首页 > 范文大全 > 正文

高校开展双语教学存在的问题及对策

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇高校开展双语教学存在的问题及对策范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

【摘要】双语教学在中国高校目前还处于尝试之中,为了适应这一教学模式,达到理想的教学效果,必须通过实践和理论总结以探索适合各类课程的建设办法。本文提出了一些在双语教学实践中遇到的问题,并对中国高校双语教学建设进行了思考。

【关键词】高校;双语教学;问题;对策

一、对双语教学的基本认识

双语教学是用两种语言进行学科教学的活动,一般是指在用母语进行部分学科教学的同时,用非母语进行部分或全部非语言学科教学的教学模式,其最终目标是学习者能同时使用母语和非母语(一般指英语)进行思维,能在这两种语言之间根据交际对象和工作环境的需要进行自由的切换,成为既懂专业又懂外语的国际性人才。

通过双语教学,能促进学生结合专业知识强化对第二语言的学习和实际运用,进而拓宽学生专业学习和交流的界面,满足社会对专业双语人才的急需;通过双语教学,还可以更好地贯彻素质教育,培养创新人才,增强学生的创新意识,提高接受国际先进科技水平的速度,与国际接轨,增强国际竞争力。

二、双语教学中存在的一些问题

双语教学作为高等教育的重要改革措施,推广开展是大势所趋,双语教学的理论定位和实践定位都是相当高的,双语教学对学校、师资、课程、教材和学生都有极高的要求。作者在教学实践中,发现以下问题急需解决,这些问题的解决,可以更好地促进双语教学工作的开展和延伸,为时代培养出适应新时代要求的、紧跟国际的专业型人才。

1.缺乏外文版的教材

目前很多高校都进行双语教学,但外文版的教材严重缺乏。若用原版国外大学的教材,学生的专业词汇和专业理解能力有限,而且国外原版教材的编写风格、模式与国内教材的风格是不一样的,这在一定程度上阻碍了学生对知识的理解力;若要自己动手编写,一方面,编写的周期较长,另外,由于使用的范围较小,这些使得想自己动手编写的教师也放弃编书的想法。

2.学生的英语水平参差不齐

学生群体中外文水平层次不一,致使在同样的教学环境下,有的学生听得懂,有的听不懂。对于外文基础相对较差的学生,学习起来更加困难,造成有可能只顾理解专业词汇,而根本不考虑专业知识的学习,或只顾理解专业知识而忽视了专业英语的学习,或二者兼顾而力不能及,既没有学好专业知识,又没有起到促进专业英语学习的作用,这是我们的双语教学所应该考虑到的。即应如何确定一个适当的教学目标和教学手段,使绝大多数学生可以达到学习双语课的目标。

3.教学课时和教学目标之间的矛盾

从教学的工作量方面看,双语教学要求在一门课程中同时完成两种教学任务,即专业知识的传授与英语能力的提高,因此对课时的要求应该比普通专业课程要有所增加。从语言学习的规律方面看,增加接触英语的量及频率,对英语能力的提升也是有帮助的。但在现行条件下,课程的课时是有限的,不可能无限的增加。那我们应该努力寻找教学课时与教学目标的平衡,使得我们的双语教学发挥应有作用。

4.课程设计的延续性和相关性

英语在专业知识上的学习和应用是一个渐进的过程,不可能通过一两门课程的双语教学就能达到理想的程度。因此,双语教学在课程安排上,应注意它的延续性,使其贯穿于学生的整个大学学习阶段。而现今的大学课程的设置,还是没有考虑到这一点,这样我们双语教学的实效就大打折扣。

三、开展双语教学的建议

高校中开设双语课程大多数都是专业核心课程,双语教学的师资情况和学生的英语水平以及学生的专业基础知识会直接影响课堂所授知识的接受程度。因此,教师必须能教好,而且学生也要能学好,这样教师和学生之间才能产生互动,充分调动学生的学习积极性。

1.开设双语教学课程的选择性

高等院校的所有课程中并不是每一门课程都适合双语教学,例如《统计学》、《计量经济学》、《运筹学》。这类存在大量抽象而复杂的数学公式和模型的课程,并不适于开展双语教学,否则学生在理解专业知识已经很吃力的情况下还运用英文来理解,更容易产生厌烦情绪。所以应注意开设学科的选择性。

2.教学手段中多媒体的运用

传统课堂中运用黑板进行教学的手段会耗费课程中大量时间,过于规范的板书模式无法活跃课堂,从而很难使授课内容引起学生的兴趣。运用多媒体教学可以弥补黑板教学的不足,还可以对课件中的重点、难点进行标注,突出重点的方式能更好被学生所注意,有助于学生准确理解和掌握每节课的教学重点、难点。同时,生动的多媒体教学可以活跃课堂气氛,在整个课堂上能很好地抓住学生的注意力。需要注意的是在双语教学的课件中应尽量减少或者不用母语,采用全英文的课件可以帮助学生保持外语思维的连贯性,因此,双语教学的课件中母语出现的频率要适度。

3.不盲目追求全英文授课

大部分高校的双语教学过程中都采用全英文的授课方式。全英文授课的确有其优点,可以在授课过程中给学生一个完全的英语环境,对学生英语水平的提高十分有帮助。但也有其缺点,例如双语教学要求无论是教师还是学生都要具有较高的英语水平。但就目前来看,很多院校的师生想达到这一水平还有一定困难,由于这个水平很难达到,师生之间必定会存在语言障碍,导致授课时信息量的减少,使学生应该掌握的专业知识无法完全掌握到。因此,就目前而言,我国非英语专业完全采用全英文授课的教学方式并不可取。

鉴于上述情况,在双语教学过程中,应充分考虑学生英语实际能力,可以把学生英语能力分为3个阶段。在初期以30%左右的英文进行授课,等学生能完全理解课程基础知识之后再以60%左右的英语进行授课,使此阶段的学生能听懂所学课程内容的大部分。最后一个阶段,可以增至使用80%左右的英语进行授课,此阶段不但要求学生能完全理解所授内容,还应侧重于学生实践能力的培养,据此方法,采用循序增加英语授课量有利于降低学生的畏难情绪,使学生尽可能避免产生两极分化的现象,为自主学习打下基础。创造学生实践能力的机会双语教学目的就是为了能让学生学会如何完全运用英语进行交流,通过全英文的方式获取知识,并培养学生自我学习的能力。

4.创建实践平台

双语教学实践除了要在课堂中调动学生的参与热情、鼓励并支持学生实践为中心的学生活动以外,还应思考如何创建更多的实践平台,更好地发挥学生主观能动性。比如创建国际外交实验室,让学生进行国际谈判和磋商、国际会议等模拟演练,使学生在实践中巩固理论知识,锻炼国际交流能力。

总之,双语教学的普及使高校中的学生英语综合水平和能力迅速提高。但是由于各种因素的限制,不当的双语教学模式将会严重影响课程的教学质量。因此,各高校应根据本校的实际情况,研究和探索符合本校实际情况的双语教学模式和方法,而不是一味地照搬其他高校的双语教学经验。针对非英语专业,更应该注重教与学的方法,培养学生的积极性,主动参与到双语学习中来,为从事日后的工作培养国际型的应用型专业人才。

参考文献

[1]雒海潮,马杰.《城市经济学》双语教学的实践与思考[J].佳木斯教育学院学报,2011(8).

[2]李进华.教育教学改革与教育创新探索[M].合肥:安徽大学出版社,2008.

[3]翁春燕,陈红,陈敏燕.我国高校学生双语课学习困难影响因素的初步研究[J].2010(1).