首页 > 范文大全 > 正文

英语语境与间接词汇教学

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇英语语境与间接词汇教学范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

摘 要:在语境中采用间接法教词汇能培养学生的高级语言输出技能,同时也能使学习者了解词汇在句法,语义和语用各个层次的作用。汉英词汇间不存在一对一的完全对等关系,间接词汇教学通过语境线索猜测词义,以达到扩大学习者词汇量的目的。

关键词:语境 间接词汇教学 直接词汇教学 输出

语境即具体语言形式出现的环境,可分为广义语境和狭义语境。广义语境指使用某个语言项目的广阔社会背景;狭义语境指的就是上下文,即词短语语句或篇章的前后关系。一个词的词义取决于语境的需要,语境主要分为地点语境、时间语境和词语语境。它们分别可从地点和场所、语言使用的具体时间或所处年代、一个词的前言后语或一个句子周围的其他句子来反映文章的重要意义。

外语词汇教学分为直接词汇教学(direct or explicit teaching of vocabulary)和间接词汇教学(indirect or implicit teaching of vocabulary)。传统的直接词汇教学要求学生根据对应(或相近)的汉语释义机械地背诵生词表。这种词汇学习方法让学生记忆一堆互不联系的词汇的词义和词性,不仅会导致学生错误地认为英,汉词汇间存在一对一的完全对等关系,而且将词汇学习独立于语境之外,学生接受的是支离破碎的语言知识片断,因此,当语境发生变化时,学生就不能正确判断词汇的准确意义。

间接词汇教学(indirect or implicit teaching of vocabulary)就是通过其他的学习活动中的语境背景,间接的达到扩大学习者词汇量的目的。要培养学习者获得准确理解和使用英语词汇的能力,必须强调在语境中学词汇,也就是在交际实践中学习词汇。Honeryfield(1977)提出,“即使一个刚刚学完3000单词的非常勤奋的学生,在遇到一篇未作简化的文字材料时,他仍然有10%-20%的生词。这些词可能不是一般意义上的常用词,但他们对理解全文的意义至关重要。”由此可见,词汇学习是一个根据语境而变化的过程,教会学生根据语境猜测词义并掌握词汇用法的方法十分重要。教会学生利用语境线索,排除词汇障碍,在遇到生词或一个词的新内涵时,查阅单词表未必就能立刻找到合适的词义或解决一词多义的问题,此时就可通过语境线索,即上下文来推测出生词的意义。常见的语境线索类型有:解释(definition)、同义词线索(synonym)、反义词线索(antonym)例证(example)、因果线索(cause and effect)、修饰语线索(modifier)及标点符号线索(Punctuation)。这些线索为间接词汇教学提供了文化内涵背景。

间接词汇教学在英语学习的高级阶段,更应该强调语言输出的重要性,语言输出是相对读、听等输入而言的。这就需要在教会学生在语境联想中学词汇,猜测并利用上下文线索来正确理解词汇的含义。同时,不同的语境可以提高词语的复现率,形成长时记忆,语境的存在便于学生根据各种线索猜测词义,大胆准确地猜测词义是一个成功学习者的基本能力之一。词义猜测更有助于有效地扩大词汇量和成功的词汇学习,但这些猜测离不开语境所提供的各种线索知识。

词汇学习中的语境指的是语言的上下文,即一个句子在更大的语言段落中所处的位置。脱离了语境,任何一个课本或词典上的词意都不具有确定性和交际价值;只有进入了具体语境的词汇才会排除其不确定性和歧义。例如get一词,生词表中出现的意思为“得到,获得”,而其实如果把这个词放到具体的语境中,这是个意思非常宽泛的词,甚至很难全部加以总结。如:“get to”, “get tired” “get up” “get along with” “get ready” 等等用法中,它都不是“获得”的意思。而如果学习者通过阅读上下文进行推敲,就可以较容易的理解这些词汇的真实含义。再比如“good”一词的用法,这个词本意虽然是“好”,但在不同语境中的理解和表述则不一样。”Good morning”与 “a good many”中的两个good含义完全不同。一个是“好”而另一个是“很”的意思。即便都是“好”的意思,在不同的语境中,所代表的意思也未必完全相同。如杨必先生在翻译《名利场》时视具体语境因素与词汇搭配分别将五个“good”短语分别创造性地译为“虔诚的教徒”、“慈爱的父母”、“孝顺的儿女”、“贤惠的妻子”、“尽职的丈夫”,独具匠心,妙笔生辉,贴切地为五个具体含义不同的“good” 都找到了在汉语中的最佳对应词。

