首页 > 范文大全 > 正文

舌尖三寸留得琼浆百味

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇舌尖三寸留得琼浆百味范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

我在北京展览馆的酒业博览会上见到他的时候,他正在用生硬而简单的汉语热情地与参观者打招呼。他蓝灰色的眼睛、阳光一般的微笑与高高腆起的大肚皮让人倍感亲切。

张裕的首席品酒师克瑞斯先生(Christopher Coughlan)颇富有传奇色彩。据说,他在葡萄酒品鉴方面有自己的独到之处,其技艺之精湛实在是让人叹为观止。我在北京展览馆的酒业博览会上见到他的时候,他正在用生硬而简单的汉语热情地与参观者打招呼。他蓝灰色的眼睛、阳光一般的微笑与高高腆起的大肚皮让人倍感亲切。当我把《酒尚》杂志的创刊号递给他看时,他惊叹道:“It’s great!”并表示乐意接受我们的采访。

酒尚:克瑞斯先生,您在家乡的时候,是否耳濡目染,已经深谙葡萄酒之道了呢?

克瑞斯:我的家乡在澳大利亚的阿德莱德,南纬40度,非常适宜酿酒葡萄的生长,几乎家家户户都以种葡萄或酿酒为业。当我还是个孩子的时候,最大的乐趣,就是每年十月份和大人们一起用脚踩葡萄。这当然不是现代化的生产流程,却给我留下了是对于纯朴民风的怀念和追忆,也是我童年时代美好生活的一部分。

酒尚:恐怕不是每一个用脚踩过葡萄的孩子日后都能成为品酒大师吧?不过人们常说,兴趣是最好的老师,究竟是什么引发了您对于葡萄酒产生了如此之大的兴趣呢?

克瑞斯:童年踩葡萄的经历只是个人兴趣的源泉之一。我稍微长大一些之后,便迷恋上了旅游。在澳大利亚,厨师有条件到世界各地去品尝特色菜,这在我看来是个绝好的机会。于是我挑选了阿德莱德莱肯锡学院(Regency College Adelaide)就读,大学毕业以后,我留校任教,但是为了实现旅游的梦想,也为了能接触更多菜系和酒类以提高自己的专业水平,我辞去了这份工作,并开始周游各地。

酒尚:这的确是份令人羡慕的工作,既能大饱眼福又能大饱口福,您在吃吃喝喝中走了那么多国家,为什么最后会选择落脚中国呢?

克瑞斯:这些年我的确到过不少地方,在很多国家的希尔顿酒店工作过,像美国、新西兰、南非等等,但是这些国家有一个共同特点,即都属于葡萄酒中的新世界国家。这可能和澳大利亚也是新世界国家有关。当我六年前来到中国的烟台,一下子被它的风景、环境和文化所倾倒,它的地理位置在北纬40度,和我的故乡南北相望,却又如此相似,让我既有亲切感又有新鲜感。

酒尚:您来中国做一名品酒师,感觉怎么样?

克瑞斯:在如今的中国没有比做一名品酒师更有前途的工作了。葡萄酒的老世界国家自不必说了,就拿新世界来讲,诸如美国,那里的葡萄酒产业已经也有一百多年的历史了,与此同时,中国的葡萄酒业也在快速发展。在澳大利亚,葡萄酒的人均年消耗量为6升,而中国只有0.3升。这不仅说明在中国推广葡萄酒是多么重要,也同时指引着一个大市场,这个市场不仅是酒的市场,更是文化的市场。作为一位品酒师,推广葡萄酒的文化不仅是一项乐趣更是一种责任。

酒尚:就您看来,葡萄酒的文化究竟包括那些内涵?

