首页 > 范文大全 > 正文

一个私性体验的女性主义异域读本 等

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇一个私性体验的女性主义异域读本 等范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

个私性体验女性主义异域读本

翻开《一个上海女人的温哥华》,一个移居温哥华的上海女人在坦诚剖析移民心路,那细致入微的情感体味,真实坦白的生活经验,那幽默诙谐的生活方式和文化比较……酸甜苦辣尽在字里行间。《一个上海女人的温哥华》是宇秀继《一个上海女人的下午茶》之后的以北美生活为背景的非常私性体验的女性主义的异域读本,呈现出当代中国都市时尚的知识女性移居他国的另一种心态与生态。

该书从一个女性视角出发,描述了作为移民的上海女人在加拿大西岸城市温哥华的生活体验和感悟,呈现出独特的北美人文理念与生活方式,作者坦率地通过自身的经历描述了踏上移民不归之路的现代华裔在生活表层与内心深处的颠覆与被颠覆。选择移民,本身就是选择了一种自我颠覆,这种颠覆中就包含了放弃、忘却、从零开始,既有在一张白纸上作画的新鲜与无拘无束,也有“没人多看你一眼”的孤独与压抑;而以后的移民生活中更有许多被颠覆是始料不及的, 从话语,到观念,到职业,到生活状态,包括穿着方式等等。这种种颠覆与被颠覆所造成的自我角色转换与内心冲撞,既有移民们的普遍感受,更有作为一个长期生活在中国大都市、并一贯以思想与文字谋生的女性的独特体味。

与以往海外作者所写的创业、奋斗为主线的作品不同,宇秀的温哥华读本真实、细腻地记述了作者的移民生活感悟,在情感与文化方面的比较思索,以及一个有上海经验的女性眼中所感觉与比较的东西方两大城市之差异。或许,此书少了以往海外作者所记述的创业与奋斗的艰辛经历,但更多了融入主流社会和当地生活的日常体验,在具体与感性的生活方式中呈现与比较出不同文化理念、价值取向与人文心态,以及新一代中国移民的困惑、自省。

《一个上海女人的温哥华》:宇秀著,中国工人出版社,2007年1月,定价:26.00元

帕慕克的“呼愁”

文/末茶

从触摸到最新中译本《伊斯坦布尔:一座城市的记忆》那灰色的封面开始,一种无言的“呼愁”就渗入指尖,让人有点无能为力的忧伤。

一个人一旦与一座城市结合在一起,就无法抵抗城市情感的“入侵”。况且伊斯坦布尔是一个不平凡的城市,对帕慕克而言,它一直是一座充满帝国遗迹的城市。“我的起始点是一个小孩透过布满水汽的窗户看外面所感受的情绪。现在我们逐渐明白,‘呼愁’不是某个孤独之人的忧伤,而是数百万人共有的阴暗情绪。我想说明的是伊斯坦布尔整座城市的‘呼愁’”。帕慕克说的“呼愁”一词,即土耳其语的“忧伤”。

《伊斯坦布尔:一座城市的记忆》是2006年度诺贝尔文学奖获得者奥尔罕・帕慕克的回忆录,既是一部个人成长的历史,也书写了伊斯坦布尔这个城市特有的忧伤。置身于城市中,时间在每个人身上流动与凝止,熟悉而又陌生,城市的忧伤亦渗入了帕慕克的身心。即使帕慕克在书中写着“所谓不快乐,就是讨厌自己,讨厌自己的城市。”但是他的笔似乎特别钟情于伊斯坦布尔。这座处于东西方交界处的古老城市,成为帕慕克所有作品中永恒的身影。他说:“伊斯坦布尔的命运就是我的命运:我依附于这个城市,只因她造就了今天的我。”家族秘史,旧地往事,城市的辉煌与衰落,传统与现实的交织碰撞,这些散落的支离破碎的时光碎片,被帕慕克用一颗诗意、敏感的心,重拾起来了,拼贴出当代伊斯坦布尔的城市生活,同时诉说着见证过曾经辉煌的城市的城市人的那种复杂心情。

《伊斯坦布尔:一座城市的记忆》[土耳其]奥尔罕・帕慕克著,何佩桦译,世纪出版集团,上海人民出版社,2007年3月版,定价:29.00元