开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇苏步青活学活用外语法范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!
著名数学家苏步青(1902-2003)出生于浙江平阳的穷乡僻壤中的一个小山村,家里一贫如洗。父母含辛茹苦地让他读完私塾(相当于初小),进了镇上的高小。幸得小学老师陈玉峰的扶持教诲和中学校长洪彦远的提携资助,1919年初,他怀揣洪校长馈赠的200元大洋东渡扶桑留学。
对苏步青来说,要实现留学的目标,必须得到公费资助,但按当时政府的规定,留学生必须考取指定的几个学校后方可申请资助。
苏步青面临的最大问题是:他对日语一窍不通,如何参加考试?他赶紧进了东亚日语预备学校,可是补习学校的学习进程缓慢,“远水不救近渴”,而且,日常开支昂贵(月均至少30元),尽管他省吃俭用,仍眼看钱袋一天天瘪下去。偏偏这时传来东京高等工业学校三个月后进行招生考试的消息,苏步青急得像热锅上的蚂蚁。
怎样速成日语?苏步青急中生智,在学校附近找了个住处,房东是一位年过五旬的大娘,很想有个年青人做伴聊天。于是,他就天天与房东“泡”在一起,清晨陪她去菜场买菜,听着她跟菜贩讨价还价,他在边上小声重复;下午、晚间就缠着房东讲故事,如富士山仙子的传说、贫苦农夫的传奇等等,不仅学到了地道的日语口语,还了解的日本的历史掌故、风土人情。在这样良好的语言环境下,苏步青的日语水平突飞猛进,日语补习学校的“老牛破车”式的低速根本无法比拟。
三个月转瞬过去,苏步青来到东京高等工业学校的考场。头四门专业考试他轻松过关。他忐忑不安地来到日语考试的考场,只见考试官是留了东洋式小胡子的日语副教授。他存心刁难,用袋浓重地方口音的日语“连珠炮”般发问:“你叫什么名字?哪里人?多大年纪?父亲干啥?……”,苏步青胸有成竹,一一作答,但继而一想,自己脑袋里的“日语存量”不大,眼看着块“倒”完了,得争取主动!
这时考试官问他:“你到日本多久了?”“三个月。”“什么?三个月就能懂日语?你以前学过?”“没有。”“你怎么学的?”副教授惊讶不已。
苏步青一看机会来了,就滔滔不绝地讲他100天来跟着日本老大娘学日语的经历。这是平时练习的最多,又得到过大娘点拨的日语叙述;接着,他又兴致勃勃地复述从房东大娘那里听来的一个个故事。讲一个至少三五分钟,而且用的是正确流畅的地道日语,考试官也听得出神了,居然忘了继续发问,他用手势止住还在兴头上的苏步青,说道:“好了,你已经合格了。”话音刚落,苏步青长长地吐了一口气,因为他已经快要“黔驴技穷”了!事情圆满地结束,苏步青很快拿到了东京高等工业学校的入学通知书。苏老先生在回忆这场考试时说:“这是我一生中最得意的一场考试。”
朋友们,从这个“苏步青智斗日语考试官”的故事里,你能悟出什么道理呢?
——本文依据王增藩著《苏步青》(河北教育出版社,2000)写成。