首页 > 范文大全 > 正文

李萌:我要把“9”做得更好

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇李萌:我要把“9”做得更好范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

位于北京西城的大盟设计公司,有几十名员工,平均年龄在二十五六岁。如果不是赶上这次活动,你很难想象出他们也是我们外宣队伍中重要的力量。他们从未像今天这样把自己的工作如此紧密地、分分秒秒地与中国的外宣事业扣在一起,胜利的时候他们会与外宣工作者一起欢呼,挫折的时候他们和外宣工作者一起坚持。那段时间在他们公司的小黑板上,你会经常看到倒计时之后的又一个倒计时。公司总经理李萌说……

我一次国门都没出过,往年外出采风每次都是选择中国最美丽也是风情最原始的地方。这次,赶上这么大型的展览,设计制作这么重要的外宣画册,在我都是头一回,是真正改变我思维方式的大项目。

对于“中日两国人民友好画卷”(1945-2005)图片展展览项目,我是特别想做成的,外文局领导安排我到日本实地考察一下,当我真正想承担下这个工作时,我又感觉做这样一个展览装置是多么的“可怕”。在东京森大厦展望台快步走一圈还要20多分钟,人们进入展望台从十几米高的观景望出去满眼都是东京的优美景色。这个展示如果没有精彩和亮点,人们的视线就很容易被窗外的景色夺走。如果做不好,大盟公司以前与外文局合作所取得的成果和努力就全白费了,况且这是个国家外宣大项目,责任太大了!这次从东京考察回来后,我感觉原来的设计方案全都不适用了,而时间更为紧迫,要在短暂的时间里布置如此大规模的展览,可以说是根本不可想像的事。

想做得好,但又面临巨大困难――真的很害怕。心情非常矛盾,因为我看到前面做这个项目的同行知难而退(确实太大,太紧张了)。

后来,多次在外文局听周明伟副局长讲中日两国的关系,讲国际反法西斯胜利60周年的大形势,以及这次外宣任务的重要性,才使我对这件事的意义有了新的看法,也许就是从那个时候起,我理解了“大外宣”的概念,了解到每一个走出国门的人和每一件创作的产品在某种意义上都代表着中国。我突然感悟到,GREAT UNITED――人民画报社王景堂社长给我的公司最棒的英文定义――大联盟!(编者:中国“大外宣”的概念是――全方位、多层次、宽领域)我想我做的事情在这件大事中也许只能算是“1”,但我要使出“9”的功夫和力气来把事情做好,只有这样才能把这个“大概念”作足。

历史上战争对中国造成的磨难与我们的生活还是有一定距离的,我们感受到的是现时生活中日本人民对中国文化的尊重。作为中国人,想把自己本国的文化展示在日本的国土上也是一种愿望。虽然我很早就退出了公务员的领域,但这时心中涌动的仍然是热烈的爱国情怀。我爱中国。

做事业的人不怕工作中的苦与累,最怕的是难以沟通。在和外文局交往中,让我感到最宝贵的是那种信任与沟通。我感谢外文局把我们带入了中国外宣的事业中去做一项全新的工作。

有一天开会时周明伟副局长提示:“要找出最能体现中国的元素,比如青花。”这是点睛之笔!就这一句话,当时困苦、纷乱的思绪中就像亮了一盏灯。中国传统的青花儿加上现代的设计形式:我们据此创作出了一系列大型图片展为主形象,而成为这次重要活动的亮点(插图:青花云纹图案是传统的,但制作工艺上达到的那种触手可摸的瓷制效果给人的视觉又是现代的,展览台、画册封面、请柬、手提袋、胸卡都有中国的元素。活动的整个形象设计中用的都是“60”的字样,这也是展示所有活动的灵魂所在)。

2005年7月16日,与日本人取得谈判胜利的周明伟副局长从日本回来了,他是半夜12点从首都机场直接来到我们公司的,就是这么累也没有忘记给我们公司的职员带些小点心。而那时,公司和外文局所有的相关人员都在等他开会。当时周副局长讲:“日本外务省不光是展览,就连画册都做了我们的后援”时,大家当时的心情都很激动,一起欢呼啊。

随后,我们意识到,有了外交上的胜利,接下来我们公司要做的事就是为国家争光了。可是第二天就是17日了,而几天后,也就是说在24日早上6:30我们就要把画册送到机场。说到这里我想特别提一下中华商务华联印刷厂(北京规模最大的制作精品的印刷厂)的师傅们,他们太出色了。一般完成这样的工作按最紧张的程序也需要20天的时间,但师傅们日夜不停仅用了五天的时间就高质量的完成了,这真是一个神话。

