首页 > 范文大全 > 正文

中外合作办学项目中的英语阅读教学改革

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇中外合作办学项目中的英语阅读教学改革范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

内容摘要:中外合作办学项目近些年来发展迅速,对培养国际化人才和提高我国教育的国际竞争力起到了极大的促进作用。基于合作办学项目的特殊性,项目中英语教学内容和教学方法有其独特定位。深入思考项目中英语阅读教学目标,并在此基础上提出项目中英语阅读教学内容和方法上的具体改革措施,方能提高项目中学生的跨文化交际能力和英语综合应用能力,促进学生专业课程的学习。

关键词:中外合作办学 英语阅读教学 目标 内容 方法

中外合作办学是指外国教育机构同中国教育机构在中国境内举办以中国公民为主要招生对象的教育机构的活动,其核心在于引进国外优质的教育资源,迅速提升我国高等教育的水平和档次[1](P59)。始于二十世纪八、九十年代,随着教育国际化的迅速发展,中外合作办学已经不再是新生事物。中国境内的合作办学经历了近些年来的发展,引进国外优质教育资源、先进教学理念、核心课程体系及教学模式,已经取得了良好成效,在培养国际化人才,提高我国教育的国际竞争力方面做出了突出的贡献。

然而,中外两套教育资源和教育模式的完美整合和兼容并非易事。为保证合作办学良好的发展势头,结合合作办学有针对性的目标和要求,项目中课程体系、教学内容、教学方法等方面的改革势在必行。本文试图从中外合作办学项目英语阅读教学改革方面探究,尝试着找到适应这种办学模式,也适应项目中学生现状的英语阅读教学模式。

一.项目英语教学目标

以本人所在的河南大学国际教育学院中澳合作办学项目为例,项目采用“2+2”模式,学生可以选择两年后出国继续学业,也可以选择四年都在河南大学完成,然后就业或者攻读更高一级学位。项目中英语课面临着极大的挑战。项目中英语教学首先要帮助两年后要出国的学生达到相关英语要求(雅思六分),又要兼顾选择在国内完成学业学生的大学英语四、六级考试,当然,还不能落下准备在国内深造学生的考研英语辅导。另外,由于我院合作专业均为非语言类专业,旨在培养具有国际化视野和跨文化沟通能力的专业人才,学生前两年使用的专业课教材均为引进的国外原版教材,教师授课所使用语言或为双语、或为全英。所以,项目中英语教学除了完成大学公共英语教学的目标外,还要服务于项目内学生的专业学习,进行以ESP(专业英语)为方向的改革[2](P22),为学生的专业学习扫清语言障碍。

二.项目中英语阅读教学内容改革

众所周知,由于合作办学学费门槛较高,目前项目主要在本科二批、甚至是本科三批录取。同时由于项目不同专业对所录取学生文、理要求不同,学生英语语言能力普遍偏低且彼此差别较大。良莠不齐的英语基础,加上截然不同的学习目标(通过四、六级考试;通过雅思考试;通过考研英语测试),使得合作办学中英语课程的安排面临极大挑战,课堂教学针对性很难实现。针对以上情况,合作办学的英语教学内容的充实与改革可以通过以下几个方面进行。

(一)四、六级、雅思、考研英语渗透

使学生的不同学习目标在项目的英语教学中有所体现,提高教学效果,帮助学生达到其学习目标。这项改革在我校合作办学项目中正在进行。我校近年来一直坚持在合作办学项目英语教学中适时安排课程帮助学生实现以上学习目标。

具体来讲,从一年级开始在英语阅读课堂中渗透有关雅思阅读材料,让学生了解雅思考试题型及相关要求,并建议学生按照要求有针对性地开始积累该方面知识,训练做到从易到难,增强学生自信。因为大部分选择二年级出国的学生会在二年级上学期参加雅思考试,在二年级上学期开始阶段,为学生加入雅思考试的真题集训,为学生讲解雅思阅读做题技巧和注意事项,帮助学生顺利通过雅思阅读考试。同时,因为我校学生大二上学期方可参加四级考试,在大二上学期,大学英语四级训练也被列为英语课堂教学内容的一部分。学生通过训练熟悉考试流程,看到差距和努力的方向。适应项目特色,我院大三英语课程近两年开始实施选报,有英语方面学习要求的学生可以选择继续上英语课。并针对学生不同学习目标,开设出国英语准备班和国内考研班两种模式。学生根据自己的学习现状和学习目标在两种模式中进行选择。

