首页 > 范文大全 > 正文

洋话连篇 第11期

开篇:润墨网以专业的文秘视角,为您筛选了一篇洋话连篇 第11期范文,如需获取更多写作素材,在线客服老师一对一协助。欢迎您的阅读与分享!

科林和阿伦Colin Brown&Aaron

北京的健身设施很常见,人们在饭后或者散步的时候就可以到这些地方去锻炼身体,这是很让人羡慕的。但是有一点很奇怪,来锻炼的一般都是老年人或很小的孩子,青年人好像都不怎么喜欢锻炼身体,而且你去问的话,你一定会发现,工作的人一般都不锻炼身体了,即使他们在学生时代有特别喜欢的运动,但是一旦工作了以后也就不怎么练了。这和我们不一样,即使再忙,我们也会腾出时间用来锻炼,运动是非常重要的事情。

“It's strange that only children and senior people are doing exercises in Beijing.Young peopleare rarely seen.Maybe young people do sports in school.But oncethey have a job,they quit doing so.It's so unlike us.We see physical exercise asimpoKant as work.

韦瑞萍Robyn Wexler

我很喜欢看体育比赛。中国的体育事业发展不错,很多项目都是世界前列,而且国家的投入也很大。不过还有一些个别项目需要提高。中国的健身运动事业发展也很快,但是所谓不计较输赢,忽视竞争力的项目很少。

健身运动的目的是通过运动换取健康,换取生活中的心情舒畅,换取快乐,应该以玩为主。2008年奥运会将在北京举行,我也十分期待,虽然这导致了我好象每天都生活在工地一样,不过我相信2008年北京城市的硬件设施一定非常完美。但是北京的空气还是很不好,在环境这方面还需要提高。北京人在运动方面改进也不多,那些对运动没兴趣的人依旧没有什么变化,而且北京的司机开车素质也一般,对谁都按喇叭,不管老人儿童,这也是北京人需要提高的。

“China's recreational sports are less advanced than competitive spods in which the country has put in a lot of efforts,”said Robyn Wexler in impeccable Chinese.

“Beijing needs to beabetter city as a host of the Olympic Games.Air is still foul,environment needs to be better,taxi drivers lack civility and honk the horn at anyone including children and senior citizens.Those who had no interest in spots remain the same.”

马凯翰Bryan MoMahon

中国人是热爱运动的,而且方式多种多样,有人会选择去健身俱乐部,有人选择户外慢跑,这些都因人而异。用跑步等方法来锻炼身体,更多的是增强体质;太极就更注重养生。其实这些都无所谓,关键看你选择什么。有些市民会选择剧烈运动,这对那些有运动伤害的人来说就不太好,选择运动的时候你要看你适合什么,我有很多朋友就是为了学习太极专程从全国各地来到北京打拳的,说明他们很执着,中国人对一项运动的执着精神本身也是值得学习的。

“Chlnese love sports.Some go to gym,some choose morning jogging,some practice Taijiquan.Yet I advice against too competitive and physicalsports which some people use to getfit。”

参赞夫人Ruth Fawcett:

对我来说有一点特别有意思,和我在加拿大看到的很不一样,就是我会在北京很多街心公园里看到老老少少在锻炼身体,比如说一些年纪很大的人,一大早就出来在公园散步,打太极,打羽毛球,跳扇子舞。在加拿大,除非是华人聚居区,不然你不会看到这种情况。在加拿大,这样的运动一般都是有组织的,是一个俱乐部或者一个社团来组织,然后大家一起练习或者运动,而在中国这些都是自发的,好像更是一件个人的事。我还看到有的人倒着走路,我觉得他们的爸爸或者爷爷可能也这么做,对于他们来说,这是一种传统。

“It's very interesting that so many people do exercises in parks in the morning.They play Taijiquan,badminton or fan dance.In Canada,such scene is rare.”

罗文Rowan Simons

在中国,越来越多的休闲生活取代了体育,尤其是对足球的影响很深。旅游,卡拉OK,上网等休闲方式让足球变得不再是唯一的娱乐。在这种情况下诞生的中国职业足球自然也受到不小的;中击。没有很深的群众基础,没有浸淫多年的足球文化,如今的中国球迷可以说是一群娱乐球迷。他们不再只关心自己的球队,而是关注那些帅气的球星的命运。

中国的职业足球环境也造就了自己的球迷对于中国足球自身的一种不尊重。也许,中国足球真正的复苏就是在中国球迷真正开始用心去支持自己球队的那一天吧!

“Chinese are very enthusiasticabout sports but they are not committed to it,”Simons said in impeccable Chinese。”In England,support of a football club is Iifeong,for better or for worse.I was born in London and born as a West Ham United fan.

“China has no die-hard fans.When DaVid Beckham moved from Manchester United to Real Madrid,Chinese switched their allecliance too.Chinese don't respect their national team。I was shocked to see Team China booed and cursed by their home crowd

when they were two goals down against the visiting England team in 1996.”

洪实宝Sibylle Hofmann

我来到北京后,首先感受到的是中国人对于自己国家的体育事业热情高涨。而在北体大学习生活中,中国运动员的刻苦训练也给我留下了很深刻的印象。每次上课,我们都跟中国体操队队员们在一个场馆训练。看到他们刻苦训练的样子,让我明白为什么中国可以出那么多的世界冠军。我们瑞士唯一的世界冠军就是网球明星费德勒,而中国的世界冠军举不胜举。差距也许就是因为我们瑞士体育事业没有这么认真刻苦的训练吧。我想,这也是我们需要向中国这个体育大国学习的地方。

“We envy great successes by Chinese in internationaI Sports competitions,”said Hofmann.“As one of foreign students in Beijing Sport University,we shared a gymnasium with the Chinesenational gymnastics team.Thesegymnasts are working really hard.It is one of the reasons for China's sporting successin theworld.We only have Roger Federer,but you have so many world champions.”

邓肯Duncan Smith

中国的体育事业发展非常好,尤其在世界赛场上出色的发挥让我们这些老外十分佩服,邓肯说:“尽管中国传统体育学起来个分不易,但它博大精深的文化还是我十分崇拜。我非常喜欢太极那优雅的动作,但是我实在是学不会。而中国功夫就更难了,尽管我很喜欢李小龙。”

“China has become a sports power in the world,”said Smith.“I admire Chinese culture and sports.I like Bruce Lee movies and gracious moves in martial arts.But kung fu is too difficult for me.