首页 > 范文大全 > 正文

立足英语课堂教学培养学生跨文化交际能力

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇立足英语课堂教学培养学生跨文化交际能力范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

一、跨文化交际能力的界定

高一虹在其《语言文化差异的认识与超越》一书中指出:“跨文化交际能力指的是成功地进行跨文化交际所需要的能力或素质”。学者们一致认为,它至少包括以下三方面的能力:语言能力(Linguistic Competence)、语用能力(Pragmatic Compe,tence)和跨文化能力(Intercultural Competence)。

二、立足课堂教学,培养学生跨文化能力的必然性

人们知道,课堂是我们教师传授知识、培养能力、塑造学生灵魂,帮助其逐步形成正确的世界观、人生观、价值观和良好道德品质的主渠道。跨文化交际能力是高中生需要掌握的诸多技能之一,它必然也需要教师通过课堂这个教育教学的主渠道来培养。因此,教师主要立足课堂教学培养学生的跨文化交际能力是必然的。

三、立足课堂教学,培养跨文化交际应遵循的原则

对大多数人来讲,在理解和用外语交流时必须遵循该语言的社会规范、文化规则或语用规律,也就是说要具有该语言背后的文化意识。而我们在课堂上又如何对学生的这种文化意识进行培养呢?笔者认为,培养学生跨文化意识应遵循平等、同步和兴趣原则,在教学中运用比较、讲解和观察等方法引导学生理解东西方文化差异,增强跨文化意识,提高跨文化交际能力。

四、立足课堂教学,培养跨文化交际能力方法与途径

1、充分挖掘教材中的丰富文化内涵

英语教材中的课文内容广泛,其中含有很多值得挖掘的文化信息。教师可根据课文的内容适当地将文化教学渗透其中。

例如,人教版选修八Unit 4 Pygmalion中就含有丰富的文化信息。教师可从Pygmalion一词出发,向学生初步讲述希腊神话及皮格马利翁效应,并引导学生思考东西方两大文明的不同之处。

2、悉心传授文化知识

在交际中,说话人未按照英美人的社会风俗习惯来交谈会导致交际障碍。因此在教学中,教师除了要让学生记住相关的交际用语,还要帮助学生总结归纳日常口语交际中存在的文化因素,使学生懂得交际规则。笔者认为教师可以从如下两个方面人手。

首先,教师要让学生掌握西方礼貌用语和互尊互让、平等待人的文化心理。英语中充满了Thank you.Please这类礼貌用语。因此,教师需要求学生牢牢把握“礼貌”原则,这样才能有助于学生掌握与西方人士交谈的规则。其次,英美国家人士对年龄、婚姻、收入等问题比较反感,他们认为这些话题涉及个人隐私,询问个人隐私是不礼貌的行为。因此,教师要让学生掌握西方人的谈话禁忌,在与西方人交往时做到尊重他人的文化。

3、注重对比跨文化交际中的语用失误

(1)语言语用失误

语言语用失误指学习者正确地运用了言语行为,却使用了错误的语言手段,即在语言形式的使用上出现了偏差。笼统地指说话人对语言规则(确切地说是静态的语法形式规则)用得不得体。

例如一位国外中年男士与中国年轻女教师对话:

Man:0h.You look so pretty.

Woman:(with a red face)…Don't be joking.I'm ugly.

在国外对女性的外貌方面进行恭维是很普遍的现象。这位中国女士得体的回答应该是Thank you.而不是根据中国的习惯觉得不好意思,谦虚一番。

(2)社交语用失误

社交语用失误指学习者未能按照情景的要求,运用言外行为,在意义的得体性方面出现了偏差,无法保证交际的得体和成功,因此,社交语用失误与交际及其效果关系甚密。社交语用失误属于交际规则用的不合适。例如:

A:l am very busy these days.

B:I think you should not be too tired.You should take care of yourself.

B本意是出于关心,但A会以为对方在说他缺乏照顾自己的能力而觉得不快。

4、改革教学方法

英语课传授给学生的不应是孤立死板的语言形式,而应是鲜活生动的语言。为达到这个目的,我们在教学理念、教学模式、教学手段等诸多方面都需要进行改革和创新,改变过去只重视精读,忽视听说;老师满堂灌,学生坐着听的教学模式。教师在课堂上可以创设各种语言环境,采用多种方式,如:Role-play,Pair-work,Groupdiscussion等等,鼓励学生尽可能置身于这种虚拟的情景之中,学以致用,把所学到的语言知识与社会语境结合起来,使学生在实际演练中学会运用英语思维,并充分运用所学到的语言知识、语言技能。

5、借助现代化多媒体手段辅助教学

多媒体教学可以给学习者提供真实语言交际情景,是传授异国文化的有效途径。通过视、听语言交际的真实场景及交际者的表情、姿态,学习者不仅能熟悉外国人的日常生活应答方式,而且能进一步理解语言在特定情景中的内涵及交际者所表达的语言之外的内心感情。教师在教学中则应注意讲解两种文化和两种语言在同一语境中的相同之处及其差异,使学习者的语言能力和跨文化意识均得到提高。