(二)专业英语(ESP)阅读渗透

如前所述,合作办学特别是非语言类专业合作办学项目中的英语教学承担着为学生专业课学习扫除语言障碍的重大任务。这对项目中英语课程设置和英语教师提出了更高的要求。目前,项目中英语课程中并未融入专业英语相关教学内容,基本与公共英语课程设置相同;项目中英语教师专业一般为英语语言学或英美国家文学,对项目中各专业领域知之甚少。无疑,这使得英语阅读教学中专业英语的渗透难以做到。

但是,通过在现有的英语课程设置基础上增加专业英语课程,由专业教师任教,或是维持现有英语课程设置,对项目英语教师提出更高要求,通过培训或自学,要求英语教师逐步了解和学习学生所学专业知识并在授课中逐步教授专业英语都是明智之选。其前提是,我们意识到这一点的必要性,并采取措施努力解决现有问题和困难。

(三)英语国家文化特别是目的国文化渗透

在全球化加剧的今天,跨文化交际能力是任何一名大学毕业生都应具备的能力。项目内学生在学习生活中经常与外籍教师打交道,并有一部分会选择出国继续学业,其跨文化交际能力的培养更加毋庸置疑。因此,项目英语教学要在完成普通外语教学任务的基础上重视文化的介入[3](P26),特别是目的国文化的渗透,以使出国学生在海外生活适应得更快。目前,由于项目英语教学中该块内容缺失,学生在海外的适应能力不理想,适应所需时间较长。

三.项目中英语阅读教学方法改革

(一)设计各种教学活动,提高学生的英语实际应用能力。

以学生为中心,加强师生互动是外语教学成功模式之一。丰富多样的课堂活动是促进学生英语综合能力全面提高的有效手段。课堂活动的设计须参考课堂内容主题,更要基于学生的需要与兴趣。目前,我们一直在探索各种课堂活动,如:主题演讲,角色扮演,小组讨论,复述等。实践证明,这些活动提高了学生学习的自主意识的乐趣,促进了师生与生生互动。

(二)与外籍教师倾力合作,阅读—写作—口语一条龙提高。

合作办学的一大特点,就是中外教师倾力合作,这点在英语教学中体现得更加明显。目前,笔者所在项目中,就英语教学而论,外籍教师讲授口语与写作,中方教师负责阅读和听力教学。看起来是各司其责,不相往来。但在实际教学中,我们时常与外籍教师就教学内容和教学方法研讨,以针对某一主题让学生从听、说、读、写各个方面得到锻炼,全面提高英语语言能力。

(三)课文讲解采取“宏观—微观—宏观”顺序,切实提高学生英语阅读能力。

大学英语教学大纲中明确规定:阅读能力的培养是大学英语阅读教学的核心任务。[4]根据韩礼德的语篇分析理论,在阅读教学实践中,教师要针对不同文章确定不同的教学方法,引导学生从阅读材料的总体结构入手,在谋篇布局上下功夫,以期达到最大限度地获取作者想要传达的信息。由于语篇教学法强调以学生为主体,学生必须积极主动地参与分析、推理、归纳、总结等认知过程,突出学生的参与性与交际性。教师在教授过程中,要使学生既见木又见林,采用宏观与微观有机结合的教学方法。[4](P39)

四.结语

中外合作办学项目对学生的英语语言能力提出了特有的定位,结合项目特色,为学生量身设计教学内容,结合培养目标,采用有效的教学方法,设计多彩的教学活动,是提高中外合作办学项目英语教学效果的必要途径。这项研究对促进中外合作办学英语阅读教学,提高项目中学生的英语阅读能力和英语综合运用能力有重大意义,对于提高学生跨文化交际能力和学生专业课的学习也有极大的促进作用。

参考文献:

[1]顾美玲.关于加大中外合作办学改革力度的思考[J].四川师范大学学报(社会科学版),2007(3)

[2]蔡基刚.ESP与我国大学英语教学发展方向[J].外语界,2004(2)

[3]高永晨.大学生跨文化交际能力的现状调查和对策研究[J].外语与外语教学,2006(11)

[4]牛永娟.语篇分析视角下的大学英语阅读教学研究[J].内江科技,2009(12)

牛永娟,河南大学国际教育学院讲师,研究方向:认知语言学与英语教学。