首页 > 范文大全 > 正文

与元微之书

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇与元微之书范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

四月十日夜,乐天白:

微之微之!不见足下面已三年矣,不得足下书欲二年矣,人生几何,离阔如此?况以胶漆之心,置于胡越之身,进不得相合,退不能相忘,牵挛乖隔,各欲白首。微之微之,如何如何!天实为之,谓之奈何!

仆初到浔阳时,有熊孺登来,得足下前年病甚时一札,上报疾状,次叙病心,终论平生交分。且云:危之际,不暇及他,唯收数帙文章,封题其上曰:“他日送达白二十二郎,便请以代书。”悲哉!微之于我也,其若是乎!又睹所寄闻仆左降诗云:“残灯无焰影幢幢,此夕闻君谪九江。垂死病中惊坐起,暗风吹雨入寒窗。”此句他人尚不可闻,况仆心哉!至今每吟,犹恻恻耳。

且置是事,略叙近怀。仆自到九江,已涉三载。形骸且健,方寸甚安。下至家人,幸皆无恙。长兄去夏自徐州至,又有诸院孤小弟妹六七人提挈同来。顷所牵念者,今悉置在目前,得同寒暖饥饱,此一泰也。江州风候稍凉,地少瘴疠。乃至蛇虺蚊蚋,虽有,甚稀。湓鱼颇肥,江酒极美。其余食物,多类北地。仆门内之口虽不少,司马之俸虽不多,量入俭用,亦可自给。身衣口食,且免求人,此二泰也。仆去年秋始游庐山,到东西二林间香炉峰下,见云水泉石,胜绝第一,爱不能舍。因置草堂,前有乔松十数株,修竹千余竿。青萝为墙援,白石为桥道,流水周于舍下,飞泉落于檐间,红榴白莲,罗生池砌。大抵若是,不能殚记。每一独往,动弥旬日。平生所好者,尽在其中。不唯忘归,可以终老,此三泰也。计足下久不得仆书,必加忧望,今故录三泰以先奉报,其余事况,条写如后云云。

微之微之!作此书夜,正在草堂中山窗下,信手把笔,随意乱书。封题之时,不觉欲曙。举头但见山僧一两人,或坐或睡。又闻山猿谷鸟,哀鸣啾啾。平生故人,去我万里,瞥然尘念,此际暂生。余习所牵,便成三韵云:“忆昔封书与君夜,金銮殿后欲明天。今夜封书在何处?庐山庵里晓灯前。笼鸟槛猿俱未死,人间相见是何年!”微之微之!此夕我心,君知之乎!乐天顿首。

(选自《白氏长庆集》)

1.下列各句中,黑体词的解释不正确的一项是()

A.下至家人,幸皆无恙(疾病)

B.流水周于舍下(周围)

C.条写如后云云(一条条地写)

D.举头但见山僧一两人,或坐或睡(只)

【现场解析】根据句子的意思可以判断“周”在这里作动词,为“环绕”之意。

【参考答案】B。

2.下列各组句子中,黑体词的意义和用法相同的一项是()

A.①形骸且健,方寸甚安②身衣口食,且免求人

B.①此夕我心,君知之乎②仆门内之口虽不少

C.①况以胶漆之心②今故录三泰,以先奉报

D.①飞泉落于檐间②置于胡越之身

【现场解析】D项的“于”都是介词,在;A项①为连词,尚且,②为副词,暂且;B项①为代词,它,指的是作者写信时的心情,②为为结构助词,的;C项①为介词,把,②为连词,来。

【参考答案】D。

3.下列对原文的叙述和分析,不正确的一项是()

A.本文的情感凄切感人。作者先说微之病笃之际所赠信札,表明彼此情感之深之厚,非常人可比。

B.在写给元微之的这封书信中,丝毫不见白居易有些许的愁苦之意,相反,他所言及之事,无不透露着高兴的自足气息,说明作者在浔阳的生活的确很好。

C.作者明明要说自己对至交好友的思念之意,却偏偏要“透”过一层,言及对方先前对自己的牵挂,用笔似轻,实则有万钧之重,读来感人肺腑。

D.《与元微之书》文字典雅,多有妙语佳句,在平淡的叙事中,写尽了两位至交因天各一方而不得相聚的苦闷,表达了白居易对挚友深切的惦念之情和人世殊途、命运难测的无奈之意。

【现场解析】其中“丝毫不见白居易有些许的愁苦之意”和“说明作者在浔阳的生活的确很好”这些分析理解都是不对的。白居易是以貌似豁达的“平安语”来对疾病缠身的老友进行慰藉。快乐的表象下掩藏的是他人生失意的苦痛,他不过是借此来慰藉老友保全健康的体魄以求他日相会。

【参考答案】B。

4.用自己的话概括作者写给朋友信中的“三泰”的主要内容,并且分析这样写的目的。

【现场解析】“三泰”主要在文章第四自然段中。结合上下文,可知元微之被疾病缠身,所以作者通过“三泰”的描述,要让朋友放心,保重身体。他所说的“三泰”,包括亲人健康、家人团圆、丰衣足食、居室宽绰、居住环境优美,几乎涵盖了人生遭际中情感生活和物质生活的所有层面。尤其是白居易更以自己旷达的胸襟示意老友,表明自己已经度过精神缺氧的日子,获得了从心所欲的自足快乐。

5.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

(1)此句他人尚不可闻,况仆心哉!至今每吟,犹恻恻耳。

译文:____________________________________

(2)湓鱼颇肥,江酒极美。其余食物,多类北地。

译文:____________________________________

(3)举头但见山僧一两人,或坐或睡。又闻山猿谷鸟,哀鸣啾啾。平生故人,去我万里,瞥然尘念,此际暂生。

译文:____________________________________

【现场解析】第(1)句中翻译的关键词是“仆”。“仆”在这里是谦辞,指“我”。第(2)句中翻译的关键词是“湓鱼”“江酒”。“湓鱼”是指湓江出产的鱼;同理,“江酒”是指江州酿造的酒。第(3)句中翻译的关键词是“去”“瞥然”“尘念”。“去”是“离”的意思,“瞥然”形容时间短暂,“尘念”是指世俗的思念之情。了解了这些关键词的意思,句子就好翻译了。

【参考答案】(1)这样的诗句别人尚且不忍听到,更何况我的心呢!到现在每每吟诵起来,还悲伤不已啊。(2)湓江出产的鱼很鲜,江州酿造的酒也很美。其他的食物,大多类似北方。(3)抬头只见一两个山中寺庙里的和尚,有的坐着,有的睡着。又听到山中的猿猴和山谷里的鸟,发出啾啾鸣叫。平生老友,离我万里,一时间世俗的思念之情,此时突然产生。