化行为。要学生变换视角,跳出自我文化价值的束缚,用对方的文化价值观念来看待和评价对方的所为,尊重并理解别人与自己的不同。既能接受英语文化,又不失去对母语文化的联系。