为了把神话变成现实,外文局的黄友义副局长刚刚从井冈山回来,第二天就与我们一起与印刷厂的厂长见面,给工人们作动员。最早我们与印刷厂商定印刷的期限是15天时间,后来他们所有人开会研究最后才定下用10天的时间完成工作。但是现在我们却要让人家五天就拿出工艺这么复杂的画册。接下任务后,工人们在印刷机上挂上了大横幅,上面写着 :我们的印刷质量决不能输给日本人!至今印刷车间调度小李的手机里还保存着张厂长发给她的信息:“为国家的荣誉!为中国人的荣誉!还得再干好!请你们一定要抢出来!”于是,五天的时间,工人机器连轴转,拿出了精美的画册,在团队赴日登机的前一个小时,几大箱子画册运到了!这是真实的神话!后来周副局长带着我们所有人去感谢印刷厂的师傅。

(在大盟设计公司,所有的职工都还记得这样的场景:中国外文局的外文翻译日夜工作着,尤其是总编室主任陈实,她几乎是几天几夜不回家也不离开电脑屏幕,累了就和衣在沙发上靠一靠,清醒过来就又接着坐在电脑前。还有外文局副局长方正辉,他在周明伟于前方谈判时,就在设计公司审稿子,直到天亮。最令人印象深刻的是,有一次,看了一夜稿子的他扬长而去,身后留下了七个空啤酒瓶子和改好的全部稿件。)

大家都拼了!在那段时间在我们公司的小黑板上,经常看到倒计时之后的又一个倒计时,没有办法,计划、常规等总是被不断地打破。大盟公司加班是经常的事,但从未像这次超出了身体的正常承受能力。各个环节只要耽误一小时最后的产品就可能出不来了。我们这两个年轻的设计师,最后完全是机械化的动作,累得已经几乎撑不住了。最后一天该把内容录制到光盘上,考虑还需要九个小时,他们的设计工作已经完成了,但他们没有一个人离开公司,硬是坚持把光盘送到了印刷厂,确认没有任何问题了才回家休息。

在日本办“中日两国人民友好画卷图片展”,展板设计都是我们带过去的,在展览上的辛苦也是前所未有的。在日本布展工作最艰苦的就是2005年7月27日晚到28日凌晨,因为7月28日早上8:30就要进行试展了。那天夜里新闻办、外文局的人,还有大使馆的徐耀庭等等,几乎所有人都在现场,所有人手里都起了泡。连主办方日本丹青社的职员都把手里的事情放下帮我们作布展,他们来的八个人做得又快又专业,工作起来非常有效率,那几个日本人也太出色了,没有他们的帮助,全部展览的装置肯定是做不完的。由于那些固定展架的螺丝都是新的,拧起来太困难了,我们整整干了一夜,那一天是多么的怕天亮啊,眼见着富士山在晨光中露出来了,不知谁喊了一声:“富士山!”我抬头望了一眼,只见富士山在一层层、一道道的霞光中显现出来,那么美的景色,我们大家却只是看了一眼又低下头拧手中的螺丝,那情景今天想起来我们好像是一群机器人在干活。

日本人的工作细致我们是亲眼见到了。但我们也没有示弱,我们挂在胸前的工作牌和牌上用小玉石串成的做工细致的挂链把他们都给“镇住了”。那天夜里,周副局长让我们很感动。他是穿着西服进来的,看到工作进度不理想,要赶上试展时间很危险,三米高的梯子,他居然二话没说自己就爬上去了,用了七八个小时的时间往横幅上贴胶条,下面的人拽他的腿不让他上,可谁也没能拽住他,开幕式快开始的时候,他才停了手回去换衣服,他不是走出工作现场,而是跑出去的。望着他的背影,我感动极了。

28日早上8:30,日本官员就来展览场地等候了,中方大使馆的人也来了,当我们忐忑不安地刚想向日本人解释周副局长为何不在现场时,日本人一脸敬意地说:“你们不要催,我在这里等。”他们早已从日本职员那里得知周副局长彻夜未眠的情况。

那一个夜晚可以用惊心动魄来形容。开幕式结束后,我回到了宾馆,坐在床上最激烈的思想斗争就是先洗澡还是先睡觉……

开幕式上,寒山寺的方丈也到场了,方丈书法好,人也好,很多人都求他题字;中国影星成龙的出场,为展会掀起了高潮。我们还带去了一个四人小乐队,他们用箫、琵琶、二胡、古筝为观众表演了经典的中国民乐乐曲。这次活动我最大的收获是理解了外宣工作者肩头的重任,我为自己能够为中日两国文化交流作了点贡献并被大家认可而深感欣慰。中国驻日大使先生说:这是近年来见到的最精美的画册。他还在送给我的画册上亲笔留言:“感谢李萌”。在我回机场的路上,大使还向别人询问我的手机号码,告诉我他很满意。

最让我难忘的是回国前,日本森大厦的有关工作人员一起向我们鞠躬,我感到那深深的鞠躬里含有真诚和尊敬。

回国前,大使馆找到我,请我为使馆官邸的两面墙壁做设计,我们制作了一幅近十五米长的《清明上河图》壁画,希望我们的外交官们,即使在异国他乡,也能行走在充满中国本土气息的历史长廊中。

(本文文字由本刊记者雪石记录整理)

责编: 蕴慧 石讯