克瑞斯:首先,从社交的角度出发,葡萄酒是最合适的饮品,深沉、优雅、可谓高品位的象征。更多的人应该掌握怎么品尝葡萄酒,怎样鉴别好坏,窖藏时间长短有何差别等基本知识,这样才能在人际交往中得心应手,不至贻笑大方。再者,从个人修养来说,能够识别好酒的人往往也是胸中有丘壑之人。品酒识人,二者是相通的,人有不同的性格、气质和内蕴,酒也一样。能够品酒百种,识人千万,才是丰富多彩的生活。除此以外,葡萄酒还是健康的饮品,这在很多国家已成为一种共识。科学证明,葡萄酒对于心血管等多种疾病都有很好的疗效。而其美容的作用也为越来越多的女士所看重,成为美的饮品......其实,葡萄酒的文化内涵何止三两句话能说清楚?在西方人的眼里,葡萄酒是上帝送给人间的礼物,既包含神性又囊括人性,所以无论是在宗教占统治地位的中世纪,还是更重视人的价值的当代社会,它都是最受欢迎的饮品之一。

酒尚:从您的感慨中我可以感受到葡萄酒文化在您心里的神圣地位。而就中国的葡萄酒本身而言,和西方国家有哪些差别呢?

克瑞斯:从品质上讲,差别已经不大,中国的很多品牌已经开始打造高端葡萄酒,张裕也是一样。值得注意的是,如果中国的葡萄酒只是跟在其他国家的后面亦步亦趋,那么肯定是要失败的。创新才会有生命力,这些年,张裕一直致力于适合本地的葡萄酒生产,重视中国自己的品种,像蛇龙珠,这就是创新,也是精华和特色之所在。最近,我还在研究葡萄酒与中国菜肴的搭配,这个领域涉足的人还不是很多。创新无疑是有难度、有风险的,却是非常必要的,创新要符合所在国、所在地、所在民族的风俗习惯,因为越是有特色的,才能在世界的竞争中立足。但在同时,我们不但不排斥反而愿意引进一些国外的品种,比如法国的霞多丽,当然,前提是要适合胶东半岛的地理环境。张裕对任何一个品种的开发都非常慎重,必须经过深思熟虑,反复试验, 以确保质量。今年12月,我们将推出一款加拿大的冰酒,这个项目已经经过了长时间的酝酿和沉淀,我相信它会有一个好的前景。

酒尚:既然张裕的葡萄酒采百家之长,您作为张裕的品酒师尝过的葡萄酒可谓不下百种了,这样频繁地穿梭在百味之间,难道舌头不曾感到麻木和疲倦么?在您的日常生活中,是否存在一两款葡萄酒是您非常钟爱的?

克瑞斯:品尝各种葡萄酒在我看来是莫大的福气。作为品酒师首先必须爱酒、懂酒,多喝酒,只有多接触酒,品尝过各种酒的不同味道,才能了解酒的特点。这正如结识一名姑娘,如果你不与她多交往,怎么能懂她、爱她呢?因为有爱,我不但不会麻木,而且会乐此不疲,愈饮愈爱。一日三餐,我都要先品尝葡萄酒,而且尽可能地品尝新酒、没有喝过的酒。如果非要挑出一款我最钟爱的葡萄酒,我想应该是张裕2000年的霞多丽酒庄酒。它果香浓郁、风格高雅、味道清香怡人。

酒尚:根据您自己的计划,您将在张裕担任多长时间的首席品酒师?有没有到其他国家或地区工作的打算?

克瑞斯:我今年44岁,正是事业如日中天的时候。品酒是一门艺术,随着年龄的增长,我对葡萄酒的理解也将越来越深入。但是,葡萄酒文化的博大精深,需要我用一生来体会。我想我会在张裕工作很长时间,因为我很爱烟台,也很爱张裕,更爱葡萄酒事业。在如此广大的中国,我希望把这种爱传递给更多的人。

酒尚:说起爱,克瑞斯先生,我听说您至今未婚,但已经在烟台找到了所爱,这是否属实?

克瑞斯:这可是我的秘密。我只能说,一切随缘吧。

在轻松、愉悦的气氛中,我结束了对克瑞斯先生的采访。分别时,克瑞斯先生拿起笔,在一张白纸上郑重地写道:

“Wine is nectar from gods!”(葡萄酒乃是源于众神的琼浆玉液!)