首页 > 范文大全 > 正文

机电专业英语词汇特点分析

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇机电专业英语词汇特点分析范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

摘 要:在机电专业英语教学中,让学生了解和掌握机电英语专业词汇的构词特点,有助于学生快速理解、记忆、运用和掌握好词汇。文章就机电英语专业词汇的构词特点进行探讨和分析,旨在帮助学生更好地理解和掌握机电英语,从而提高学习兴趣。

关键词:机电专业英语 构词特点 学习兴趣

中图分类号:G420 文献标识码:A 文章编号:1673-9795(2013)08(b)-0082-01

词汇教学在英语教学中有着重要的作用,学生在具有了一定量的词汇后,才能顺利进行听、说、读、写、译。在机电专业英语的学习中,专业词汇的掌握程度直接决定学生的职业英语水平。尽管机电专业英语词汇多,但大部分的词汇构成有一定的规律。笔者对目前机电专业英语教材进行了一些探索和总结。

1 旧词赋新意

大量的机电英语专业术语来源于日常英语中现有的、简单的英语词汇,但是他们经过词义的稍稍变化或隐喻修饰后被赋予了新的专业含义,即普通词汇专业化。这些词往往拼写不变,可以根据原意推断其新意,从而容易记忆、理解和运用。如resistance作名词时,意思是“阻力、抵抗”,而在机电专业中则可引申理解为“电阻”。又如source作名词时表示“来源、原始资料”等,但作为机电专业英语的话,则可理解为“电源”。在教学中可以追溯一下词汇的原有含义,以引起学生的兴趣,帮助学生记忆单词。在机电英语中,旧词赋新意的现象非常普遍,在学习机电英语专业词汇时,应注意单词的“转意”,将他们对应到熟知的机电英语术语中。再如,part(部分)―― 零件、key(键盘)―― 键、销、table(桌子)―― 工作台、tolerance(容忍)―― 公差、容许偏差、oil(油)―― 油。类似的词汇很多,在此不一一举例了。

2 缩略词

作为机电英语专业词汇的另一大显著特点,缩略词具有使用起来方便、简洁、易于上口、而且节省书写、打印时间及文章篇幅等特点。因此,缩略词非常广泛地应用于机电专业英语中,作用十分活跃。

机电英语中常见的缩略形式是首字母缩略词。它是由词组中每个单词的第一个字母组合构成的新词。这些词经常出现在机器使用说明及阅读材料上面。如AC(alter

nating current)交流电、DC(direct current)直流电、NC(numerical control)数控、IC(integrated circuit)集成电路、LED(light emitting diode)发光二极管、ROM(random access memory)随机存储器、GT(group technology)成组技术、FMS(flexible manufacturing system)柔性制造技术。当然首字母缩略只是一种大致情况,但在某些情况下,缩略词并非按照上述缩写各单词首字母的方法进行缩写,如EMF(electromotive force)电动势、SLG(sailing)启航。

3 构词法

在机电英语中,借助合成、派生、混合等构词方法可以构成大量机电词汇。构词法遍及机电英语专业术语中,在教学中要注意引导学生掌握技巧、有效学习,提高记忆能力。

(1)派生法。也叫词缀法,即通过在各种词根上加上各种前缀、后缀构成另外一个新词。这类词汇的构成有一定的规律,教师可循序渐进地教学生一些构词法知识,通过对词汇的词根、前缀、后缀,举一反三地进行分析,使学生掌握更多的词汇,并具有一定的猜词能力。

通过加前缀构成的词语其含义为词根的含义加上前缀的含义,教学中可重点介绍前缀的含义。如inter―― 相互、在……间:interactively交互式地,intermediate中间的、居中的,interchangeable可互换的,trans――横穿、进入:transition fit过度配合、transformer 变压器、transducer传感器、transistor晶体管,tri―― 三个:triangular connection三角形连接,re―― 再、又:relay 继电器;multi―― 多的:multimedia多媒体;dis相反的:disassemble拆卸、解体、uni(单一):unidirectional单向的。

通过加后缀构成的新词,主要是使得词性产生变化,词根的含义依然保持不变。如grind(磨碎)+er=grinder(磨床);wash(洗)+er=washer(垫圈);resist(抵抗、忍耐)+or=resistor(电阻器);grinder(磨床),grinding(磨削);insert(插入),insertion(插入物)。

派生法具有词义宽广、词力强、结合灵活等是的特点,很多机电英语的专业术语都来源于此法。

(2)合成法。即通过组合两个或多个完整独立的单词,构成一个新单词的构词方法。在机电英语中也有非常多合成词汇,构成的新词义相对稳定简单、易于理解。如:work(工作)+piece(件)=workpiece(工件)、gear(齿轮)+box(箱子)=gearbox(变速箱)、explosion(爆炸)+proof(防止)=explosionproof(防爆型)、over(超过)+stress(压力)=overstress(过压、过载)。

(3)混合法。也称为简化用词法,即通过将两个现有单词进行剪裁,取舍其首尾部分,再组合而产生新词的一种组词用法。如Mechatronics(机电一体化)=mechanical(机械的)+electronic(电子的),photoelectric(光电的)=photo(光的)+electric(电的)、playback(重放)=play(播放)+back(返回)。

在机电专业英语的词汇教学中,极富自身特色和规律。在教学中,从学生的实际情况出发,有针对性的组织教学,切忌一味死记硬背。在深入学习词汇过程中,领会英语的精髓,随时用于解决学生实际工作与生活中的各种困难和问题。

参考文献

[1] 马寅初,黄金岩.实用英语教学论[M].长沙:湖南师范大学出版社,1992.

[2] 应亚弟.高职英语单词快速教学法初探[J].江西科技师范学院学报,2003(6).

[3] 李翠香.机电英语[M].大连:大连理工大学出版社,2009:167-169.

[4] 常红梅.数控技术应用专业英语[M].北京:北京化学工业出版社,2006:67.

[5] 赵俊芬.机电专业英语的特点及翻译技巧探析[J].太原城市职业技术学院学报,2012(6):11-14.

[6] 胡紫娣.计算机英语专业词汇的构词特点[J].新课程研究(中旬刊),2013(1):98-99.

作者简介:汤妮南(1986―),女,江西上饶人,主要从事高职高专英语教学研究工作。

王薇菁(1987―),女,江苏无锡人,主要从事英语教学策略研究。