首页 > 范文大全 > 正文

令人称奇的“铁头功”

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇令人称奇的“铁头功”范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

你去过非洲吗?你看到过有关非洲人生活的记录片或电视片吗?如果回答是肯定的,你会对“铁头功”一词并不陌生。

什么是“铁头功”?其实就是用头顶东西或物件,这就类似于杂技功夫中的头顶功。

然而文中所说的“铁头功”,可不是什么杂技功夫,更不是什么健身活动,而是一项老百姓日常生活中不可或缺的重要的劳动技能。

说起“铁头功”,有些人会联想到韩国人在头上顶东西的样子。韩国人也有很厉害的“铁头功”,可是和非洲人比较起来有很大的不同。韩国人大多是用一个圈放在头部,其顶东西的受力点是一个圈,而非洲人是直接把东西搁在头顶上。

比方说在非洲的坦桑尼亚,在这里的任何一个集市上,你都会看到,人们在买到一件东西后,比如一个苹果,会立刻把它顶在脑袋上。

非洲人的头顶功真是让人称奇叫绝,无论男女老幼,都是顶功大家。上学的孩子头顶书包,建筑工人头顶砂浆水泥桶,尤其是妇女,无论街市购物还是田间劳作,靠的都是顶功,体积小的直接顶,大一些就在头上加块布,顶个百八十斤,一口气走个万八千米不在话下。

头顶是他们最好的运输工具,而且是无物不顶。不论是在熙熙攘攘的闹市,还是在田间劳作,非洲人头顶各色物品,不摇不晃,不用手扶,穿行自若,悠闲自得。

非洲人顶着东西在街市上行走,遇到熟人要说话时,大家就那么顶着东西站着说,就像在当街表演杂技。尤其是妇女在集市上卖东西时,她们并不把头上顶着的东西都拿下来,而是用手直接从头上抓,货物即使在不断地减少,她们却依旧能保持平衡。

法国的一家电视台曾播出过这样一则新闻,说有一个非洲妇女上飞机的时候被查出戴有一个硕大的帽子。机场海关对此严格检查,结果是,该妇女的帽子是由42条裤子组成的。因为飞机上都有规定携带行李的限定重量,为了逃避行李超重的成倍罚款,她就突发奇想将裤子叠好都顶到了头上。

今年南非世界杯足球赛期间,一位来自越南的球迷入住宾馆。五层楼的宾馆没有电梯,而这位旅客的行李有40公斤重。这位越南游客要求女服务员找两个人帮他把东西搬上楼去。女服务员却让游客把箱子都摞到她的头顶上,然后二话不说顶着好几个箱子就上了楼,这情景让越南游客吃惊了好半天。

别看非洲人常常头上顶着东西,可是顶着东西吃喝说话甚至吐痰都不耽误事。

非洲人从小就学会了顶东西,这给他们终身带来两样好处:一是塑造了优美的身姿,因为头顶重物负重前行,人就不得不挺胸抬头;二是极少患颈椎病,因为日复一日的头顶功,使他们颈背肌肉极为结实有力。

当然,任何生活习惯的形成和存在,都受客观外在条件的限定与制约。在非洲这样一个普遍贫穷落后的地区,交通工具匮乏,还真想不出有什么比头顶更方便更可行的好办法。