首页 > 范文大全 > 正文

博客速览 第3期

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇博客速览 第3期范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

意怠:支持广电总局净化荧屏

.cn/u/4b0917d6010007pg

“说起来容易,做起来难”。广电总局号召脱“俗”是一回事,各电视台听不听话又是另外一回事。像“不改正就停办或下岗”的制度,现在就有足够的理由当作大棒挥舞起来,拿几个电视台开刀。我们不能再等,因为随着时间的流逝,恐怕沦落得不成样子了的电视人没忘记这个约束,管理者早就忘在脑后了。

净化荧屏,广电总局的禁令如果要真正发挥作用,应该加大执行力度。人们不会忘记,广电总局曾以“总局令”的形式要求黄金时段的电视剧中间不得插播广告。可是今天的状况有目共睹。

纵观目前的广播、电视业的管理体制,脱“俗”并不比遏制矿难的难度小。一方面,广播、电视“百花齐放”,数量已经相当多,为了争抢观众(实质是争抢广告客户)竞争激烈,另一方面,低俗化的节目往往被视为“时尚”、“前卫”,拉来了大笔的赞助费和广告款。而广电总局的禁令,也有时不被当回事,现在已经到了必须用“重典”的时候。

翌开:谢绝自带酒水的经济学视角

blog.省略/u/476f8c8d010006t2

现在很多关于餐饮企业是否应该谢绝自带酒水的讨论,很多是以法律的角度为出发点的。但在我看来,法律并不能为这个问题提供全部的答案。因为餐饮市场早已充分市场化,市场经济赋予了无论消费者还是商家充分的定价自。市场经济条件下,对于价格的约束是市场的内生选择,价格定得过低,商家就会亏损;价格定得过高,消费者就会用脚投票。

那么,允许自带酒水的是与否之间到底有什么样的差异?

假设餐饮企业谢绝自带酒水,餐饮企业的收入有两个来源:或者是饭菜,或者是酒水,企业可以根据市场环境以及企业的不同定位对饭菜和酒水采取不同的定价策略。目前更为普遍的选择是较低的饭菜毛利、较高的酒水毛利,也正是这一原因,促使部分消费者选择自带酒水。

假设餐饮企业允许自带酒水,并导致较多消费者自带酒水,把这变为现实并不困难,只需要法院颁布一个禁令就可以了。但问题是消费者真的就能享受到额外的福利吗?我对此抱有怀疑。因为餐饮企业必然要向另一个收入来源饭菜价格上寻求出路,这是企业正常的商业行为,和暴利无关,因为目前的饭菜价格水平难以维持餐饮企业的收支平衡。也许,我们作为普通消费者,不但不应该抱怨餐饮企业谢绝自带酒水,反而应该感谢它。因为正是部分消费者大量消费酒水的行为降低了我们这些以饭菜消费为主的普通消费者的餐饮成本。

餐饮企业谢绝自带酒水无可厚非。作为消费者,我们更应该关注的不在于是否支付这样一笔费用,而是这笔费用是否支付得明明白白。

舒而立:请正视观众的选择

blong.省略/u/4721902e010007ap

2007年是电视剧质量年。广电总局的这个口号应该是积极的,举措也很坚决。但把建立在严格审查基础上的“黄金时段一律播出主旋律电视剧”,视为提高电视剧质量的重要举措,虽然不是不可行,却不太人性化。观众的遥控器代表市场的选择,而在市场上获得好评的电视剧,质量当然不会差到哪里去,至少在某些方面是可圈可点的――这些可圈可点之处的不断累积,就是提高电视剧质量的最佳途径。

其实,电视剧的功能,最大的一部分仍然是娱乐大众,即使有“教化大众”的作用,那也应该是潜在的,而不大可能将主要部分直接诉诸于此,所谓“寓教于乐”是也。这个意义上,提高电视剧质量,其实有更好的方法,必须充分发挥观众的主观能动性,发挥遥控器的“投票”作用,让电视剧在摸爬滚打中自我实现提高。行政命令可以缓解一时的问题,但解决不了根本,广电总局可以在目前的方案下再思考一下怎样吸纳和消化多数人的意见。

葛剑雄:别指望全世界的要都学中文

blog.省略/u/4747d16b010007b9

韩国将在全球100个地区开办“世宗学院”,教授韩国文字和韩国文化,其中一所将于3月在北京中央民族大学开办。日本决定数年内在世界各地增建至少100所日语中心,据称目的之一是不愿落后于中国在海外办一百所孔子学院的计划。

对此,我们不必大惊小怪,完全应该以平常心对待。人类的语言文字本来是丰富多彩的,某一民族、某一国家的一种语言要取得主要的,甚至垄断的地位,并不一定是语言本身的原因,而需要很多语言以外的条件。在古代中国,汉语也是随着中原王朝疆域的扩展和来自中原的移民的增加,才逐渐成为中国大多数民族和藩属国的通用语言的。但任何一个民族或地区总有自己的特殊语言需要,再优秀的外来语言总无法完全适应。否则就无法解释,为什么古代日本人曾经全面“唐化”,却没有直接采用唐朝的语言文字;为什么深受中国文化影响的朝鲜,到仁宗大王时要制定自己的文字;为什么一些少数民族要如此顽强地保存自己的语言文字。

我在欧洲、北美、南美、非洲、大洋洲旅行时,几乎都遇到过分不清中、日、韩三种语言文字的现象,尤其是当日文、韩文中使用汉字时。实际上,日文也好,韩文也好,都割不断来自中文的渊源。真正要学好日文、韩文,都离不开中国历史文化的基础。世界上懂日文、韩文的人多了,对中文和中国文化感兴趣的人也会相应增加。所以我对韩国的世宗学院和日本的日文中心乐观其成,希望它们与中国的孔子学院能互助互补,或者平和地竞争。

(辑/胡尧熙)