实际的语言环境与间接词汇学习有直接的联系。词汇教学必须结合语境来进行,因为很多词汇一旦进入不同的语境,就会产生语义上的变化,例如,look一词学生接触最多的是作动词“看,看起来”但在语境中可能是名词“相貌,样子,外表”等语义。“available”这个词在不同语境的句子中几乎翻译方式都不同,对这个词的正确翻译必需要融入具体的句子中去。所以,结合语境间接学词汇是让学生正确理解词汇意义和作用有效途径。具体来说,通过语境进行间接词汇教学的意义在于以下几点:

1.帮助准确判断词义。大多数英语词汇是多义词,离开语境,意义便无法确定。所以,在词汇教学中,须依据上下文及词语的搭配对词义做出合乎逻辑的判断。因为“语境是决定语义的惟一要素,舍此则无意义可言。”(贾德森《外语学刊》1993)例如:“a puma at large”中的large一词,如果离开具体语境,它的意义便无从确定。

2.帮助准确判断词类。例如单词record有两个用法,一个是动词,一个是名词,而且两者发音不同。若没有语境,就无法确定record的词类,相反,有具体的语境,就能准确确定其词类。试比较一下两句:He has set up a new world record.和 Please record what he will say. 根据语境,我们可以判断出第一个record是名词,而第二个是动词。Read一词,如果没有具体的语境,就很难判断它是动词原形,过去式还是过去分词。

3.阐明词语用法。语境可以展示词语的具体用法以及它们的搭配,使我们看到并了解词汇的实际运用情况。例如:He spent two hours in doing his homework. 和He spent two hours on homework.两个不同的句子介绍了spend一词的不同使用方法。Wood is used to make paper.和He used to live in the countryside.两句话不同的语境揭示了use一词的不同用法,并且加深了读者的记忆。词语用法如果不放到具体的语境中去学习,就只能是孤立的、片面的和肤浅的。

4.展开词汇联想。由篇章对话或文章构成的语境中所包含的内容能够帮助学生把不同篇章中的词语联系起来,使他们更容易地从他们已获得的词汇储存中尽快地将所需词汇在大脑中进行搜索、对比,并恰当地使用。实践证明,融入语境中的词汇比起独立的词汇更容易被学习者记住。当学生遇到短语“no sooner than”时很容易联想到以前在课文中见到的句子“He had hardly got to the station when it started to rain.”两个词组意义相同,通过语境线索帮助进行的联想,学生们可以较容易的掌握其用法。

通过语境线索采用间接法教词汇能培养学生的高级语言输出技能,同时也能使学习者了解词汇在句法,语义和语用各个层次的作用。语言是交流思想的工具,学习语言就是要学会使用这种工具的本领。只有通过语境进行词汇教学,学生才能获得运用所学词汇的能力,理解词汇在具体语言情景下的确切含义,使用词语得体地表达思想。正如吕淑湘先生在论述语境和词汇学习的关系时所说的那样:“词语要嵌在上下文里头才有生命、才容易记住、才知道用法。”也只有这样,词汇教学才能达到各种不同情景语境中语言形式的可接受性和得体性。

参考文献:

[1].书定芳、庄智象:《现代外语教学》,上海外语教育出版社,1996。

[2].朱文君:《“语言与文化”》,《语言教学与研究》,上海外语教育出版社,1990。

[3].何兆熊:《语用、意义和语境 》,《语境研究文集》,北京语言学院出版社,1992。

[4].何兆熊:《.语用学概要》,上海外语教育出版社,1997。

[5].Halliday M.A.K..and R.Hassan, Cohesion in English[M].London:Longman,1976.

武晓燕:潍坊学院北海国际学院。