首页 > 范文大全 > 正文

在威尼斯电影节上寻找“纯粹电影”

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇在威尼斯电影节上寻找“纯粹电影”范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

有关“纯粹电影”的定义向来争议不断,这四个字的真正含义似乎也很难理解和把握。在某些人看来,今年参加威尼斯电影节的很多影片都很难称得上“纯粹”。比如导演史蒂文・索德伯格执导的《传染病》(Contagion),这部好莱坞式的灾难电影恐怕会被不少“纯粹电影崇拜者”诟病;而沃利斯・辛普森(Wallis Simpson)执导的浪漫爱情片《W.E.》也难逃指责,因为其主演是麦当娜这样的“非专业人士”。

如果“纯粹电影”指那些绝对原创的剧本故事,任何改编自文学作品或戏剧作品的都不能算数,那么威尼斯电影上很多倍受关注的影片也不得不被踢出这个行列了。比如电影节上放映的前三部影片:乔治・克鲁尼身兼导演、监制、编剧并主演的政治戏《三月十五日》,就改编自博・威廉曼(Beau Willimon)的舞台剧《法拉格北站》(Farragut North);罗曼・波兰斯基的四人对手戏《杀戮》,基本照搬了雅丝米娜・雷札(Yasmina Reza)的戏剧作品《杀戮之神》(God of Carnage);还有大卫・柯南伯格的《危险方法》(A Dangerous Method),也改编自克里斯托弗・汉普顿(Christopher Hampton)的舞台剧《谈疗法》(The Talking Picture)。就连获得今年“电影制作人荣誉奖”的阿尔・帕西诺,其为威尼斯电影节带来的作品《莎乐美猜想》(Wilde Salome),也和他曾出演过的同名舞台剧有关。

电影节上也有不少从文学作品改编来的电影,比如托玛斯・艾佛瑞德森(Tomas Alfredson)执导的《锅匠,裁缝,士兵,间谍》(Tinker, Tailor, Soldier, Spy),这部电影改编自约翰・勒卡雷(John Le Carre)的现代经典间谍小说,艾佛瑞德森不但把书中复杂的人物关系和头绪众多的情节压缩到两个多小时的一部电影中,而且整合得张弛有度,效果很好,并没有让人觉得电影进度发展太快,还能给观众一种“娓娓道来”的优雅感觉,不输他的上一部作品《生人勿进》(Let the Right One In)。

本届威尼斯电影节最彻底最试验性最具挑战性的改编来自亚历山大・索科洛夫(Alexander Sokurov)的《浮士德》(Faust),这部电影片长两个半小时,是导演“人的力量”系列的最后一部。俄罗斯导演对这部歌德作品的古怪解读相当冗长,有着所有参展片中最多最长的台词,其华丽古怪的画面、诡异又晦涩的风格甚至可以对威尼斯评委们的耐心构成挑战。它算是“纯粹电影”吗?不好说。不过,这部电影拿到了金狮奖,显然得到了电影节评委的认可。

什么是“纯粹电影”?这个问题会有很多答案。也许在今年展映的电影中,每位观众、每位评委都有一部只属于自己的“纯粹电影”。