首页 > 范文大全 > 正文

浅谈商务英语语篇中隐喻的美学功能

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇浅谈商务英语语篇中隐喻的美学功能范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

【摘要】隐喻作为一种认知现象,被广泛运用于商务英语中。本文介绍了商务英语语篇的类型和特点,并对隐喻在商务英语语篇中达到的美学功能做了简要分析。

【关键词】隐喻;商务英语语篇;美学功能

从上世纪70年代以来,随着认知语言学的发展,越来越多的语言学者开始对隐喻进行各方面的研究。其中理查兹(Richards)认为隐喻是人类“语言无处不在的原理”,并指出隐喻不仅仅是一种语言现象,还是人类思维的一种方式。它反映了人类大脑认识世界的一种形式,是“人类认知,思维,经历,言语和行为的基础,是我们赖以生存的基本方式”。近些年来,隐喻的研究出现了一些新的方向和领域,即其被广泛应用于商务英语语篇中,而且关于商务英语语篇中隐喻分析的实例不断深入。

一、商务英语的语篇类型及特点

商务英语语篇是指在买卖所需商品或服务的商务活动过程中使用的各种正式与非正式文体,商务英语语篇不同于其他一般的语篇形式,是一种独立的有独特风格的语篇。根据不同的分类标准可以分为不同的语篇类型。根据篇章语言学对语篇类型的的研究,可以从实际运用角度把商务英语语篇细分为:商务信函(business correspondence),备忘录(memorandum),会议纪要(synopsis of minutes),广告(commercials),报告(report),通知(notice),说明书(specification),协议或合同(agreement or contract)以及各种相关单据与表格(bills and forms)等各种语篇类型。

从整个语篇的角度来看,商务英语篇章具有完整、简洁、具体、正确、清晰、礼貌和体谅等七个语篇层次上的特点,完整(completeness):在商务英语使用过程中应力求内容完整。商务英语篇章的完整性特点要求商务英语文书涵盖写信人希望收信人做出积极反应的一切情况及问题,或者回答对方来信提出的全部问题或要求。简洁(conciseness):置身于商务领域的专业人士大都很忙,没有时间阅读过长的商务文书,特别是商务信函,所以各种商务信函应当在涵盖各种必须陈述的信息的基础上做到言简意赅、文字简洁。完整性和简洁性两个特点相互制约、相辅相成。具体(concreteness):商务文书应力求具体、明确、形象,力避含糊、空泛、抽象。在给对方做出明确反应的信或答复对方的要求或问题的信中尤其需要做到表述具体化。正确(correctness):商务文书内容(如事实、数据等)必须以准确的语言和商务套语加以表达,不得出半分差错,否则会给己方公司带来重大经济损失。晰(clarity):商务文书应主题突出,层次分明,可读性强。其内容应明白易懂,无模棱两可、含糊不清、陈词滥调等现象。体谅(consideration)即多从对方角度出发(you-attitude),理解并体谅对方的需求、愿望、感情,着重正面、肯定地谈问题,尽量避免从否定角度谈。礼貌(courtesy):写商务文书应本着真诚体贴、有礼有节、不卑不亢的态度,表达方式应委婉、积极,措词得当。

二、商务英语语篇中隐喻的美学功能

1.简洁美

简洁性可以通过词汇,语法等多种手段来达到,但隐喻是一种很有效的达到简洁性的方法。Lakoff 和Johnson在Metaphors We Live By《我们赖以生存的隐喻》一书中提到我们生活都是由隐喻组成的。隐喻就是意义表达的变体,就其具体的语言体现形式而言,包括词汇隐喻和语法隐喻。其中语法隐喻主要是语法结构的变异,也包括一定的词汇变异.如果将动词,形容词,名词词组,动词词组或句子转换为名词或名词词组来体现参与者,这时便出现了名词化隐喻(nominalization)。在英语语篇中存在着众多的名词化现象,同时名词化大量出现在商务英语语篇中。

例1:We shall make you an offer immediately as soon as we receive your inquiry.

例2:We are only too pleased to accede to your request for inspecting the consignment at the custom’s warehouse and for extending the time-limit of your claim right to the last day of this month.

例1,例2和例3中使用了名词化隐喻:如offer, inquiry, request, consignment等词汇,它可以使语言更加简洁和正式,通过名词化,语篇的句数减少,但每句的信息量也相对增大。

2.意象美

思维是基于意象单元的互动,记忆中的影象、文字、声音都只是外界的信息在主体中用意象储存的一种形式。在商务英语语篇中,尤其是商务广告中商品的形象的传播过程是从外在的感觉到思维活动。在商务广告中会运用隐喻作为媒介,为大家提供了丰富多彩的意象美。

例1:Life is a sport, drink it up(Gatorade饮料广告)

生活就像一场运动,喝下它。

在本则商务广告中使用隐喻的修辞手法,即将生活比喻成一场运动,它可以使本体与喻体之间的相似性很明显地表达出来,完整地保持了源语隐喻的意象,使读者在看到这则广告时头脑中产生对这样产品的意象。

例2:Waterford light a crystal fire(Waterford glass vessel)

沃特福德水晶玻璃器皿,像一团透明的火焰。

在这则广告中,把Waterford glass vessel比喻成水晶和火焰,很形象地向读者表达了产品与众不同的特点,使读者脑海中出现其透明的像水晶一样的特点,极其生动形象。

3.委婉美

委婉语是商务英语语篇中广泛使用的一种语言形式。在英汉委婉语中,都运用了各种各样的方法来达到“委婉”这个目的。其中包括借助隐喻,迂回陈述,运用替代,降格陈述,其中普遍使用的手段就是隐喻。

隐喻委婉语在商务英语语篇中得到很广泛的应用,这种委婉语的形式多种多样,其中包括词,短语及句子形式。在商务英语语篇中人们往往通过商务信函进行沟通,而其表现出与其它文体不同的语言表达形式-语法隐喻。商务英语语法隐喻化在语义上是“事物化”,在语法上表现为名物化。Halliday 指出名物化是创造语法隐喻唯一最有力的方法。在商务英语中,经常通过动词被动语态和无人称表达法,使句子名物化。

三、结语

隐喻是语言中的普遍现象,它可以使语言变得简洁、生动、形象,同时还可以达到增强商务英语的语篇交际目的的语言手段。掌握好隐喻的理论可以帮助人们提高对其理解能力,它可以使语篇达到简洁美,奇特美,意象美及委婉美,同时也对商务英语语篇的理解及撰写具有一定的指导作用。

参考文献:

[1]

束定芳.隐喻学研究[M].上海外语教育出版社,2000.