首页 > 范文大全 > 正文

英语专业开设中国文化课程的探索

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇英语专业开设中国文化课程的探索范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

【摘 要】 为了纠正中国的英语专业教学中存在的重西方文化、轻中国文化的现象,建议课程设置中应争取把中国文化课程纳入专业必修课;选择不同的教材适合不同学生的特点和需求;选送授课教师进行中国文化的进修与交流;建立相对统一的测试标准以考察学生学习中国文化课程的实际效果。

【关键词】 英语专业;中国文化;课程开设;探索

早在2000年颁布的《高等学校英语专业英语教学大纲》和2004年教育部高等教育司颁布的《大学英语教学课程要求》中,都强调了英语教学中要适当融入中国文化的内容。可是,由于缺乏对如何在英语专业教学中引入中国文化内容的具体指导以及相关的规范及考核要求,中国高校对此要求的执行情况一直明显滞后于教育部的要求。据山东师范大学肖龙福和澳门大学肖笛等学者在2010年完成的调查结果显示,在被调查的10所高校中,7所大学没有按照教育部的大纲要求开设任何与中国文化相关的选修课,两所高校开设了校级的中国文化选修课(中文教材,中文授课,而大纲要求一般是用英语授课),仅有笔者所在高校浙江传媒学院,在英语专业中开设了中国文化选修课(英文授课,英文教材)。这样的现状显然不利于培养合格的跨文化交流人才,无法改变中国文化失语的局面。本文结合所在院校的具体情况,就英语专业开设中国文化课程进行探讨。

一、课程开设状况

从2005年开始,浙江传媒学院国际文化传播学院副教授何其亮就利用自编教材《英释中国传统文化》(何其亮、张晔编著),给英汉双语播音专业开设中国文化课程,教材编写的初衷是为了给学生提供录制英文节目的素材。随后,课程覆盖面逐步拓宽。陆续有其他教师,包括笔者,使用该教材为英语专业及其他专业开设中国文化课程。笔者是从2010年开始承担起这门课程的教学。在2011年(2010-2011学年第二学期),也有教师开始用自编教材为法汉双语播音专业开设中国文化课程。而截止2012年(2011-2012第一学期),共有四名教师在开展这门课程的教学工作,课程的覆盖面也进一步得到拓宽,覆盖了英汉双语播音专业,对外汉语专业,英语专业,以及来自英国考文垂大学的国际交换生。由此可以看出,中国文化课程在国际文化传播学院的外语教学中已呈常态化,而且越来越得到重视。

国际文化传播学院也一直在探索符合自身特色和需求的中国文化课程。从最早给双语播音专业开设中国文化课程,到后来把这门课程拓展到英语专业和其他专业,一直以来都是一个边摸索、边创新、边实践、边总结经验的过程。就当前中国文化课程的开设现状而言,笔者首先呼吁国家相关的教育部门应当进一步细化全国高校英语教学大纲中关于中国文化教学的相关细则,制定科学的评估体系,让各高校有章可循,并真正真贯彻落实大纲的要求。此外,就学院层面而言,可以从制定人才培养方案、课程设置、选择教材、师资培训等方面作出调整,进一步提高中国文化课程的重要性和授课效果。

二、建议与思考

为了培养能在跨文化交流中传播中国文化的人才,不是单凭开设一门课程就可以完成,它是一项系统工程,需要来自学院自上而下的推动,从课程设置、教材选择、师资培训、测试评估等方面进行一系列调整。

1、课程设置中应争取把中国文化课程纳入专业必修课

只有把中国文化课程置于与其他外语必修课同等重要的位置,给予相应的学分,才能使它获得应有的地位,才能得到老师和学生的重视,最终达到开设这门课程的最终目的。根据调查,很多高校仅仅把中国文化课程作为校级的公选课,甚至完全用汉语授课,这样是难以培养学生用英语传播中国文化的能力。国际文化传播学院虽然在开设中国文化课程方面虽然积累了多年的经验,但是这门课程的课程性质仍然属于专业拓展课,还有待于把它进一步升级为专业必修课。

2、选择不同的教材适合不同学生的特点和需求

当前所用的教材是国际文化传播学院副教授何其亮在2006年编著出版的,其最初目的是为英汉双语播音专业的学生提供制作英语节目的素材,所以偏重语言的口语表达特征。随着授课对象扩大到英语专业及其他专业的学生,教材的适应性也应予以考虑。现在市场上关于中国文化方面的英语著作也逐渐丰富,可以为不同方向的学生选择不同的教材。

3、选送授课教师进行中国文化的进修与交流

根据山东师范大学肖龙福和澳门大学肖笛等学者的调查,英语教师对中国文化知识的掌握和学生的水平基本处于同一水平线。虽然教师可以通过备课等方式弥补这方面的不足,可是自身中国文化的素养的限制显而易见会影响教学效果。所以,学院可以选派教师去进修中国传统文化知识或和其他院校交流相关经验。

4、建立相对统一的测试标准以考察学生学习中国文化课程的实际效果

当前,这门课程的主要考查方式为写短论文和出试卷,对于难度和测试标准,教师的自较大。所以,可以建立一个相对统一的测试标准,考查学生学习中国文化课程的实际效果。

三、总结

在2000年颁布的《高等学校英语专业英语教学大纲》和2004年教育部高等教育司颁布的《大学英语教学课程要求》,虽然明确了英语教学中要适当融入中国文化的内容,但是在具体的可供遵循的统一细则出台前,当前各高校在开设中国文化课程方面都是各自为战,摸着石头过河。

根据相关学者对中国高校开设中国文化课程所作的调查,加上笔者对浙江省十几所高校所作的调查,可以肯定的说,浙江传媒学院国际文化传播学院是高校开设中国文化课程较早的践行者之一,没有很多相关的经验可供参考。因此,把国际文化传播学院多年来开展这门课程的教学做一个总结和思考很有意义,既能总结经验、发现不足,也能为学院以及其他院校开展中国文化课程的教学提供有益借鉴。

【参考文献】

[1] 邱均平等.中国大学评估报告[M].科学出版社,2006.

[2] 何其亮,张晔.英释中国传统文化.浙江:浙江大学出版社,2008.38.

[3] 朱振华.浙江省高校英语专业开设中国文化课程的调查与研究[J].新西部,2012(7)54.

【作者简介】

朱振华,男,讲师,英语语言文学硕士.