开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇模因论在大学英语教学中的应用范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!
【摘要】“模因”是英国著名动物学家Richard Dawkins在其《自私的基因》中模仿"基因"一词而得出的。模因与语言有着密切的关系,本文在模因理论的观点指导下,论述了模因论在英语教学中的应用,以期提高英语教学的效率,使学习者在较短的时间内或以较容易的方式学习英语。
【关键词模因 基因型 表现型 模因教学
【中图分类号】H31 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2012)11-0098-01
牛津大学著名动物学家和行为生态学家道金斯《自私的基因》中首次提出了meme的概念,模因论的提出为多领域的研究提供新的视角。何自然首次把meme译成“模因”,开创了语言学研究新方向-模因论,为外语教学提供了新的研究思路,启发我们在英语教学中利用模因复制、传播的特点提高学生的英语能力。本文从模因论这一视角,探讨模因在大学英语教学中的应用。
一、模因与模仿
模因的定义有两个形成阶段:前期被认为是文化模仿单位,其表型为曲调旋律、想法思潮、时髦用语、时尚服饰、搭屋建房、器具制造等模式;后期的模因被看作是大脑里的信息单位,是存在于大脑中的一个复制因子。
模因的核心是模仿,模因是模仿的产物。模因复制的基本特征是模仿,它因模仿传播而生存,语言是它的载体。从模因论的角度看,语言模因揭示了话语流传和语言传播的规律。语言本身既是一种模因,也是模因传播的载体,它的功能在于传播模因。模因论的根本要点都奠基于模仿一词的含义上。任何一个信息,只要它能够通过广义上称为“模仿”的过程而被“复制”,它就可以称为模因。
二、模因的复制与传播
语言模因信息的复制和传播分为两大类型:基因型和表现型。
(一)基因型
基因型模因指大脑里信息内容作自我复制和传播,可以理解为内容不变,但以不同形式复制的模因。又分为:1.相同信息同形传播,也称为引用,即在合适的场合下不改动信息内容而直接传递。如引文、口号、转述、及引用的名言、警句或复述话语等。2.相同的信息异形传播,也称为移植。模因在传播复制的过程中尽管出现信息变异,但内容本身并无变化。模因在传播、复制的过程中尽管形式发生了变化,但实质没变,形成了内容相同、形式不同的基因型模因。
(二)表现型
表现型模因指信息的形式被赋予不同内容加以复制和传播。可以理解为形式不改却以不同的内容加以扩展的模因。又分为:
2.1 同音近音异义横向嫁接:语言模因保留原结构,以同音近音异义的方式横向嫁接。如广告中常用的伪成语,成语的四字结构不变,关键词按需要换成同音近音异义词,“酒(久)负盛名”、“净(尽)如人意”等。
2.2同形联想嫁接:语言模因形式不变,嫁接于不同场合产生不同的联想。如小品演员赵本山和宋丹丹被称为“山丹丹”组合,此语境中“山丹丹”意义发生了变化。
2.3 同构异义横向嫁接:语言模因的结构和形式都不变,在原有的语言框架内换上新的词语或调换某些词的位置。如“女郎”一词,早见于宋代《乐府诗集》中《木兰诗》,经人们长期复制和传播,沿用至今,形成“×女郎”的模因。如美国电影007中的“邦女郎”,海岩的“岩女郎”等。
三、模因论对大学英语教学的启发
模因论为外语教学提供新的研究思路,启发我们在英语教学中借助模因复制和传播的方式有效地引导学生进行模仿和套用,提高实际运用能力。
(一)重新审视传统教育方式的作用,重视熟读与背诵。新教学方式不断涌,传统教学方式如朗读和背诵,在某种程度上受到冲击和质疑。然而根据模因论和语言模因复制传播的规律,背诵教学不但不应放弃,还应大力提倡。熟背的材料能在大脑中复制并应用于交际,稳定的语言模因储存于大脑里随时都可被激活。模因有利于语言的发展,而模因本身也使语言得以复制和传播。背诵输入是一种可理解输入。大学英语教材中有不少成语、谚语、俗语、名言警句不仅是语言文化的积淀,更是人类智慧的结晶。教师应要求学生背诵经典材料,充当学生直接表达信息内容的“模因”。
(二)对具有代表性的文章进行分析和模仿。《大学英语教学大纲》的教学目标强调:要培养学生具有较强的阅读能力和一定的听说写译能力,使他们能用英语交流信息。模仿范文是学生学习写作的必要阶段,教师应对有代表性的范文进行分析,讲解语篇建构由语言要素、语境要素和写作的交际目的等诸多综合因素构成。通过讲解和小组互改等步骤,学生可以从范文、同学和教师处获得必要的写作知识和技能。教学过程既能发挥教师和范文的指导作用,又能激发学生的主动性。还可从所学课文精心挑选背诵材料,帮助学生归纳范文的类别风格,总结常用词汇和句型,鼓励并监督学生背诵优秀范文。
(三)结合不同语境,在英语教学中引想启发法。启发式教学是在充分发挥教师的主导作用的前提下,以学生为学习的主体,充分调动学生的主动性和积极性,促使他们自觉地发展智能、情感和意志的认识活动。在英语教学中引想教学是启发学生活学活用语言的重要手段。模因的复制和传递方式启发我们如何学习语言:既要学会以不同形式表达同一信息,又要学会以相同形式套用不同的内容。在教学过程中,要教会学生根据不同语境以不同的方式来表达相同的思想,还要教会他们依照地道的英语表达形式与人交流。 四、结论
从模因论的角度看,模仿与创新是和谐的统一。我们模仿的目的是为了创新,因此,在我们练习英语写作的过程中,应当提倡模仿,让学生在模仿中前进,在模仿中提高,在模仿中熟练的掌握英语这门语言。
参考文献:
[1]Richard Dawkins. 1976, The Selfish Gene[M]. Oxford: Oxford University Press。
[2]何自然.语言中的模因[J].语言科学,2005(6)。
[3]陈琳霞,何自然.语言模因现象探析[J].外语教学与研究,2006(6)。
[4]蔡少莲.模因论与语言变异[J]。广东外语外贸大学学报, 2006(3)。
[5]何自然,何雪林.模因论与社会语用[J].现代外语,2003(2)。
[6]何自然.语用三论:关联论·顺用论·模因论[M].上海:上海教育出版社,2007(12)。