首页 > 范文大全 > 正文

挑衅城市的人

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇挑衅城市的人范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

老实说,我本是一个对城市雕塑不太感冒的人,这和我出生的环境有关。我总是猜不透那些耸立在安全岛或者广场中央的球状柱状变形体们的心思,它们被设计得比一般的路障都要大上很多倍,是要和手持红黄小旗的交通协管大叔一起拯救交通吗?

又比如,一方面我们被教育成含蓄、内敛的一代,搞艺术要先戴一块遮羞布,即使是超人最好也不要内裤外穿;一方面又要学会拥戴中国式城雕中那种裸的英雄主义,理解那些从石头中爆破出来的半人半神们的美,同时欣赏那些魔幻现实主义的金元宝、金龙、金马、金……哦,多么勉为其难。

因为对城雕或者类似的公共附件不太感冒,所以养成了走在路上目不斜视的习惯,把自己所属的公共空间压缩为自己的影子大小,甚至越小越好,国人说的独善其身,指的大概就是这套哲学吧!然后带着这副德性漂洋过海,即使走在被游客和相机堵得水泄不通的反恐游行队列的后面也不例外。

然而最近有一只突然出现在伦敦市中心Trafalgar广场的公鸡却彻底地改变了我的三观。这只公鸡可不是一般的公鸡,它体积硕大,犹如恐龙,全身呈明晃晃的荧光蓝色(老牌摇滚明星的告别演唱会最好这口蓝),屁股上的羽毛像宿醉后的鸡尾酒,凌乱不堪,这使它看起来有点蹒跚,但为了使自己仍像一只风华正茂的公鸡,它举着不堪重负的肥大鸡冠,昂首挺胸,阔步向前——尽管它并没有真的迈出半毫米。

事实上,它哪儿也去不了。它是德国女艺术家Katharina Fritsch的雕塑作品,用来嘲笑这个正在走下坡路却傲慢不减当年的大不列颠帝国。COCK,在英语里不单指公鸡,还暗指男人的和无知傲慢(COCKY)。伦敦市长Boris Johnson近日在为这座巨型雕塑揭幕的时候,被吓得目瞪口呆,不敢说这是公鸡,而只结结巴巴地说:“女士们先生们,看啊,这就是巨大的,巨大的,蓝……蓝鸟!”

真佩服Katharina的勇气,她敢于在这个古老的市中心广场,在那么多死难的英雄和烈士的旁边,在一具具犹抱琵琶半遮面的高雅贵气的名人雕像的面前,在盖棺定论的大师作品之上,拉出这只让人笑破肚皮的公鸡——如果我们也能沾染一点儿这种挑衅精神,我们的城雕是否会有一个从量到质的飞跃呢?我们的公共空间恐惧症,在与公共空间或多或少地发生了此类的互动以后,应该也会得到一定程度的缓解吧?